DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing регистрация | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Агентство по вопросам регистрации хозяйствующих субъектовBusiness Registers Agency (в Сербии, ориг. Agencija za Privredne Registre Jerry_Frost)
Агентство по регистрации релокационных агентовMigration Agents Registration Authority (MARA Pothead)
Агентство регистрации предприятийthe Serbian Business Registers Agency (Республики Сербия stachel)
адрес массовой регистрацииmass registration address (Alex_Odeychuk)
адрес регистрацииregistered office (Thorsen)
адрес регистрации юридического лицаlegal seat (Andy)
Акт о регистрации иностранных агентовFARA (Foreign Agents Registration Act Азери)
аннулирование регистрацииdischarge of registration (Vetrenitsa)
аннулирование регистрации товарного знакаexpungement of the trademark from register
арендная плата за проживание покупателя в квартире до момента регистрации сделки купли-продажиoccupational rent (Helga Tarasova)
был подан протест против регистрации по вышеуказанной заявкеNotice of opposition to registration sought in above-identified application
Бюро регистрации авторских правCopyright Office (США)
бюро регистрации браковMarriage License Bureau (в США (напр., город Нью-Йорк, округ Нью-Йорк) Leonid Dzhepko)
Бюро регистрации компаний Англии и УэльсаRegistrar of Companies for England and Wales (Acruxia)
Бюро регистрации компаний ШотландииRegistrar of Companies for Scotland (Ker-online)
бюро регистрации рождений и смертейregistrar of births and deaths
в случае получения отказа в государственной регистрацииin the event that the amendments stated above are refused with regard to state registration (указанных изменений)
в течение 2 лет с момента государственной регистрацииwithin 2 years of incorporation (юридического лица Alex_Odeychuk)
возможность регистрацииregistrability (напр., в качестве товарного знака)
возобновление регистрацииre-registration
голосование с регистрацией голосов по каждой акцииvoting by poll (из перевода Закона о компаниях Кипра 'More)
город и страна регистрацииhaving its corporate seat ("юридический адрес" не проходит, если указан только город и страна Leonid Dzhepko)
государственная книга регистрации землепользованияstate registration book for land use
государственная регистрацияstate registration (Alert_it)
Государственная регистрация изменений, внёсенных в учредительные документы юридического лицаOfficial registration of alterations itemized into the constituent instruments of legal entity (Konstantin 1966)
государственная регистрация правstate registered ownership (mzadara)
государственная регистрация юридического лицаincorporation (Alexander Matytsin)
государственный орган в Великобритании по регистрации, описи и оценке землевладенийUK Land Registry (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
государство регистрацииflag state (The flag state of a commercial vessel is the state under whose laws the vessel is registered or licensed. wiki Alexander Demidov)
государство регистрации суднаship's flag state (Alexander Demidov)
гражданская регистрацияcivil registration
графства обязательной регистрацииRegister counties (актов, относящихся к недвижимости)
дата государственной регистрацииstate registration date (Vladimir_P)
дата регистрацииdate of incorporation (Andy)
дата регистрацииincorporation date (при регистрации юридического лица Alex_Odeychuk)
дата регистрации юридического лицаdate of deed of incorporation (Fenelona)
двойная регистрацияdual registration (Yanamahan)
действия по регистрацииfilings (Sjoe!)
до регистрации Компании в качестве юридического лицаprior to incorporation (bedarlang)
договор о международной регистрации товарных знаковTrademark Registration Treaty
документ о регистрации по месту жительстваresidence certificate (Alexander Matytsin)
документ о регистрации по месту жительстваresidence card (Alexander Matytsin)
документ о регистрации по месту пребыванияresidence card (Alexander Matytsin)
документ, подтверждающий адрес проживания или регистрацииproof of address (Rami88)
документ, подтверждающий адрес проживания или регистрацииproof of residence (Rami88)
документ с хронологической регистрацией измененийversion controlled document (Andy)
допустимость регистрацииregistrability
досье или регистрация арестовarrest records
досье или регистрация преступленийcrime record
досье или регистрация судимостейconviction records
журнал регистрации нотариальных действийnotary journal (Alex_Odeychuk)
журнал регистрации ночных происшествийnocture
Закон о временной и постоянной регистрацииSettlement and Residence Act (inplus)
Закон о регистрацииRegistry Act (в Канаде гузмосква.рф dimock)
Закон "О регистрации иностранных агентов"Foreign Agents Registration Act (Alex_Odeychuk)
Закон о регистрации иностранцевAlien registration act
Закон "О регистрации прав на земельные участки" 2002 годаLand Registration Act 200 (пример употребления : gov.uk, mybiblioteka.su Elina Semykina)
Закон "О регистрации прав на недвижимость" 2002 г.Land Registration Act 2002 (вместо термина "недвижимое имущество" английские юристы используют термин "land". Буквально его можно перевести как "земля". Но законодательное определение относит к land ещё и УlandФ includesЧ (a)buildings and other structures, (b)land covered with water, and (c)mines and minerals, whether or not held with the surface center-bereg.ru, gov.uk Elina Semykina)
Закон США о защите прав потребителей от покупки и регистрации доменного имени, могущего служить торговой маркой, с целью последующей его перепродажиUS Anti-Cybersquatting Consumer Protection Act (Val Voron)
законодательство, действующее по месту регистрацииlaw of incorporation (учреждения) компании twinkie)
Законы и правила земельной регистрацииLand Titles Act and Regulations (в Канаде гузмосква.рф dimock)
заносить в журнал регистрацииenter in the register
запись о регистрации правового титулаrecord of title (sankozh)
заявка на регистрацию знака обслуживанияservice mark application
заявка на регистрацию товарного знака обслуживанияtrade mark application (Право международной торговли On-Line)
Заявка на сокращённую процедуру регистрации препаратаAbbreviated New Drug Application (относится главным образом к регистрации дженериков (генериков) dragster)
заявление на регистрацию, ожидающее рассмотренияpending registration (andrew_egroups)
Заявление о регистрацииNotice of Articles (юридического лица; Представляет собой форму, которую компания заполняет и подает регистратору, с указанием названия компании, имен и адресов директоров, юридического адреса и пр. Применяется в Канаде. kurzova)
Заявление об исправлении ошибок, допущенных в ранее представленных для регистрации документахApplication about the correction of errors maden at the rendered documents for the registration (Konstantin 1966)
земельная регистрацияland registration
изменить страну регистрации компанииchange the nationality of a company (Leonid Dzhepko)
карта регистрации избирателяvoter registration card (Alex_Odeychuk)
Киевское городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имуществаKyiv Municipal Bureau of Technical Inventory and Real Property Ownership (KrisAn)
книга записей государственной регистрацииstate registration book (как вариант; ... кого/чего – for ... Alex_Odeychuk)
книга регистрации актовChange Register (Johnny Bravo)
книга регистрации актов бракосочетанияregister of marriages (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов бракосочетанияmarriage register (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов гражданского состоянияcivil register (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов гражданского состоянияregister of civil status (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов о заключении бракаregister of marriages (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов о заключении бракаmarriage register (Andrey Truhachev)
книга регистрации актов о перемене фамилии, имени, отчестваSurname, First Name, Patronymic Change Register (Johnny Bravo)
книга регистрации актов о рожденииbirth register (inplus)
книга регистрации актов об усыновленииadoption record book (Jasmine_Hopeford)
книга регистрации браковmarriage register (Andrey Truhachev)
книга регистрации браковregister of marriages (Andrey Truhachev)
книга регистрации передачи акцийtransfer ledger (документ по законам штата Колорадо (США) Leonid Dzhepko)
книга регистрации сообщений о преступленияхcrime log (Ann_of_Arc)
книга регистрации сообщений о преступленияхcrime records registration book (КРСП Илья Лобачев)
компания, не обязанная представлять проспект при регистрацииnon-prospectus company
контекст. по месту первичной регистрацииhome jurisdiction (графа в выписке из госреестра юрлиц Канады Date of formation in home jurisdiction (Cetificate of Status, Form 32) Максим Солодовник)
корпорация, ведущая дела не в штате регистрацииtramp corporation
криминалистическая регистрацияforensic database (SynopsisRidenS)
Межрайонный отдел государственного технического осмотра и регистрации экзаменационной работыInterdistrict Department for State Technical Inspection and Recording of Examinations (Interdistrict Department for State Technical Inspection and Recording of [Driver] Examinations – МОГТОРЭР Alexander Demidov)
Межрайонный отдел государственного технического осмотра и регистрации экзаменационной работыInterdistrict Department for State Technical Inspection and Recording of Examinations (Interdistrict Department for State Technical Inspection and Recording of [Driver] Examinations , МОГТОРЭР)
место государственной регистрацииplace of registration (Andrey Truhachev)
место государственной регистрацииregistration office (Andrey Truhachev)
место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрацииregistered office (Official address of a company as recorded with the Registrar of Companies at which official documents and legal proceedings can be served on a company. LE Alexander Demidov)
наименование органа, осуществившего регистрациюname of the registration authority (Odnodoom)
Начальник отдела регистрации и учёта налогоплательщиковHead of the Department for Registration and Record of Taxpayers (Konstantin 1966)
Начальник отдела регистрации и учёта налогоплательщиковHead of the Department for Registration and Record of Taxpayer (Konstantin 1966)
начальник службы регистрации актов гражданского состоянияRegistrar General (в Великобритании)
Начальник Службы регистрации юридических лиц Британских Виргинских острововRegistrar of Corporate Affairs of the British Virgin Islands (Da-sha)
начать процесс подачи заявления на регистрацию бракаbegin the process of applying for a marriage license (Washington Post Alex_Odeychuk)
не подлежащий регистрацииunregistrable
невозможность регистрацииnon-registrability (напр., в качестве товарного знака)
невозможность соответствовать параметрам для освобождения от регистрации по правилу 12g3-2b согласно закону о ценных бумагах и биржах 1934 годаfailure to maintain the 12g3-2b exemption from registration under the Securities Exchange Act of 1934 (Leonid Dzhepko)
независимо от места регистрацииwherever incorporated (Jasmine_Hopeford)
несоблюдение требования о государственной регистрации сделки влечёт её недействительностьfailure to comply with the requirement of state registration of the transaction shall render it invalid (п.1 ст. 165 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 326. Leonid Dzhepko)
нормативно-правовое регулирование государственной регистрации прав на землюnormative legal regulation of state registered ownership for the land (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
Обеспечение дальнейшего действия полученного освобождения по Правилу 12g3-2b в отношении требований о регистрации в соответствии с Разделом 12g Закона США "О ценных бумагах и биржах" 1934 года в действующей редакции с учётом изменений и дополненийMaintain Rule 12g3-2b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 as amended (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
обязательство, подлежащее регистрацииRegistration-required obligation (Andy)
оговорка о праве принципала на регистрацию торговых марок товаров, продаваемых через агентаtrademarks clause (в агентском договоре)
оговорка о продаже товара на условиях "тель – кель", согласно которому товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, должен допускаться к регистрации в других странах в неизменном видеtelle quelle clause (в Лондонской редакции)
орган государственной регистрацииstate registration authority (Vladimir Shevchuk)
орган, осуществляющий государственную регистрациюauthority competent with regard to the state registration (NaNa*)
орган регистрацииregistry office (Andrey Truhachev)
орган регистрацииresidents' registration office (Andrey Truhachev)
орган регистрацииregistration office (Andrey Truhachev)
орган регистрацииincorporation authority (юридических лиц; e.g.: The Companies House is the incorporation authority in the UK. Alex_Odeychuk)
орган регистрацииregistrar (Alexander Demidov)
орган регистрации актов гражданского состоянияregistrar (a person whose job is to keep official records, especially of births, marriages and deaths. OALD Alexander Demidov)
орган регистрации предприятийenterprise-registering agency
организация, оказывающая возмездные услуги по предоставлению адреса регистрацииcommercial registered office provider (в штате Пенсильвания Incognita)
органы регистрации в Государственном реестре гражданNRC authorities (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
отдел регистрации актов гражданского состояния о бракеRegistrar of Marriages (Johnny Bravo)
отдел регистрации гражданresidents' registration office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации гражданregistry office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации гражданregistration office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации закладных на земельные владенияLand Charges Department (в Великобритании Leonid Dzhepko)
Отдел регистрации и учёта налогоплательщиковTaxpayer's registry and registration department (Odnodoom)
отдел регистрации по месту жительстваresidents' registration office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации по месту жительстваregistry office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации по месту жительстваregistration office (Andrey Truhachev)
отдел регистрации преступлений и преступниковCriminal Records Office (в Скотланд – Ярде)
отказ в регистрацииnon-registration (Jack the Lad)
отказ в регистрацииrefusal to register
отказать в регистрации передачи акцииdecline to register the transfer of a share (Andrew052)
отсутствие регистрацииnon-registration (Jack the Lad)
официальная запись о регистрации бракаmarriage record
официальная запись о регистрации бракаmarriage entry (Andrey Truhachev)
официальная регистрацияdue incorporation (Alexander Matytsin)
оформить регистрациюcause to be registered (Helga Tarasova)
первичная регистрацияfirst registration (serrgio)
передача и регистрация права собственности на объекты жилой и коммерческой недвижимостиresidential and commercial conveyancing and registration (Alex_Odeychuk)
повторная государственная регистрацияreincorporation (юридическог лица Alexander Matytsin)
повторная регистрацияre-registration
подавать заявку на регистрацию патентаprosecute patent (Kovrigin)
подаваться на регистрациюbe submitted for registration (напр., говоря о документах Alex_Odeychuk)
подлежать регистрацииbe subject to registration (Ying)
подтверждение регистрации по указанному адресуproof of residence (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88)
полицейский журнал регистрации приводовpolice blotter
порядок ведения государственной земельной регистрации и учёта земельprocedure for conducting State land registration and land registry
поставить возможность регистрации в зависимость от использованияmake registrability depend on use (TRIPS Agreement Tayafenix)
право требовать проведения голосования с регистрацией голосов по каждой акцииright to demand a poll (Закон о Компаниях (Глава 113) Кипра, ст. 131(1). Перевод в системе Консультант плюс. 'More)
предварительное соглашение о регистрации юридического лицаpre-incorporation memorandum of agreement (рабочий вариант Ася Кудрявцева)
Предоставление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в исполнительном органе Фонда социального страхования Российской ФедерацииNotification about the registration of legal entity as the insurant at the executive agency of the Social Insurance Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966)
представить на регистрациюdeliver for registration (Andrew052)
Представление сведений о регистрации юридического лицаRepresentation the registration of legal entity (Konstantin 1966)
Представление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в территориальном органе Пенсионного Фонда Российской ФедерацииRepresentation the registration of legal entity as the insurant at the local agency of the Pension Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966)
предъявлено к регистрацииfiled (надпись на уставе корпорации штата Нью-Йорк, США: Filed: 25th May, 2003. В некоторых контекстах "filed" не равнозначно регистрации. Leonid Dzhepko)
преступление, могущее повлечь за собой дактилоскопическую регистрацию"finger-printable" offence
преступление, могущее повлечь за собой дактилоскопическую регистрациюfinger-printable offence
при использовании в стране не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года настоящий документ подлежит регистрации в консульском отделе дипломатического представительства данной страныif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that country
провести регистрациюcarry out registration (WiseSnake)
продлевать срок регистрацииrenew registration (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
производство по регистрации товарного знакаtrademark prosecution
протокол дактилоскопической регистрацииrecord of fingerprint
процедура регистрации товарного знакаtrademark prosecution
прошедший государственную регистрациюpublicly recorded (Johnny Bravo)
прошедший государственную регистрацию документpublicly recorded instrument (Johnny Bravo)
прошедший государственную регистрацию документpublicly recorded document (Johnny Bravo)
публичная компания, обязанная представлять проспект при регистрацииprospectus company
размещение ценных бумаг, освобождённое от регистрацииexempt offering (Leonid Dzhepko)
Региональное управление регистрации иностранцевForeigner Regional Registration Office (в Индии Leonid Dzhepko)
регистрация арестаarrest entry
регистрация арестовarrest record
регистрация арестовarrest records
регистрация бракаregistration of marriage
регистрация брака в загсеregistry office wedding (Br. Andrey Truhachev)
регистрация брака в загсеregister office wedding (Andrey Truhachev)
регистрация брака в загсеcivil marriage (Andrey Truhachev)
регистрация брака в загсеcivil wedding (Andrey Truhachev)
регистрация деловых операцийbusiness records
регистрация законопроектаenrolment (регистрация принятого законопроекта marikomari)
регистрация и хранение документов в определённом порядкеfiling
регистрация избирателейparliamentary registration (для выборов в парламент)
регистрация избирателя для голосования на данных выборахspecial registration
регистрация иностранных гражданregistration of foreign citizens
регистрация компании в другой странеredomiciliation (под тем же или под другим названием Moonranger)
регистрация международных договоровregistration of international treaties
регистрация несчастных случаевregistration of accidents
регистрация обременения движимости, соединённой с недвижимостьюfixture filing (Lavrov)
регистрация по месту жительстваhousehold registration (говоря, напр., о регистрации члена семьи; CNN Alex_Odeychuk)
регистрация подсудимыхdocket entry
регистрация прав на недвижимостьregistration of deeds
регистрация прав на недвижимостьreal estate title registration (Alexander Demidov)
регистрация права собственностиregistration of title (VictorMashkovtsev)
регистрация права собственностиproperty registration (Амальфия)
регистрация права собственности на недвижимое имуществоreal estate title registration (buraks)
регистрация преступленийcrime record
регистрация принятого законопроектаenrolment
регистрация происхожденияpedigree
регистрация работы по наймуemployment records
регистрация родстваpedigree
регистрация рожденияbirth statement
регистрация смертиdeath records (Право международной торговли On-Line)
регистрация досье содержания под стражейcustody record (linkin64)
регистрация строенийregistration of structures
регистрация судимостейconviction records
регистрация суднаship registration (Ship registration is the process by which a ship is documented and authorised by some country; it is usual to say that the ship sails under the flag of the country of registration (the registration, not the actual cloth flag, is the essential issue). International law requires that every merchant ship be registered in a country, called its flag state. wiki Alexander Demidov)
регистрация учащихся школыschool records
регистрация явкиappearance
регистрация явки в суд до вызоваappearance gratis (Право международной торговли On-Line)
регистрация явки до вызоваappearance gratis (в суд)
регистрировать в суде, судебная регистрацияdocket (Alexander S. Zakharov)
регистрирующий орган, осуществивший государственную регистрациюpublic registrar (Alexander Demidov)
регулируемая законом деятельность, связанная с регистрацией прав на недвижимостьreserved instrument activities (один из 6 видов деятельности в области права, регулируемых Законом Великобритании о юридических услугах 2007 г. Leonid Dzhepko)
реестр адресов массовой регистрацииregister of mass registration addresses (Alex_Odeychuk)
Руководство по международной регистрации знаковGuide to the International Registration of Marks (WIPO wipo.int Nimeria)
руководство по экспертизе заявок на регистрацию товарных знаковTrademark Manual of Examining Procedure
сборник решений по делам о регистрацииPigott and Rodwell's Registration Cases (составители Пиготт и Родуэлл)
сборник решений по делам о регистрацииHopwood and Coltman's Registration Cases (составители Хопвуд и Колтмен)
сборник решений по делам о регистрацииHopwood and Philbrick's Registration Cases (составители Хопвуд и Филбрик)
сборник решений по делам о регистрацииColtman's Registration Cases (составитель Колтмен)
сборник решений по делам о регистрацииFox and Smith's Registration Cases (составители Фокс и Смит)
сборник решений по делам о регистрации, составители Фокс и СмитFox and Smith's Registration Cases
сборник решений по делам о регистрации, составители Хопвуд и КолтменHopwood and Coltman's Registration Cases
сборник решений по делам о регистрации, составители Хопвуд и ФилбрикHopwood and Philbrick's Registration Cases
сборник решений по делам о регистрации, составитель Колтмен Со Ltd Company Limited акционерное обществоColtman's Registration Cases
Сведения о регистрации в качестве страхователяParticulars of registration as the insurant (Konstantin 1966)
Свидетельстве о регистрацииcertificate of organization (источник conclav.ru bubamara)
свидетельство государственной регистрации праваownership certificate (Kovrigin)
Свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документыCertificate of record in the Uniform State Register of Legal Entities about registration of amendments in constituent documents (Artamonov Alexey)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияcivil status document (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияdocument of civil status (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состоянияcivil status certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о государственной регистрации праваCertificate of State Registration of Title (Leonid Dzhepko)
свидетельство о государственной регистрации права собственности на землюofficial Land Registry Title Deed (landregistrydeeds.co.uk OLGA P.)
свидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лицаCertificate of Good Standing (Leonid Dzhepko)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюcertificate of endorsement (Markbusiness)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюendorsement certificate (Markbusiness)
свидетельство о регистрацииCertificate of the Incorporation (компании АнастасияН)
свидетельство о регистрацииcertificate of formation (Vetrenitsa)
свидетельство о регистрацииnotice of articles (Британская Колумбия Lavrov)
свидетельство о регистрацииregistration certificate
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcivil status document (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияdocument of civil status (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcivil status certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о регистрации акта гражданского состоянияcertification of vital record (Eugenia Shevchenko)
свидетельство о регистрации бракаCertificate of Marriage Registration (в США (округ Нью-Йорк) Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации залогаCertificate of Charge (Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации и внесении в Государственный реестрcertificate of registration and incorporation into the State Register (Victor Parno)
Свидетельство о регистрации иностранцаAlien Registration Certificate (Leonid Dzhepko)
свидетельство о регистрации обремененияcharge certificate (алешаBG)
свидетельство о регистрации плательщика НДСVAT registration certificate (русск. термин, используемый в Украине 'More)
свидетельство о регистрации плательщика НДСVAT-payer registration certificate (andrew_egroups)
свидетельство о регистрации полезной моделиutility certificate
свидетельство о регистрации постоянно действующего третейского судаcertificate of registration of a permanent court of arbitration (Alex_Odeychuk)
свидетельство о регистрации права собственностиdeed (yalool)
свидетельство о регистрации права собственностиcertificate of title (Alex_Odeychuk)
свидетельство о регистрации юридического лицаCertificate of Incorporation of the new Business Entity (bigmaxus)
свидетельство о регистрации юридического лицаCertificate on State Registration of the Legal Entity (с сайта ФНС РФ nalog.ru Jenny1801)
свидетельство о регистрации юридического лицаcharter (Alexander Matytsin)
свидетельство о регистрации юридического лицаcorporate charter (Black´s law dictionary: 1. certificate of incorporation Alexander Matytsin)
Свидетельство об организации LLC – то же, что и Свидетельство о регистрации в корпорацияхArticles of Organization (Урсула)
симуляция несчастного случая с регистрацией его в подложных документахpaper accident
Система регистрации движений глазeye distribution (4uzhoj)
система регистрации и учёта прав на акции российских эмитентовsystem of recording rights to shares of Russian issuers (ценные бумаги)
служба общей регистрацииgeneral registrar (Alexander Matytsin)
сменить место регистрации юрлица, перерегистрировать юрлицо в другой административной единицеcontinue into (термин взят из канадского свидетельства о статусе юрлица (Certificate of Status Form 32) Максим Солодовник)
снятие с регистрацииde-registration (Alexander Matytsin)
снять с регистрацииremove registration (X shall remove registration of Y in Z – Х должен снять с регистрации Y из Z Legal Doctor)
соглашение о регистрации регистратораRegistry-Registrar Agreement (Andy)
справка о регистрации компанииcertificate of incorporation (sankozh)
Справка об уголовной регистрацииCriminal register certificate (Darina Zolotina)
страна места регистрацииcountry of incorporation (юридического лица Incognita)
страна регистрации -company incorporated under the laws of (Butterfly812)
страна регистрацииnationality
страна регистрацииcountry of organization (юридического лица sankozh)
страна регистрацииnationality (судна, компании, юридического лица)
страна регистрации ___-___company incorporated under the laws of (Butterfly812)
страна регистрацииhome country (Alexander Matytsin)
страна регистрации заёмщикаborrower's country (Alexander Matytsin)
страна юридической регистрацииcountry of incorporation (Alexander Demidov)
талон-уведомление о регистрации беженцаrefugee registration document (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
требование о регистрацииregistration requirement (Alex_Odeychuk)
требования по регистрацииregistration requirements (Leonid Dzhepko)
уведомительный порядок регистрации отчёта об итогах выпуска акцийnotice filing of the placement report
уведомительный характер регистрацииregistration as simple notification (proz.com Leonid Dzhepko)
Управление Виз и РегистрацийVisa and Registration Office (swatimathur4)
Управление Виз и РегистрацийVisa and Registration Department (swatimathur4)
Управление по регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателейDirectorate for State Registration of Legal Entities and Private Entrepreneurs (pinta_vodki)
Управление регистрации иностранцевForeigner Registration Office (Leonid Dzhepko)
Управление регистрации миграционных агентовMARA (Migration Agents Registration Authority, com.au Elina Semykina)
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имуществоLand Registry Office (Cyprus maintains a land registry system in which all immovable property (a term that relates to land and buildings, trees and plantations, rivers, wells, and all rights relating to land and buildings) is registered. Elina Semykina)
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имуществоLand Registry (как вариант для UK, gov.uk Elina Semykina)
Учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имуществоJustice Agency for State Registration of Title to Real Estate Rights and Transactions (Elina Semykina)
учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с нимAgency of Justice for Real Estate Property Rights (singeline)
учётная регистрацияrecord registration (термин, используемый юристами в Казахстане и России Val Voron)
церковная регистрацияchurch records
штат, где была произведена регистрацияState of incorporation (Andy)
юридическая фирма по регистрации офшорных компанийoffshore law firm (Alex_Odeychuk)
юридические компании по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийTCSPs (Alex_Odeychuk)
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийtrust and company service providers (Alex_Odeychuk)
юридические фирмы по доверительному управлению, регистрации и административному обслуживанию коммерческих организацийTCSPs (Alex_Odeychuk)
юрисдикция государственной регистрацииjurisdiction of incorporation (юридического лица Alexander Matytsin)
юрисдикция регистрацииjurisdiction of incorporation (Alexander Matytsin)