Subject | Russian | English |
inf. | аж два раза | fat lot (Баян) |
vulg. | аж два раза | my ass (4uzhoj) |
law | более двух раз подряд | for more than two consecutive times (with some vessels failing to report their position at the scheduled time for more than two consecutive times, and sometimes even continuously ... Alexander Demidov) |
law | более двух раз подряд | more than two consecutive times (from, say, Vientiane to Penang to Savannakhet and so on, and to never use the same Thai consulate more than two consecutive times. rules should be laid down to ensure that an organisation does not receive support for the same promotion programme more than two consecutive times. Alexander Demidov) |
gen. | более двух раз подряд | more than twice in a row (Do not place the aid in the same position more than twice in a row. Alexander Demidov) |
gen. | более чем в два раза | more than twofold (Alex_Odeychuk) |
gen. | более чем в два раза больше | more than double (more than double analysts' expectations Alexander Demidov) |
gen. | более чем в два раза больше, чем | more than twice as many (Moscow now boasts more than twice as many inhabitants as St. Petersburg, the country's second-largest city with 4.7 million, and almost eight times more than Novosibirsk, which ranks third with 1.4 million, according to statistics released last week on the web site for the census. TMT Alexander Demidov) |
Игорь Миг | более, чем в два раза быстрее, чем раннее | less than half as long as before |
gen. | более чем в два раза ниже | less than half (Hong Kong's gold flow to mainland China dropped to less than half the previous month's volume at 51.303 tonnes in January. | Sea view for less than half the price of the bigger hotels. |The cost of clearing fly-tipping in Somerset is less than half the national average, according to the Somerset Waste Partnership(SWP). Alexander Demidov) |
gen. | более чем в два раза чаще | more than twice as frequently as (Гера) |
gen. | бывающий два раза в год | semiyearly |
gen. | быть в два раза старше | be twice age (кого-либо) |
adv. | бюллетень, выходящий два раза в неделю | semi-weekly newsletter |
product. | в два раза | double (Yeldar Azanbayev) |
product. | в два раза | twice (Yeldar Azanbayev) |
gen. | в два раза | by a factor of two (Alex_Odeychuk) |
gen. | в два раза | by fifty percent (в контекстах уменьшения – "уменьшиться вдвое/в два раза": Популяция пингвинов на острове сократилась вдвое за 30 лет между 1970 и 2000 годами. • The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years Georgy Moiseenko) |
gen. | в два раза | twofold |
gen. | в два раза большая масса | double the mass (By operating closer to the equator, the rocket receives a bigger boost from the Earth's rotation, meaning it can lift nearly double the mass of a comparable payload at its traditional home in Baikonur, Kazakhstan. BBC Alexander Demidov) |
gen. | в два раза больше | two times as many |
gen. | в два раза больше | twofold |
gen. | в два раза больше | double (lift nearly double the mass of BBC Alexander Demidov) |
gen. | в два раза больше | twice the size of (It could happen when you act stupid at the bars around drunk people that are twice the size of you. 4uzhoj) |
Makarov. | 12 в два раза больше 6 | 12 is the double of 6 |
gen. | в два раза больше | two times the size |
gen. | в два раза больше | two times as much |
gen. | в два раза больше | twice as many |
gen. | в два раза больше | twice the amount of (something bix) |
tech. | в два раза больше | as much again |
cook. | в два раза больше | twice that size (The main difference between pelmeni and momos is their size – a typical pelmen' is about 2 to 3 cm in diameter, whereas momos are often at least twice that size. snowleopard) |
tech. | в два раза больше | two times as large |
math. | в два раза больше | twice as large |
math. | в два раза больше | two fold |
math. | в два раза больше | twice as much |
gen. | в два раза больше | twice as large |
gen. | в два раза больше, чем | at twice the rate that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в два раза больше, чем | half as small as |
gen. | в два раза больше, чем | twice as much as (Andrey Truhachev) |
busin. | в два раза больше этого количества | more than twice that number |
gen. | в два раза быстрее | in half the time (Anglophile) |
math. | в два раза быстрее | twice as fast |
gen. | в два раза быстрее | in double-quick time (Anglophile) |
gen. | в два раза быстрее, чем | at twice the rate of (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | в два раза быстрее, чем мы | at twice the rate we are (They are building and fielding and updating their space capabilities at twice the rate we are means that very soon, if we don't start accelerating our development and delivery capabilities, they will exceed us cnn.com Alex_Odeychuk) |
mining. | в два раза выше | twice as high |
gen. | в два раза выше | double (Britain's teen pregnancy rate is double Canada's. ART Vancouver) |
med. | в два раза выше нормы | greater than twice the normal values (Midnight_Lady) |
gen. | в два раза меньше | half as big |
math. | в два раза меньше | twice as little |
math. | в два раза меньше | half as large |
gen. | в два раза меньше | half the size |
gen. | в два раза меньше | half as many |
gen. | в два раза меньше | half as much |
geol. | в два раза меньше по весу | half the weight |
geol. | в два раза меньше по размеру | half the size |
math. | в два раза меньше чем | two times less than (Can you say two times less?
The phrase 'two times less than' is correct and usable in written English. You can use it when you want to express that one number is half of another number. For example: "My new car has two times less horsepower than my old car.".) |
Makarov. | в два раза меньше, чем | twice as small as |
dipl. | в два раза ниже | half as high (bigmaxus) |
ling. | в два раза чаще | twice as frequently (Vendetta@777) |
med. | в два раза чаще | twice as frequently as (Гера) |
gen. | в два раза чаще | by a two-to-one margin (A.Rezvov) |
gen. | в два раза чаще, чем | at twice the rate that (Alex_Odeychuk) |
gen. | в два с половиной раза | two and a half times (Taras) |
gen. | в два-три раза больше | double or triple that (1,500 people? Oh, no. There's probably double or triple that. ART Vancouver) |
gen. | в два-четыре раза больше калорий на акр, чем | two to four times as many calories per acre as (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | в дверь постучали два раза | there was a double knock at the door |
gen. | в дверь постучали два раза | there came a double knock at the door |
avia. | возбуждение с частотой, в два раза превышающей частоту вращения | two-per-rev excitation |
gen. | восемнадцать в девять раз больше двух | eighteen is nine times as much as two |
media. | выборка бита из каждого канала два или более раз | super-Nyqust sampling (при временном уплотнении) |
media. | выборка бита из каждого канала два или более раз | oversampling (при временном уплотнении) |
gen. | выборы, проводимые один раз в два года | biennial election |
gen. | выборы, происходящие раз в два года | biennial election |
Makarov. | выходить раз в две недели | appear fortnightly (о журнале) |
cinema | выходящее два раза в неделю издание | semiweekly |
cinema | выходящее один раз в два месяца издание | bimonthly |
polygr. | выходящий два раза в год | biannual |
Gruzovik | выходящий и т.п. два раза в год | bi-yearly (every six months) |
busin. | выходящий два раза в месяц | bimonthly |
gen. | выходящий два раза в месяц | bi-monthly |
polygr. | выходящий два раза в месяц | bimonthly (об издании) |
gen. | выходящий два раза в месяц | bimensal |
gen. | выходящий два раза в месяц | semimonthly |
gen. | выходящий два раза в месяц | bimestrial |
gen. | выходящий два раза в неделю | half-weekly |
gen. | выходящий два раза в неделю | half weekly |
adv. | выходящий два раза в неделю | semiweekly (о периодическом издании) |
gen. | выходящий два раза в неделю | semiweekly |
gen. | выходящий два раза в неделю | biweekly |
libr. | выходящий один раз в две недели | bi-weekly |
polygr. | выходящий раз в два года | biennial (об издании) |
Gruzovik | выходящий и т.п. раз в два года | bi-yearly (every two years) |
adv. | выходящий раз в два месяца | bimonthly (о периодическом издании) |
busin. | выходящий раз в два месяца | bimonthly |
gen. | выходящий раз в два месяца | bi-monthly |
gen. | выходящий раз в два месяца | bimensal |
gen. | выходящий раз в два месяца | bimestrial |
gen. | выходящий раз в две недели | biweekly |
Gruzovik | выходящий и т.п. раз в две недели | bi-weekly (fortnightly) |
adv. | выходящий раз в две недели | biweekly (о периодическом издании) |
gen. | выходящий раз в две недели | fortnightly (о журнале) |
polygr. | выходящий раз в две недели | biweekly (об издании) |
gen. | выходящий раз в две недели | bi-weekly |
gen. | выходящий раз в две недели или два раза в неделю | biweekly (adj 1) (fortnightly) двухнедельный; выходящий (и т. п.) раз в две недели. 2) (twice a week) выходящий (и т. п.) два раза в неделю. • adv 1) раз в две недели. 2) два раза в неделю. ORD Alexander Demidov) |
polygr. | газета, выходящая два раза в неделю | semiweekly newspaper |
adv. | газета, выходящая два раза в неделю | half weekly |
adv. | газета, выходящая один раз в две недели | bi-weekly newspaper |
adv. | газета, выходящая раз в две недели | fortnightly newspaper |
gen. | гипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормы | hypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and women (bigmaxus) |
busin. | город, в котором один или два раза в неделю проводятся выездные ярмарки | market town |
law | два или более двух раз | twice or more times (Leonid Dzhepko) |
gen. | два раза | twice |
gen. | два раза | due volte |
gen. | два раза | on two occasions (aconty) |
math. | два раза | two fold |
gen. | два раза | two times |
Игорь Миг | два раза | on two separate occasions |
gen. | два раза больше | two times larger (rechnik) |
gen. | два раза больше | twice as big (rechnik) |
gen. | два раза больше | twice bigger (rechnik) |
gen. | два раза больше | two times bigger (rechnik) |
gen. | два раза больше | twice larger (rechnik) |
gen. | два раза больше | two times the size (rechnik) |
gen. | два раза больше | twice as large (rechnik) |
Игорь Миг | два раза в год | every six months |
Gruzovik | два раза в год | bi-yearly |
gen. | два раза в год | Biannual (Biannual/biennial. ‘Biannual' means twice a year and ‘biennial' means every two years, but the terms are often confused. If the meaning is not clear from the context, use alternatives such as ‘twice-yearly' or ‘two-yearly' or clarify what you mean, e.g. ‘the biannual/biennial report (i.e. published every six months / two years)'. Mikhaliova) |
gen. | два раза в год | twice-yearly (occurring twice a year; также: twice yearly/biannually (can be: every 2 yrs and also twice a year); biyearly/bi-yearly (can be: every 2 yrs and also twice a year); half-yearly; semiannual Artjaazz) |
gen. | два раза в год | half-yearly |
busin. | два раза в год | on a twice a year basis (Andrey Truhachev) |
busin. | два раза в год | biannually |
Makarov. | два раза в год | twice a year |
gen. | два раза в год | bi-annually (A company may make such decisions quarterly, bi-annually or annually. DBiRF Alexander Demidov) |
gen. | два раза в год | biyearly |
gen. | два раза в день | twice a day |
gen. | два раза в день | twice-daily (Brussels Airlines will introduce twice-daily flights between the European and Russian capitals from April in a bid to increase transit traffic to Europe and muscle in on a growing flow of travelers between Russia and Africa, executives said Wednesday. TMT Alexander Demidov) |
med. | два раза в день | bis in die (Latin Vosoni) |
med. | два раза в день | bis in diem (vitatel) |
med. | два раза в день | bis in day |
lat. | два раза в день | bis die |
agric. | два раза в день | bis in die |
med. | два раза в день | b.i.d. (MichaelBurov) |
med. | два раза в день | BID (bis in die Ронис Анастасия) |
med. | два раза в день | bis die sumendum (лат. powergene) |
gen. | два раза в день | bidaily (Как ни удивительно, но оба варианта – и "два раза в день", и "через день" – верные. Сориентироваться можно только по контексту, если вам повезло и он есть. :- Эвелина Пикалова) |
gen. | два раза в жизни | twice in a lifetime |
gen. | два раза в месяц | half monthly |
gen. | два раза в месяц | bimonthly |
Makarov. | два раза в месяц | twice a month |
gen. | два раза в месяц | semi-monthly (Cranberry) |
gen. | два раза в месяц | half-monthly |
med. | два раза в неделю | biw (twice a week baloff) |
O&G, sakh. | два раза в неделю | semi-weekly |
Makarov. | два раза в неделю | twice a week |
gen. | два раза в неделю | biweekly |
med. | два раза в сутки | twice-daily (Timur Bessarab) |
med. | два раза в сутки | b.i.d. (MichaelBurov) |
med. | два раза в сутки | BID (В медицине обычно используется фраза "в сутки", а не "в день"; р/сут Olegp1985) |
med. | два раза в сутки | bis in die (– лат. MichaelBurov) |
med. | два раза в сутки | twice a day (MichaelBurov) |
gen. | два раза в течение трёх лет | sesquiennially (Occurring once every one and a half years (i.e. once every 18 months, or twice every three years) 'More) |
gen. | два раза и более | more than once (Alex_Odeychuk) |
gen. | два раза меньше | fifty percent less (rechnik) |
gen. | два раза меньше | half the size (rechnik) |
gen. | два раза меньше | half as large (rechnik) |
gen. | два раза меньше | fifty percent the size (rechnik) |
gen. | два раза по одному составляет два | twice one makes two |
gen. | два раза по столько | twice as much (Andrey Truhachev) |
gen. | два раза подряд | twice in succession (дважды подряд translator911) |
gen. | два раза подряд | two successive times (andrew_egroups) |
gen. | два раза подряд | twice in a row (translator911) |
gen. | двенадцать в шесть раз больше двух | twelve is six times as much as two |
gen. | двухмесячные отчёты, отчёт,который выходящий два раза в месяц | bi-monthly reports (MishaSveta) |
Makarov. | дерните два раза за верёвку, когда захотите, чтобы вас вытащили | you just yank twice on the rope as a signal to be pulled up |
gen. | длиннее более чем в два раза | twice as long and better |
Makarov. | доение два раза в сутки | twice daily milking |
gen. | ещё два раза | twice more |
gen. | журнал, выходящий два раза в месяц | bi-monthly |
gen. | журнал, выходящий два раза в месяц | bimonthly |
media. | журнал, выходящий два раза в месяца | bimonthly |
adv. | журнал, выходящий раз в два месяца | bi-monthly magazine |
gen. | журнал, выходящий раз в два месяца | bimonthly |
adv. | журнал, выходящий раз в две недели | fortnightly magazine |
adv. | журнал, выходящий раз в две недели | bi-weekly magazine |
gen. | журнал, выходящий раз в две недели | biweekly |
gen. | за два года мы переезжаем уже третий раз | it's our third move in two years |
Makarov. | за два раза | in twice |
Makarov. | за два раза | at twice |
gen. | за последние две недели мне уже во второй раз разбивают стекло в машине | that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks |
Makarov. | за последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине | that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks |
sport. | забить голов в два раза больше, чем соперник | double up (Lightning double up Senators 4-2. В данном контексте счёт говорит сам за себя, поэтому естественный перевод: "Тампа" одержала победу над "Оттавой" со счётом 4:2. VLZ_58) |
sport., news | завоевавший титул чемпиона два и более раза подряд | repeat champion (переводится описательно: MLB has not had a repeat champion since the 1998-2000 Yankees. – С тех пор, как "Нью-Йорк Янкис" выигрывали турнир [трижды] с 1998 по 2000 год, ни одной команде лиги не удавалось удержать титул чемпиона более одного года подряд. • But with San Francisco out of October this time around, this much is certain: Major League Baseball will remain sans a repeat champion since the New York Yankees won three straight from 1998 to 2000. bleacherreport.com 4uzhoj) |
gen. | закон, не разрешающий подвергать суду два раза за одно и то же преступление | a guarantee against double jeopardy |
dipl. | закон, не разрешающий привлекать к уголовной ответственности два раза за одно и то же преступление | guarantee against double jeopardy |
comp., MS | замедление, в два раза | Slow Down, Half (A filter effect in Windows Movie Maker) |
media. | запатентованная фирмой Pioneer конструкция низкочастотного громкоговорителя, которая обеспечивает лучшее воспроизведение низких частот за счёт увеличения диапазона поршневого перемещения конического диффузора почти в два раза | PowerBass |
Makarov. | запереть, повернув ключ в замке два раза | double-lock |
gen. | зарабатывать в два раза больше | make twice the money (After completing this program, he now makes twice the money he did before. ART Vancouver) |
adv. | издание, выходящее два раза в год | semiannual publication |
adv. | издание, выходящее два раза в год | biyearly publication |
econ. | издание, выходящее два раза в месяц | bimonthly publication |
gen. | издание, выходящее два раза в неделю | bi-weekly (a magazine that is published twice a month or twice a week macmillandictionary.com) |
gen. | издание, выходящее два раза в неделю | semiweekly |
adv. | издание, выходящее 1 раз в два года | biennial publication |
gen. | издание, выходящее раз в две недели | bi-weekly (a magazine that is published twice a month or twice a week macmillandictionary.com) |
gen. | издание, выходящее раз в две недели | biweekly |
Игорь Миг | их раз, два и обчелся | they are not that many |
Makarov. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю | Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. |
gen. | как минимум два раза | on at least two occasions (And far more was to come. All of it was much, much worse. On at least two occasions strange, loud, guttural noises were heard coming from one particular tree-shrouded area of the spacious grounds, and a large, hairy, man-like thing was observed by a shocked employee bounding at very high speed across the lawns (...) mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Makarov. | кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углерода | the odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons |
avia. | ответные колебания с частотой, в два раза превышающей частоту вращения | two-per-rev response |
Makarov. | компания раз в две недели выпускает бюллетень для своего персонала | the company publishes a fortnightly bulletin for its staff |
Makarov. | компания увеличилась в два раза за девять лет | the company doubled in size in nine years |
energ.ind. | Конференция Американского общества инженеров-механиков, проводимая раз в два года, по проблемам переработки отходов | ASME Biennial National Waste Processing Conference |
Makarov. | корпоративизм – это тот же синдикализм, только ещё усиленный в два раза | corporativism may be defined as syndicalism writ double |
gen. | красить два раза | double dye |
Makarov. | кричать "раз-два, взяли!" | heave-ho |
gen. | кричать "раз-два взяли!" | heave-ho |
gen. | кто-то стукнул два раза | there was another double knock |
proverb | ленивый два раза делает | a lazy man works twice as hard |
proverb | ленивый два раза делает | a lazy man does twice the work |
media. | матрица прибора с зарядовой связью, в которой пикселы считываются по два раза | double pixel reading |
Игорь Миг | меньше в два раза | half that |
gen. | мне пришлось два раза возобновлять визу | I had to renew my visa twice |
gen. | на аукционе: один раз, два, три | set agoing |
gen. | на моей памяти так было два раза | it has happened twice withing my knowledge |
gen. | на моей памяти так было два раза | it has happened twice within my knowledge |
inf. | на раз-два | like nobody's business (very fast or easy 4uzhoj) |
inf. | на раз-два | hands down (без усилий Novoross) |
inf. | на раз-два | effortlessly (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | easily (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | like no one's business (4uzhoj) |
inf. | на раз-два | piece of cake (VLZ_58) |
gen. | на раз-два | at a blink of an eye (Moscowtran) |
gen. | на раз-два | no problem (MichaelBurov) |
inf. | на раз-два | swimmingly (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | very easily (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | with ease (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | nothing to it (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | just like that (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | with no effort (VLZ_58) |
inf. | на раз-два | in a heartbeat (4uzhoj) |
gen. | на раз-два | very quickly (Moscowtran) |
inf. | на раз-два-три | as easy as one-two-three (VLZ_58) |
inf. | на раз-два-три | one-two-three (VLZ_58) |
proverb | на свете два раза не умирать | you only die once (букв.ты умираешь лишь однажды Rust71) |
gen. | надо чистить зубы два раза в день | you must brush your teeth twice a day |
telecom. | нажмите клавишу Shift и щёлкните два раза левой кнопкой мыши на | Shift-double-click (oleg.vigodsky) |
gen. | нам не пришлось говорить ему два раза | he didn't need to be told twice |
gen. | нам не пришлось говорить ему два раза | he didn't need to be told twice |
Makarov. | население увеличилось в два раза | the population doubled |
Makarov. | население увеличилось в два раза | population doubled |
gen. | не менее двух раз | on at least two occasions (And far more was to come. All of it was much, much worse. On at least two occasions strange, loud, guttural noises were heard coming from one particular tree-shrouded area of the spacious grounds, and a large, hairy, man-like thing was observed by a shocked employee bounding at very high speed across the lawns (...) mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Игорь Миг | не раз и не два | on multiple occasions |
Игорь Миг | не раз и не два | more often than not |
gen. | не раз и не два | not once nor twice |
gen. | не реже чем один раз в два года | on a biennial or more frequent basis (Alexander Demidov) |
gen. | не чаще двух раз в год | no more than twice in any year (Alexander Matytsin) |
gen. | не чаще двух раз в год | no more than twice in a year (Alexander Matytsin) |
nautic. | обносить два раза на битенг | double-bitt |
nautic. | обносить два раза на кнехт | double-bitt |
nautic. | обносить два раза на пал | double-bitt |
Makarov. | обычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики | the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics |
Makarov. | один или два раза они напускали на неё людей, но потерпели неудачу | once or twice they set people at her, but they failed |
proverb | один пирог два раза не съешь | a man cannot whistle and drink at the same time |
proverb | один пирог два раза не съешь | Make a choice. You mustn't have two things (АБ) |
proverb | один пирог два раза не съешь | one cannot blow and swallow at the same time |
proverb | один пирог два раза не съешь | a man cannot spin and reel at the same time |
gen. | один пирог два раза не съешь | you cannot eat your cake and have it |
gen. | один пирог два раза не съешь | one can't eat your cake and have it |
gen. | один пирог два раза не съешь | one cannot eat your cake and have it |
gen. | один пирог два раза не съешь | one cannot eat your cake and have it too |
gen. | один пирог два раза не съешь | one can't eat your cake and have it too |
gen. | один пирог два раза не съешь | you can't eat your cake and have it too |
proverb | один пирог два раза не съешь | you cannot eat your cake and have it (дословно: Нельзя одновременно съесть пирог и иметь его. Смысл: нельзя делать две взаимно исключающие друг друга вещи) |
gen. | один пирог два раза не съешь | you can't eat your cake and have it |
proverb | один пирог два раза не съешь нельзя сделать так, чтобы и волки были сыты и овцы целы | you cannot have your cake and eat it |
med. | один раз в два дня | once every other day (о дозировке препарата Игорь_2006) |
med. | один раз в два дня | qod (назначение лекарственного препарата через день coltuclu) |
med. | один раз в два дня, через день | Q2D (sidotatv) |
med. | один раз в две недели | once every two weeks (Гера) |
med. | один раз в две недели | biweekly (ukosina) |
med. | один раз в две недели | every other week (Andy) |
gen. | один раз в две недели | fortnightly |
gen. | один раз это – случайность, два – совпадение, три – закономерность | once is an accident, twice is a coincidence, three times is a pattern (VLZ_58) |
gen. | один раз это случайность, два совпадение, три закономерность | once is an accident, twice is a coincidence, three times is a pattern (VLZ_58) |
inf. | один-два раза | a couple of times (ART Vancouver) |
construct. | окрасить ... за два раза | apply ... with two follow on coats (чем окрасить. Формулировка из пояснительных записок stroytrans) |
nautic. | окраска за два раза | two coats of paint |
gen. | окрашенный два раза | double dyed |
gen. | окрашенный два раза | double-dyed |
construct. | окрашенный за два раза | painted in two applications |
gen. | он видел её раз или два | he saw her once or twice |
Makarov. | он встречался с ней только два раза | he has met her only twice |
Makarov. | он два раза в жизни тонул | he was almost drowned twice in his life |
Makarov. | он два раза сидел | he fell twice |
inf. | он любит делать по принципу: раз, два-готово! | he likes things done at the double (Andrey Truhachev) |
Makarov. | он никогда не ночевал два раза подряд в одной и той же квартире | he never slept twice together in the same apartment |
Makarov. | он повторил объяснение два или три раза | he went over the explanation two or three times |
gen. | он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из дому | he stayed here two weeks, during which time he never left the house |
gen. | он сделал две попытки и оба раза потерпел неудачу | he had two tries and failed each time |
gen. | он топором два раза по ветке хрясь! | he gave the log two whacks with a hatchet |
Makarov. | она приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме | she used to come twice a week to do for us |
Makarov. | она рожала два раза | she delivered twice |
Makarov. | она тренируется два или три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
Makarov. | она тренируется два-три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
Makarov. | она ходит к визажисту два раза в неделю | she visits the cosmetologist twice a week |
gen. | отличаться в два или более раз | be two or more times different (from something VictorMashkovtsev) |
gen. | отличаться в два раза | differ by a factor of two (Volosha) |
mil., avia. | отчёт о деятельности два раза в месяц | bimonthly activity report |
Makarov. | пароход ходит два раза в неделю | the steamer goes twice a week |
Makarov. | пароход ходит два раза в неделю | steamer goes twice a week |
med. | пациенты, принимающие эти лекарственные препараты, имели в два раза больший риск суицидального поведения и мыслей, чем пациенты, принимающие плацебо | patients taking those drugs had almost twice the risk of suicidal behavior or thoughts than patients taking a placebo (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMD.com Alex_Odeychuk) |
polit. | первое созываемое раз в два года совещание государств по вопросу об осуществлении Программы действий по стрелковому оружию и лёгким вооружениям | First Biennial Meeting of States on the Implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons (ООН Kainah) |
busin. | периодическое издание, выходящее два раза в неделю | biweekly (статья из Random House Webster's English Language Desk Reference 2001 год: biweekly - every two weeks. Like bimonthly and biennially, but unlike biannually, in the adjective and adverb senses, the prefix bi- applies to the week rather than to the events that occur, therefore giving the sense of every two weeks. sergiusz) |
busin. | периодическое издание, выходящее раз в две недели | biweekly |
gen. | периодическое издание, выходящее раз в две недели или два раза в неделю | biweekly (IMPORTANT: Many people are puzzled about bimonthly and biweekly, which are often ambiguous because they are formed from two different senses of bi-: "occurring every two" and "occurring two times." This ambiguity has been in existence for nearly a century and a half and cannot be eliminated by the dictionary. The chief difficulty is that many users of these words assume that others know exactly what they mean, and they do not bother to make their context clear. So if you need bimonthly or biweekly, you should leave some clues in your context to the sense of bi- you mean. And if you need the meaning "twice a," you can substitute semi- for bi-. merriam-webster.com) |
gen. | писать письма раз в две недели | write a letter fortnightly |
gen. | письма доставляются два раза в день | there are two deliveries a day |
Makarov. | плодоношение раз в два года | biennial bearing |
gen. | по одной таблетке два раза в день перед едой | one pill/tablet twice a day before meals (WiseSnake) |
gen. | по одному разу каждые два года | every other year of my life (моей жизни Alex_Odeychuk) |
Makarov. | повторное использование старых бутылок обошлось в два раза дороже, чем покупка новых | it cost twice as much to reclaim bottles as it did to buy new ones |
math. | повышение в два раза | a doubling (of) |
gen. | поезда со спальными вагонами и т.д. ходят два раза в неделю | sleeping-cars express trains, these boats, etc. are run twice a week (on week days, etc., и т.д.) |
Makarov. | поле было вспахано два раза | the field had received two fallowings |
Игорь Миг | понизить в два раза | cut in half |
gen. | постучать в дверь два раза | give a double knock at the door |
gen. | почта отправляется два раза в день | mail goes out twice a day |
gen. | почта тут получается два раза в неделю | we get mail delivered twice a week |
gen. | превосходить противника в артиллерии в два раза | outgun the opposition artillery by 2 to 1 |
TV | превышать в два раза | double |
med. | принимать два раза в сутки | bis die sumendum (dzimmu) |
gen. | принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики | the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics |
gen. | проводиться раз в два года | be held in alternate years (Anglophile) |
gen. | продаётся за два доллара: два доллара — раз, два доллара — два, два доллара — три. Продано! | I have a bid of 2 dollars, going! going! gone! |
gen. | происходящий два раза в год | biannual |
gen. | происходящий два раза в год | biyearly |
busin. | происходящий два раза в месяц | bimonthly |
gen. | происходящий два раза в месяц | bimensal |
gen. | происходящий два раза в неделю | twice-weekly (Anglophile) |
gen. | происходящий или выходящий два раза в месяц | bimonthly |
gen. | происходящий или выходящий раз в два месяца | bimonthly |
gen. | происходящий или выходящий раз в две недели | fortnightly |
gen. | происходящий раз в два года | biyearly |
gen. | происходящий раз в два года | biennial |
gen. | происходящий раз в два месяца | two monthly |
gen. | происходящий раз в два месяца | bimensal |
gen. | происходящий раз в два месяца | bimestrial |
busin. | происходящий раз в два месяца | bimonthly |
gen. | происходящий раз в два месяца | two-monthly |
mil., avia. | происходящий раз в две недели | semi-monthly |
busin. | происходящий раз в две недели | fortnightly |
gen. | происходящий раз в две недели | semimonthly |
media. | прослушивать или смотреть радио- или ТВ программу более двух раз | recycle |
gen. | прошлой ночью пожарную команду вызывали два раза | the fire-brigade was called out twice last night |
gen. | работающие женщины-матери всё равно в два раза больше выполняют обязанностей по дому, чем их мужья | working mothers still do twice as much housework as their husbands (bigmaxus) |
inf. | раз в два года | every couple of years (ART Vancouver) |
busin. | раз в два года | alternate years |
gen. | раз в два года | every other year (ion) |
Gruzovik | раз в два года | bi-yearly |
gen. | раз в два года | biennial (mascot) |
pharm. | раз в два дня | every other day (напр. приём процедур) |
dril. | раз в два дня | e. o. d. (every other day) |
tech. | раз в два дня | every other day |
Игорь Миг | раз в два квартала | every six months |
tech., abbr. | раз в два месяца | every other month |
gen. | раз в два месяца | bimonthly (The journal was established in April 1936 and published bimonthly.) |
gen. | раз в два часа | once every two hours (denghu) |
gen. | раз в две | every other ((два) + noun;: every other week • every other day) |
gen. | раз в две недели | every alternate week (Technical) |
gen. | раз в две недели | every couple of weeks (We wash the tiles every couple of weeks with a soft brush. ART Vancouver) |
gen. | раз в две недели | bi-weekly |
gen. | раз в две недели | fortnightly |
gen. | раз в две недели | every other week |
gen. | раз в две недели | eow (every other week Alex Albatross) |
gen. | раз в две недели | biweekly (для "дважды в неделю" используется semiweekly, хотя многие по ошибке говорят biweekly x741) |
gen. | раз в две недели или два раза в неделю | biweekly (1. Occurring twice per week (this is true no matter what Dan or his English professor mom says. My mom was a book editor and she looked it up in the dictionary. I don't care that she originally thought it was definition #2. She found it in Merriam Webster, the dictionary Dan recommended). 2. (Occ.) Every two weeks. The College of William and Mary's Flat Hat newspaper is published biweekly, allowing me to read it twice every week. Because biweekly first and foremost means twice per week, I do not owe Dan any money. UD Alexander Demidov) |
gen. | раз в несколько месяцев, каждые два-три месяца | every few months |
gen. | раз два | in a jiffy (Andrew Goff) |
gen. | раз два | before you can say (Jack Robinson, Jiminy Cricket, gee whiz(Usage notes: often the word or phrase that follows before you can say is related to the situation you are talking about: In summer, food goes bad before you can say heat wave!") Andrew Goff) |
gen. | раз два | presto (и готово Mermaiden) |
gen. | раз два | quick as lightning (Andrew Goff) |
gen. | раз! два! | one! two! |
excl. | раз, два, взяли! | hey-ho! |
Gruzovik | раз, два, дружно! | ready, heave! |
Gruzovik | раз, два, дружно! | heave-ho! |
Gruzovik | раз, два, дружно! | all together! |
gen. | раз, два, дружно! | ready |
gen. | раз, два, дружно! | heave! |
gen. | раз, два и обчёлся | can be counted on the fingers of one hand (Anglophile) |
gen. | раз, два и обчёлся | no more than one or two (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | раз, два и обчёлся | it/they can be counted on the fingers of one hand |
Gruzovik | раз, два и обчёлся | it can be counted on the fingers of one hand |
Gruzovik | раз, два и обчёлся | they can be counted on the fingers of one hand |
Игорь Миг | раз два и обчёлся | it's slim pickings |
gen. | раз, два и обчёлся | like gold dust (Anglophile) |
gen. | раз, два, три! | going! going! gone! (на аукционе) |
gen. | раз, два, три | one, two, three |
gen. | раз или два | once or twice |
Makarov. | раз или два семейные размолвки заставляли представителей двух семейств вставать на тропу войны | once or twice a family jar put two households at war |
gen. | раза два | on a couple of occasions (ART Vancouver) |
gen. | раза два | once or twice |
gen. | раза два у него возникала мысль о том, что можно покончить с собой | once or twice the possibility of suicide presented itself to him |
gen. | раза два у него появлялась мысль о том, что можно покончить с собой | once or twice the possibility of suicide presented itself to him |
box. | "раз-два" | "one-two" |
inf. | раз-два! | jab jab! (Andrey Truhachev) |
gen. | раз-два | gung-ho |
inf. | Раз-два, взяли! | A long pull, a strong pull and a pull altogether (VLZ_58) |
nautic. | раз-два взяли! | heave ho |
proverb | раз-два да и обчёлся | not enough to swear by |
nautic. | раз-два дружно! | heave ho |
gen. | раз-два и в дамки | three-point plan (4uzhoj) |
gen. | раз-два и обчёлся | you can count them on the fingers of your hand |
gen. | раз-два, раз-два | hut-hope-hoop-hoop (Svetlana D) |
gen. | раз-два-три, микробы не успели | five-second rule (у нас так говорят 4uzhoj) |
progr. | ровно два раза | exactly twice (ssn) |
Makarov. | рост населения в два раза | doubling of the population |
gen. | рыба клевала у меня раза два-три | I have had two or three bites |
gen. | с периодичностью раз в две недели | every fortnight (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | самки этих животных в два раза меньше самцов | the females are about half the size of their mates |
agric. | сбор молока раз в два дня | every-other-day pickup |
Makarov. | свеча прошипела раз или два и погасла | the candle gave a splutter or two and went out |
gen. | сегодня его два раза останавливали за превышение скорости | he has been stopped twice for speeding today |
gen. | случающийся два раза в год | biannual |
gen. | случающийся или происходящий два раза в год | biannual (1 : occurring twice a year; 2 : biennial sense 1 (A biennial event happens or is done once every two years)
merriam-webster.com) |
gen. | случающийся раз в два года | biennial |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | stratospheric oscillation |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | quasi-biennial oscillation |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | biennial oscillation |
gen. | снаряд в одну воронку два раза не попадает | Lightning never strikes twice in the same place (KristinaAn) |
gen. | снаряд в одну воронку два раза не попадает | shells seldom hit the same place twice (VLZ_58) |
gen. | снаряд в одну воронку два раза не попадает | lightning never strikes the same place twice (The old saying that "lightning never strikes the same place twice" is another myth that any veteran storm observer or researcher has seen nature defy. Lightning can strike any location more than once. In fact, given enough time, it is actually inevitable. It may take as little as less than ten minutes within a single thunderstorm, or longer than a million years – but lightning will eventually strike the same spot again and again. VLZ_58) |
Игорь Миг | снижать в два раза | cut in half |
gen. | снижать в два раза | reduce in half (Ремедиос_П) |
gen. | снизить в два раза | reduce in half (Ремедиос_П) |
gen. | событие, происходящее раз в два года | biennial |
polit. | созываемое раз в два года совещание | biennial meeting (Kainah) |
Игорь Миг | сократить в два раза | cut in half |
gen. | сократить в два раза | halve (to reduce to half the original amount) мадина юхаранова) |
gen. | сократиться в два раза | fall by one half |
gen. | сокращать в два раза | cut in half (MichaelBurov) |
gen. | сокращение в два раза | halving (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | сокращение в два раза числа | halving in the number of |
gen. | сообщения с мест поступали два раза в сутки | situation reports were sent in three times a day |
media. | специальный эффект, получаемый экспозицией плёнки за два или более раза или за счёт комбинации нескольких изображений при печати | multiple exposure |
econ. | сталкиваться с сокращением в два раза цен на нефть | confront with the halving of oil prices (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | стирать два и т.д. раза в неделю | wash twice once, three times, etc. a week |
gen. | стоить в два раза больше | cost twice as much (Andrey Truhachev) |
gen. | стоить в два раза больше | cost double |
gen. | стоить в два раза дороже | cost twice as much (Andrey Truhachev) |
gen. | стоить в два-три раза дороже | cost two to three times as much as (Even though Greek yogurt cost two to three times as much as regular yogurt, it has garnered almost one-third of all yogurt sales. ART Vancouver) |
obs. | суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной части | swanimote |
obs. | суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной части | sweinmote |
gen. | суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной части | swainmote |
gen. | считайте: раз, два, три | count: one, two, three |
gen. | съезды врачей бывают здесь раз в два года | medical conventions take place here every two years |
med. | тип психофизической реакции, при которой удвоение интенсивности физического раздражителя вызывает увеличение ощущения меньше, чем в два раза | response compression |
Makarov. | тренироваться в спортзале два раза в неделю | work out at a gym twice a week |
Makarov. | у него уже есть две судимости. В следующий раз он получит пять лет | He's had a two-stretch. He'll collect a handful next time. |
gen. | у него уже есть две судимости, в следующий раз он получит пять лет | he has had a two-stretch, he'll collect a handful next time |
Makarov. | у него уже есть две судимости, в следующий раз получит пять лет | he has had two-stretch, he'll collect a handful next time |
Makarov. | у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
Makarov. | у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
busin. | увеличение в два раза | twofold increase |
gen. | увеличенный в два раза | twofold |
tech. | увеличивать в два раза | duplicate |
Makarov. | увеличивать в две тысячи раз | magnify two thousand diameters |
gen. | увеличивать своё состояние и т.д. в два раза | double one's fortune (a number, one's stake, the bid, etc.) |
Игорь Миг | увеличиться почти в два раза | nearly double |
gen. | уменьшение в два раза | halving (Alex_Odeychuk) |
gen. | уменьшить в два раза | cut in half (MichaelBurov) |
gen. | уменьшиться в два раза | decline by fifty percent (The population of Adélie penguins in Antarctica has declined by 50 percent in recent years 'More) |
gen. | упасть в два раза | halve (MichaelBurov) |
gen. | упасть в два раза | be halved (MichaelBurov) |
uncom. | to pay a debt in twice – уплатить долг за два раза | in twice |
Makarov. | уплатить долг за два раза | pay a debt in twice |
comp., MS | ускорение, в два раза | Speed Up, Double (A filter effect in Windows Movie Maker) |
tech. | фотографировать с уменьшением в два раза | photograph to half scale |
gen. | цветущий два раза в год | biferous |
proverb | что два раза переехать, что раз погореть | Three removals are as bad as a fire. (masizonenko) |
Makarov. | что точно, так это то, что мне удалось два раза перепихнуться | all I know is I got laid, twice |
gen. | шестнадцать в восемь раз больше двух | sixteen is eight times as much as two |
gen. | шесть в двенадцати содержится два раза | six into twelve goes twice |
Makarov. | шесть содержится в двенадцати два раза | six into twelve goes twice |
telecom. | щёлкать два раза | double click (oleg.vigodsky) |
telecom. | щёлкать два раза | double-click (oleg.vigodsky) |
telecom. | щёлкать два раза | double clicked (oleg.vigodsky) |
telecom. | щёлкать два раза | click twice (oleg.vigodsky) |
telecom. | щёлкать два раза | doubled clicked (oleg.vigodsky) |
media. | экспонирование одного куска фильма два или более раз в процессе съёмки, обычно для создания полупрозрачных эффектов | multipass (напр., облаков или теней) |
gen. | эта газета выходит два раза в неделю | this newspaper comes out twice a week |
gen. | эта женщина приходит два раза в неделю, чтобы помочь по хозяйству | the woman comes twice a week to oblige |
gen. | это было незадолго перед тем, как два ведущих политика в очередной раз набросились друг на друга | it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usual |
gen. | это вещество реагирует в два раза быстрее | this substance reacts twice as fast (as the other one; чем другое вещество) |
gen. | это вещество реагирует в два раза медленнее чем другое вещество Примечание: если множитель при сравнении величин меньше единицы, то при переводе рекомендуется использовать прилагательное или наречие, обратное по значению | this substance reacts half as fast (as the other one) |
gen. | этот перевод часов два раза в год – сущее наказание | this practice of changing the clocks twice a year is a real pain |
gen. | я зарабатываю в два раза меньше, чем раньше | I'm making half of what I use to (snowleopard) |
Makarov. | я хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала | I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me off |