Subject | Russian | English |
Makarov. | всем рассказывать | spread the word |
gen. | когда он рассказывал об этом вечере, все покатывались со смеху | he gave a side-splitting account of the evening |
Makarov. | не рассказывай, чем кончилась эта история, ты всё испортишь | don't give away the ending of the story, it'll spoil it |
gen. | неужели вы принимаете за чистую монету всё, что вам рассказывают? | do you really swallow everything you hear? |
polit. | об этом рассказывали все газеты в стране | the event was headlined throughout the country (bigmaxus) |
Makarov. | он всё рассказывал, какое невероятное количество бутылок он может выпить за вечер | he bragged about the number of bottles he can crack overnight |
gen. | он настаивает, чтобы я ему всё рассказывал | he demands that I should tell him everything |
gen. | он обожал рассказывать во всех подробностях о своих приключениях журналистам | he enjoyed recounting his adventures to the newspaper reporters |
gen. | он с гордостью рассказывает об Академии сценического искусства, где ставят всё: от китайской оперы до Шекспира | he boasts the Academy of Performing Arts, where everything from Chinese Opera to Shakespeare is performed |
gen. | он требует, чтобы я ему всё рассказывал | he demands that I should tell him everything |
gen. | она не рассказывает всей правды | She's not telling the whole truth. (aoliaosha) |
gen. | она со всеми подробностями рассказывала о своих мучениях | she recited her own sufferings at full length |
gen. | рассказывали все поочерёдно | the tale went round |
gen. | рассказывать во всех деталях | recite |
idiom. | рассказывать во всех подробностях | tell at great length (Andrey Truhachev) |
gen. | рассказывать все | tell the full of |
slang | рассказывать всем о своих неприятностях | put something on the street (Interex) |
slang | рассказывать всем о своих проблемах | take it to the street |
amer. | рассказывать всему свету | tell the world |
gen. | рассказывать всё без утайки | not to mince any words |
gen. | рассказывать всё по порядку | relate the facts as they actually happened |
gen. | рассказывать о себе все | spill your guts (Дмитрий_Р) |
Makarov. | рассказывать со всеми подробностями | tell circumstantially |
Makarov. | рассказывая, он всё больше воодушевлялся | he warmed to the subject as he went on |
Makarov. | я всегда знаю, когда он чем-либо озабочен, но он никогда прямо не рассказывает, в чём дело. Лишь после того, как все проходит, некоторые детали иногда проскакивают в разговоре | I always know if he's worried but he never tells me the details straight out. It sometimes slips out in conversation when the crisis is over |