DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing растратить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бесполезно растратить свою жизньwaste one's life (one's youth, свою́ мо́лодость)
Makarov.бесцельно растратить оставшуюся часть дняloiter away the rest of the day
lawлицо, присвоившее или растратившее имуществоembezzler
lawлицо, растратившее имуществоembezzler
lawлицо, растратившее чужие деньгиpeculator
gen.на эту работу он растратил десять лучших лет своей жизниhe killed ten good years on that job
slangнеожиданно растратить большие деньгиblow
slangнеожиданно растратить или потерять большие деньгиblow
Makarov.он быстро растратил свои сбереженияhe quickly went through his savings
Makarov.он быстро растратил своё состояниеhe quickly went through his fortune
gen.он в скором времени растратил своё состояниеhe soon made away with his fortune
Makarov.он попусту растратил деньгиhe trifled away his money
Makarov.он растратил все свои силыhe spent his force
gen.он растратил все силыhe had used up all his strength (all his energy, etc., и т.д.)
gen.он растратил все силыhe has burnt himself out
gen.он растратил деньги за неделюhe went through the money in a week
gen.он растратил напрасно свою молодостьhe played away his youth
gen.он растратил свою жизнь впустуюhe idled away his life
Makarov.она исподволь внушила нам, что её партнёр растратил деньгиshe insinuated to us that her partner had embezzled funds
media.попусту растратить доходыfritter away gains (bigmaxus)
gen.прибыль быстро растратилиthe profits were quickly mopped up
vulg.растратить что-либо без пользыpiddle something away (напр., время, деньги)
psychol.растратить большое довериеhave squandered a lot of trust (Alex_Odeychuk)
gen.растратить времяrot about
gen.растратить все боеприпасыblow off all ammunition
slangрастратить все до копейкиshoot one's load (We got two days of vacation but no money. We got shot our wad. == У нас ещё два дня каникул, но денег ни копейки - голы как соколы.)
slangрастратить все до копейкиshoot one's wad (We got two days of vacation but no money. We got shot our wad. == У нас ещё два дня каникул, но денег ни копейки - голы как соколы.)
gen.растратить все своё состояниеgo through one's fortune (through all his money, through his allowance in one day, etc., и т.д.)
Makarov.растратить всё своё богатствоspend one's wealth
gen.растратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовалисьsink twenty dollars in a machine that we never used (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
slangрастратить деньгиblow out
lawрастратить имуществоembezzle
gen.растратить на пустяковые делаtoy
gen.растратить напрасно времяplay away one's time (the summer, one's youth, etc., и т.д.)
gen.растратить наследствоscatter one's inheritance
gen.растратить наследствоrun through a fortune (through the money he won, through his winnings, etc., и т.д.)
gen.растратить общественные деньгиpeculate
chess.term.растратить перевес в счётеfritter away one's lead
Makarov.растратить по мелочамfritter away
gen.растратить попустуriot
gen.растратить свои деньгиmake away with one's money
gen.растратить свой талантstoop talents
Makarov.растратить своё состояниеwaste substance
gen.растратить своё состояниеget through one's fortune (through a lot of money, through £1000 in less than a week, etc., и т.д.)
Makarov.растратить силуspend one's force
Makarov.растратить силыdiffuse one's strength
gen.растратить силыdiffuse strength
gen.растратить состояние на публичных женщинwhore away one's estate
obs.растратить чужие деньгиplay the
obs.растратить чужие деньгиplay the bankrupt