Russian | English |
авансовый отчёт по командировочным расходам | travel expense report (Alexander Demidov) |
бюджет, разбитый по статьям расходов и доходов | itemized budget |
возмещение расходов по исполнению гарантийных обязательств | warranty reimbursement (sankozh) |
высокие расходы по ремонтно-техническому обслуживанию | high maintenance expenditures |
датчик расхода по перепаду давления | D/P flow transmitter (Alexander Demidov) |
доходы и расходы по обычным видам деятельности | normal income and expenses (Alexander Demidov) |
книга расходов по дому | house book |
книга расходов по дому | house-book |
Комитет по использованию бюджета на непредвиденные расходы и контролю бюджетных средств | Contingency and Budget Control Committee (SEIC, как вариант ABelonogov) |
компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета | the company picked up the tab for the annual picnic |
метод по сущности расходов | nature of expenditure method |
метод по функциям расходов | function of expenditure method |
налог, взимавшийся для покрытия расходов по доставке солдат | conduct money |
налог, взимавшийся для покрытия расходов по доставке солдат в армию | conduct-money |
не беспокоиться по поводу расходов | not to care about the expense (about the matter, about trifles, etc., и т.д.) |
оборудование по измерению регулирования расхода и определению качества газа | equipment for metering flow control and determining the quality of gas (ABelonogov) |
отчётность по расходам | Expense Reports (Alexander Demidov) |
политика по командировочным расходам | travel policy (russiangirl) |
почтовое отправление с оплатой расходов по его пересылке отправителем | prepaid mail (Igor Kondrashkin) |
почтовые расходы по пересылке книг | book-rate |
почтовые расходы по пересылке книг | book post |
почтовые расходы по пересылке книг | book-postage |
принять участие в расходах по поездке | share the expenses of the trip |
разделить расходы по оплате счета | split a bill (sankozh) |
разделить расходы по поездке | share the expenses of the trip |
расход по налогу | tax expense (Tax liability that individuals or companies are required to pay to the Internal Revenue Service. Tax expenses are incurred by most consumers on a daily basis as they purchase products and food. Tax expenses are categorized into two main categories: federal tax expenses and state tax expenses. State tax expenses vary from state to state. Read more: investorwords.com Alexander Demidov) |
расход по налогу на прибыль | income tax expense (Alexander Demidov) |
расход по налогу на прибыль | profit tax expense (Alexander Demidov) |
расход по общежитиям | dormitory check-in (встретилось в таком значении в буклете школы LAS 4uzhoj) |
расходы на выплату пособия по безработице | spending on unemployment |
расходы на пособия по социальному обеспечению | spending on welfare benefits |
расходы по банковскому финансированию | bank financing expenses (Johnny Bravo) |
Расходы по выплате процентов | Interest Expenses |
расходы, по которым выставлены вторичные счета | reinvoiced expenses (Lavrov) |
расходы по найму жилого помещения | accommodation expenses (ABelonogov) |
расходы по налогу | provision for tax (Lavrov) |
расходы по неосновной деятельности | non-operating expenses |
расходы по нефтепереработке | refinery costs (felog) |
расходы по обустройству на новом месте жительства | expenses associated with living arrangements at the new place of residence (ABelonogov) |
расходы по общей аварии по доле судна | general average contribution (Alexander Demidov) |
расходы по обычным видам деятельности | normal business expenses (Alexander Demidov) |
расходы по оплате коммунальных платежей | utility charges (If there is any confusion surrounding the utility charges on your park, your first port of call should be your written agreement or written statement. You should check whether the agreement refers to a separate charge for utilities. If this is the case it may state that any charge in respect of electricity, gas, water, telephone and other services, should be proportionate to the use by the park home owner; in other words a pro-rata calculation. In addition to this, you must check whether the agreement expressly provides that the pitch fee includes any utility charges, for example sewerage charges. If the agreement does not expressly make provision for such a charge, the site owner would not be able to recover any amount towards sewerage charges within the pitch fee. | Landlords' responsibilities for utility charges on empty properties are something of a grey area. Alexander Demidov) |
расходы по оплате коммунальных платежей | utilities expenses (The cost of usage of utilities such as lighting, water, and heat. These expenses are included on all financial statements. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
расходы по оплате труда адвокатов | legal bills (ART Vancouver) |
расходы по осуществлению проекта | project costs |
расходы по отгрузке | shipping charges |
расходы по оформлению визы | cost of visa (Alexander Demidov) |
расходы по пенсионному плану | pension scheme costs (Alexander Demidov) |
расходы по перевозке | removal expenses (вещей, мебели и т. п.) |
расходы по перевозке | transportation charges |
расходы по переезду на новую квартиру | removal expenses |
расходы по перестрахованию | reinsurance costs (Alexander Demidov) |
расходы по погрузке | loading expenses (Glebson) |
расходы по погрузке в порту отправления | origin terminal handling charges (OTHC Krutov Andrew) |
расходы по погрузке в порту отправления | OTHC (origin terminal handling charges Krutov Andrew) |
расходы по-прежнему превышали доходы | spending has continued to outpace revenues |
расходы по проезду | travel expenses (expenses incurred by an employee in the performance of the job and usually reimbursed by the employer. WN3 Alexander Demidov) |
расходы по протесту | protest charges (fees) |
расходы по процедурам урегулирования претензий | loss adjusting adjustment expenses (yo) |
расходы по содержанию персонала предприятия | payroll costs (Alexander Demidov) |
расходы по спасанию | salvage costs (Alexander Demidov) |
расходы по упаковке | package |
расходы по уплате госпошлины | state duty expenses (VictorMashkovtsev) |
расходы по учреждению | expenses of promotion (акционерного общества и т. п.) |
расходы по учреждению | promotion money (акционерного общества и т. п.) |
расходы по хозяйственно-техническому обслуживанию | maintenance costs |
расходы по эксплуатации | operational costs (оборудования и т. п.) |
расходы по эксплуатации | operation costs |
расходы с разбивкой по секторам | expenditure broken down by sectors (Stas-Soleil) |
расходы, связанные с направлением по почте | handling and postage charges (Alexander Demidov) |
резерв расходов по урегулированию убытков | loss adjustment reserve (Alexander Demidov) |
Свободно от расходов по погрузке в трюм | Fl fi-free in (Lavrov) |
свободно от расходов по погрузке, выгрузке и укладке | free in and out and stowed (Lavrov) |
Свободно от расходов по погрузке и укладке | FIAS-free in and stowed (Lavrov) |
сиф, включая комиссию посредника и расход по учёту акцепта покупателя | cost, insurance, freight, commission and interest |
согласиться взять на себя расходы по организации выставки | agree to defray the expenses of the exhibition |
средства на погашение комиссионных расходов по карте | float fund (Alex Lilo) |
текущий расход по налогу на прибыль | current income tax expense (Alexander Demidov) |
требование по расходу топливного газа для факельной установки и продувке факельных коллекторов уточняются | fuel gas flow requirement for flare unit and purging of flare headers are under hold (eternalduck) |
условный расход по налогу | provisional tax liability (Alexander Demidov) |
условный расход по налогу на прибыль | provisional profits tax expense (ABelonogov) |
участвовать в расходах по вечеринке | share the expenses for a party |
Фонд доверительного управления по страхованию больничных расходов | Hospital Insurance Trust Fund (peregrin) |
я связался с бухгалтерией по относительно ваших расходов | I've been on to the accounts people about your expenses |
я связался с бухгалтерией по поводу ваших расходов | I've been on to the accounts people about your expenses |