Russian | English |
Глубиной заложения фундамента является расстояние от проектной отметки до подошвы | the foundation depth is the distance between the design elevation and the foundation's bottom |
Держите пистолет так, чтобы сопло находилось на расстоянии 60 – 70 см от пола | Keep the spray gun nozzle 60 – 70 cm away from the floor surface |
Изгиб шин должен начинаться на расстоянии не менее 10 мм от края контактной поверхности | the bus-bar should not be bent less than 10 mm from the edge of the contact surface |
Контролируйте глубину заглубления деревянных опор, глубину фундаментов опор, стрелы провеса проводов, наименьшее расстояние от проводов до земли, сопротивление заземления опор, сопротивление изоляции штырьевых изоляторов | the depth of the support foundations, the sags in the cables, the clearance between the line and the ground, the support earth resistance, the pin insulator insulance |
Контролируйте глубину заглубления деревянных опор, глубину фундаментов опор, стрелы провеса проводов, наименьшее расстояние от проводов до земли, сопротивление заземления опор, сопротивление изоляции штырьевых изоляторов | Check the depth of the wooden supports |
кривая зависимости кажущегося удельного сопротивления от расстояния между электродами | apparent-resistivity curve |
минимальное расстояние от бордюра | clearance at curb (MyTbKa) |
минимальное расстояние от оборудования до стены | isolation distance |
Первый ряд паркетных досок кладите на расстоянии ... мм от стены | Lay the first row of parquet strips ... mm from the wall |
расстояние от болтов до кромки | bolt edge distance (из руководства "Tekla Structures 2022. Справочная информация" YGA) |
Расстояние от вентиля до магистрали должно быть не более ... мм | the distance between the valve and the main shouldn't be more than ... mm |
расстояние от горизонта самых высоких вод до низа ферм | debris clearance |
расстояние от горизонта самых высоких вод до низа ферм моста | debris clearance |
расстояние точки на местности от координатной оси | departure |
расстояние от края до центра ближайшего крепёжного отверстия | edge distance |
расстояние от края элемента до центра болтового отверстия | end distance |
расстояние от лицевой грани дверного замка до центра замочной ручки -кнопки | backset |
расстояние от лицевой грани дверного замка до центра замочной скважины -кнопки | backset |
расстояние от оси поворота мачты до опорной пяты подкоса жестконогого крана | crane centres |
расстояние от оси поворота мачты до опорной пяты подкоса жестконогого крана | crane centers |
расстояние от оси поворота мачты до опорной пяты подкоса жёстконогого крана | crane centers |
расстояние от поверхности земли | ground clearance (напр, до шасси) |
расстояние точки на местности от разбивочной оси | departure |