Subject | Russian | English |
lit. | А полнеет она будто бы оттого, что вынуждена много есть, поскольку разбит наш счастливый семейный очаг. И здесь — Фрейд, он проник даже в кафе-мороженое. | She is putting on weight she says because she eats compulsively because our happy home has been broken up. Freud, Freud in the ice-cream parlor. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
geol. | антиклиналь, в которой подвижное ядро проникло через более хрупкие вмещающие породы | diapir fold |
gen. | беспрепятственно проникнуть в дом | make way into the house unhindered |
gen. | в её душу проник страх | fear terror, etc. stole into her heart (и т.д.) |
Makarov. | в настоящее время гетероциклические соединения проникли во все области | today heterocycles are all-pervasive |
Makarov. | взломщик проник в дом через окно | the burglar got in through the window |
Makarov. | вода проникла в спальни | the water has penetrating into the bedrooms |
Makarov. | вода проникла в спальни | the water has penetrated into the bedrooms |
Makarov. | воздух с силой проник в пространство между двумя разделенными поверхностями | the air had intruded itself between the separated surfaces |
Makarov. | вор проник в дом, выдав себя за мастера по ремонту телевизоров | the thief got into the house by masquerading as a television repair-man |
Makarov. | вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоров | the thief got into the house by posing as a television repairman |
Makarov. | вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоров | the thief got into the house by masquerading as a television repair-man |
Makarov. | враг проник в наши ряды | enemy infiltration into our lines |
Makarov. | враг проник к нам в тыл | the enemy infiltrated our lines |
gen. | грабитель проник в дом через окно | the burglar came through the window |
gen. | грабитель проник в кухню через окно | the burglar got into the kitchen through the window |
Makarov. | грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал | the robber had run off when he was spotted breaking into a house |
mil. | группа противника скрытно проникшая в расположение своих войск | furtive enemy team |
rhetor. | дать прекрасную возможность проникнуть в суть вещей | give a tremendous insight (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | джунгли, в которые мы проникли по реке | the jungle which we have pierced by means of the river |
Makarov. | джунгли, в которые мы проникли по реке | jungle which we have pierced by means of the river |
Makarov. | дух схоластической эрудиции проник в итальянскую литературу | the spirit of scholastic erudition insinuated itself into Italian literature |
Makarov. | ей было довольно трудно проникнуть в дом незамеченным | she had a job sneaking into the house unnoticed |
Makarov. | ей заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы она проникла в ряды ИРА в Лондоне | she was paid about £500 for infiltrating the IRA network in London |
Makarov. | ей пришлось сломать дверь, чтобы проникнуть в дом | she had to smash the door in to get into the house |
Makarov. | как ему удалось проникнуть в лабораторию? | how did he find his way into the laboratory? |
gen. | когда воры проникли в помещение, сработала сигнализация | when the thieves got in the alarm went off |
gen. | крадучись проникнуть в зал | enter a hall by stealth (a laboratory without permission, a house from the rear, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | лицо, незаконно проникшее в | intruder (Сотрудниками ОВО задержано лицо, незаконно проникшее в квартиру.) |
gen. | лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу | shopbreaker (разбой или грабёж) |
law | лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, грабёж | shopbreaker |
law | лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, разбой | shopbreaker |
law | лицо, проникшее с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу, разбой или грабёж | shopbreaker |
gen. | луч света проник в мрачную комнату | a sunbeam stole into a gloomy room |
Makarov. | мельчайшие частицы проникли в воздух | minute particles diffused through the atmosphere |
Makarov. | мне заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы я проник в ряды ИРА в Лондоне | I was paid about L500 for infiltrating the IRA network in London |
data.prot. | нарушитель, проникший в систему | external intruder (на территорию защищаемого объекта) |
sec.sys. | нарушитель, проникший в систему или на территорию защищаемого объекта | external intruder |
gen. | незамеченным проникнуть в зал | enter a hall by stealth (a laboratory without permission, a house from the rear, etc., и т.д.) |
Makarov. | окна были заколочены, чтобы воры не могли проникнуть в пустой дом | the windows had been nailed up to prevent thieves from entering the empty house |
Makarov. | он проник в дом | he gained access to the house |
gen. | он проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоров | he got into the house by posing as a television repairman |
gen. | он проник в дом через чёрный ход. | he got in through the back door. |
Makarov. | он проник в здание, переодевшись в медицинского работника | he entered the building disguised as medical worker |
gen. | он проник в их общество | he insinuated himself into their company |
gen. | он пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал | he had run off when he was spotted breaking into a house (о грабителе) |
Makarov. | пожарным пришлось выломать дверь, чтобы проникнуть в дом | the firemen had to smash the door in to get into the house |
Makarov. | пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности | someone got in and walked off with the jewels while we were out |
Makarov. | после относительного мира, наступившего в 1814, в верха проникло моральное разложение | after the general peace of 1814, dissolution began to decrease in high places |
nano | поток плазмы, проникнувший в межплиточный зазор | tile-to-tile gap entered plasma flotation |
Makarov. | при помощи ключа можно проникнуть в дом | the key admits to the house |
astronaut. | проникнувший в межплиточный зазор | tile-to-tile gaps entered plasma flow |
Игорь Миг | проникнуть в | get oneself to |
Makarov. | проникнуть в | gain an insight into (сущность) |
geogr. | проникнуть в | get across to (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | проникнуть в | infiltrate |
Игорь Миг | проникнуть в | worm one's way into |
gen. | проникнуть в высшее общество | enter into high society |
gen. | проникнуть в глубь страны | reach the inlands |
polit. | проникнуть в государственные органы | sneak into government institutions (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | проникнуть в дом | break into a house (sophistt) |
gen. | проникнуть в дом | intrude into a house (e.g. You intruded into my house and even dared to demolish my property! – Ты проник в мой дом и ещё имел наглость испортить моё имущество! Soulbringer) |
gen. | проникнуть в дом | gain entry to the house (Supernova) |
gen. | проникнуть в дом | gain access to the premises (Supernova) |
Makarov. | проникнуть в жилище | enter a dwelling |
comp.sec. | проникнуть в компьютер | break into a computer ("Bumbling nerd" who broke into Pentagon computers loses battle against extradition. – theguardian.com dimock) |
gen. | проникнуть в кровоток | get into the bloodstream (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | проникнуть в чьи-либо намерения | fathom someone's designs |
tunn. | проникнуть в недра земли | plumb the bowels of the earth (Elon Musk ...wants to plumb the bowels of the earth by making his futuristic Loop transit system... koganval) |
gen. | проникнуть в общество | insinuate oneself into society |
Makarov. | проникнуть в организм | pass into the system |
gen. | проникнуть в осаждённый город | get through to a besieged town (to London, etc., и т.д.) |
gen. | проникнуть куда-л. в чьё-л. отсутствие | break in while smb. is away |
dipl. | проникнуть в партию | worm oneself into a party |
Makarov. | проникнуть в пещеру | penetrate into the cave |
law | проникнуть в помещение путём преодоления физического препятствия | break into |
law | проникнуть в помещение путём преодоления физического препятствия | break open |
slang | проникнуть в помещение с помощью специального инструмента | penetrate (секретно, без разрешения) |
law | проникнуть в помещение силой | break open |
gen. | проникнуть в самую суть | got to see it through and through (Interex) |
gen. | проникнуть в светское общество | get into society |
gen. | проникнуть в систему кровообращения | get into the bloodstream (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | проникнуть в сознание | soak into minds (кого-либо) |
Makarov. | проникнуть в сознание | soak into someone's mind (кого-либо) |
busin. | проникнуть в страну | enter a country |
gen. | проникнуть в суть | gain an insight into (чего-либо) |
gen. | проникнуть в сущность | gain an insight |
math. | проникнуть в сущность | gain an insight into (чего-либо) |
gen. | проникнуть в сущность | gain an insight into |
philos. | проникнуть в сущность того, как | gain insight into how (Alex_Odeychuk) |
gen. | проникнуть в тайну | plumb the mystery (Supernova) |
gen. | проникнуть в тайну | figure out a secret (HarryWharton&Co) |
gen. | проникнуть в тайну | discover a secret (HarryWharton&Co) |
Makarov. | проникнуть в тайну | plumb the depths of a mystery |
gen. | проникнуть в тайну | fathom a secret (HarryWharton&Co) |
gen. | проникнуть в чью-либо тайну | spy into secret |
gen. | проникнуть в чьё намерение | pierce into a purpose |
gen. | проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём грабёж | shopbreak |
law | проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём кражу | shopbreak |
gen. | проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нём разбой | shopbreak |
law | проникнуть с преодолением препятствия в чужое помещение с умыслом совершить в нём фелонию | feloniously to break |
Makarov. | проникнуть с преодолением препятствия в чужое помещение с умыслом совершить в нём фелонию | feloniously to break |
gen. | проникший в дом без разрешения | intruder (Tanya Gesse) |
mil. | проникший в расположение | intruder |
gen. | пуля проникла в сердце | the bullet entered the heart |
Makarov. | путешественники проникли в пещеру | travellers penetrated into the cave |
Makarov. | путешественники проникли в пещеру | the travellers penetrated into the cave |
gen. | сделать попытку проникнуть в лагерь противника | attempt the enemy's camp |
mil. | секретный агент, проникший в какую-л. организацию | infiltrator |
mil. | секретный агент, проникший в какую-либо организацию | infiltrator |
Makarov. | солнце не может сразу проникнуть в более глубокие слои снега | the sun cannot get directly at the deeper portions of the snow |
psychol. | способность проникнуть в сущность | insight |
gen. | стремиться проникнуть в высшее общество | be anxious to get into society |
law, engl. | судебный приказ, разрешающий истцу проникнуть в здание ответчика для осмотра документов и товаров | Anton Piller order |
law | судебный приказ, разрешающий истцу проникнуть в здание ответчика для осмотра документов и товаров, а при необходимости и для изъятия их | Anton Piller order (в соответствии с прецедентом по "делу Антона Пиллера") |
Makarov. | сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой | the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product |
psychol. | ты проник в моё сердце | you've touched my heart (Alex_Odeychuk) |
gen. | услышанное ещё не проникло в глубь его сознания | the intelligence had not even got to the bottom of him (Thomas Hardy ("Tess of the D'Urbervilles" перевод А. Кривцовой) lulic) |
gen. | человек, стремящийся проникнуть в среду, где он не имеет права находиться | interloper |
gen. | я недоумевал, как грабитель проник в дом | it puzzled me how the burglar got into the house |
Makarov. | яд проник в его организм | the poison passed into his system |
gen. | яд проник в его организм | the poison has passed into his system |