Subject | Russian | English |
gen. | ваш пространный ответ сводится к отказу | your long answer just adds up to a refusal |
amer. | говорить долго и пространно | talk at great length (Val_Ships) |
gen. | говорить пространно | talk at large |
gen. | говорить пространно | dilate (bigmaxus) |
gen. | говорить пространно | speak at great |
gen. | говорить пространно | talk round (не касаясь существа дела) |
dipl. | говорить пространно | speak at length (bigmaxus) |
dipl. | говорить пространно | talk atheist |
gen. | говорить пространно | speak at full |
Игорь Миг | давать пространный ответ | answer at length |
bible.term. | земля хорошая и пространная | a good and large land (browser) |
gen. | обращаться к зрителям с пространной речью | address the audience with a lengthy speech (the students with a lecture, etc., и т.д.) |
gen. | обращаться к слушателям с пространной речью | address the audience with a lengthy speech (the students with a lecture, etc., и т.д.) |
adv. | обращение с пространным текстом | long-copy message |
Makarov. | он мог бы пространно говорить на эту тему | he could dilate upon this subject |
gen. | он сделал пространное заявление по этому поводу | he spoke to this question for some time |
gen. | он способен говорить долго и пространно | he has the ability of talking at length |
gen. | он умеет говорить долго и пространно | he has the ability of talking at length |
Makarov. | писать пространно | write at large |
gen. | пространная манера изложения | ample style |
hist. | Пространная Правда | Expanded Pravda (Rodeo Dayz) |
media. | пространная статья | lengthy piece (Alex_Odeychuk) |
gen. | пространно тж. at full at great length, at some length в натуральную величину | at length (о портрете) |
gen. | пространно выражать мысли | dilate |
gen. | пространно выражать мысли | dilatate |
gen. | пространно говорить | dilate (о чём-либо) |
Makarov. | пространно говорить | be on (about) |
Makarov. | пространно говорить | dilate upon (о чём-либо) |
gen. | пространно говорить | dilatate (о чём-либо) |
inf. | пространно говорить, долго говорить на какую-либо тему, разглагольствовать, говорить много и утомительно, говорить о чём-либо без умолку, без остановки | go on about (Shakermaker) |
Makarov. | пространно говорить о | dilate upon something (чем-либо) |
Makarov. | пространно говорить о | dilate on something (чем-либо) |
inf. | пространно говорить, разглагольствовать | be on about (fulgidezza) |
dipl. | пространно излагать | air |
gen. | пространно излагать | expound |
Makarov. | пространно излагать свои теории | air one's theories |
Makarov. | пространно излагать своё мнение | air one's opinions |
gen. | пространно излагать своё мнение | air opinions |
idiom. | пространно рассказывать | tell at great length (Andrey Truhachev) |
gen. | пространно рассуждать | dilate upon (о чём-либо) |
gen. | пространно рассуждать | dilate on (о чём-либо) |
Makarov. | пространно рассуждать о | dilate upon something (чем-либо) |
Makarov. | пространно рассуждать о | dilate on something (чем-либо) |
gen. | пространное заявление | amplification |
gen. | пространное заявление | verbose statement |
media. | пространное обсуждение | extensive discussion (bigmaxus) |
humor. | пространное послание | missive |
gen. | пространное рассуждение | expatiation |
tib. | пространные высказывания | shin tu rgyas pa’i sde |
gen. | пространные дискуссии | long-winded discussions (Andrey Truhachev) |
amer. | пространные объяснения | song and dance (He gave us a song and dance about where he'd been all day. – Он долго нам объяснял, где он пропадал целый день. alexs2011) |
gen. | пространные разговоры | long-winded discussions (Andrey Truhachev) |
relig. | пространный комментарий | bhasya |
adv. | пространный комментарий | lengthy commentary |
gen. | пространный роман | sprawling novel (Les Misérables is a sprawling 1500-page tale of tragedy and redemption. ART Vancouver) |
Makarov. | пускаться в пространные объяснения | start lengthy explanations |
adv. | рекламное обращение с пространным текстом | long-copy message |
Makarov. | рецензент снабдил свою рецензию чрезмерно пространной биографией автора | the reviewer padded out his review with a lengthy biography of the author |