Subject | Russian | English |
mil. | автоматизированная система снабжения скоропортящимися продуктами питания | perishable subsistence automated supply system |
health. | Администрация по контролю за продуктами питания и лекарствами | Food and Drug Administration (c) Americana singeline) |
food.ind. | Американская ассоциация государственного контроля за продуктами питания | AAFCO (Highlander) |
welf. | безопасные и калорийные продукты питания | safe and nutritious food |
ecol. | безопасные продукты питания | safe food |
gen. | болезнь, передаваемая с продуктами питания | food-borne disease (напрмер, туберкулез через немытые овощи и фрукты Olga Fomicheva) |
polit. | бунт с требованием снизить цены на продукты питания | food price riot (ssn) |
gen. | в наши дни продукты питания, прежде чем попасть к нам на стол, часто проделывают путь в среднем в полторы тысячи километров. | today much of our foods travel an average of 1500 miles before it gets to our tables (bigmaxus) |
environ. | вещество, загрязняющее продукты питания | food pollutant (Potentially harmful substances in any food consumed by humans, or other animals, including inorganic and organic chemicals, viruses and bacteria; Потенциально вредное вещество в любом продукте питания, потребляемом человеком или другими животными, включает неорганические и органические химикаты, вирусы и бактерии) |
Makarov. | витаминизированные продукты питания | fortified food |
gen. | выдавать продукты питания бедным | hand out the food to the needy |
tech. | высушенные продукты питания | irradiated foods |
food.ind. | генетически модифицированные продукты питания | GM foods (Andrey Truhachev) |
food.ind. | генетически модифицированные продукты питания | genetically modified foods (Andrey Truhachev) |
food.ind. | генетически модифицированные продукты питания | biotech foods (Andrey Truhachev) |
abbr. | генетически модифицированные продукты питания | GMF (Alex Lilo) |
food.ind. | геродиетические продукты питания | gerodietetic food products (Yessimbek) |
environ. | гигиена продуктов питания | food hygiene (That part of the science of hygiene that deals with the principles and methods of sanitation applied to the quality of foodstuffs, to their processing, preparation, conservation and consumption by man; Отрасль гигиены, ведающая санитарными принципами и методами, применимыми к качеству продуктов питания, их переработке, подготовке, сохранению и потреблению человеком) |
law | Государственное ведомство по лекарственным препаратам, продуктам питания и медицинским технологиям | Argentinian National Administration of Medicines, Food, and Medical Technology (ANMAT Helga Tarasova) |
environ. | государственные резервы продуктов питания | food storage (Запасы продуктов, хранимые в качестве общенациональной меры борьбы с перебоями в поставках продуктов питания) |
gen. | делить продукты питания между бедными | portion a food out to the needy |
agric., econ. | демонстрации против роста цен на продукты питания | food protest |
food.serv. | дешёвые продукты питания | low-cost food |
econ. | домохозяйство, производящее продукты питания | food-producing household |
environ. | достаточное обеспечение продуктами питания | adequate food supply (Количество питательных веществ, соответствующее стандартам питания, которое регулярно поставляется лицу, группе лиц или сообществу) |
gen. | жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцам | contribute food and clothing for the relief of the refugees |
product. | за продуктами питания | for staples (stand in line for staples Yeldar Azanbayev) |
mil. | загрязнённые продукты питания | contaminated food (т.е. содержащие радиоизотопы) |
med. | Закон о взимании сборов при подаче заявок на рассмотрение в Управление по контролю за лекарственными средствами и продуктами питания США | Prescription Drug User Fee Act (George1) |
USA | закон о полезных продуктах питания | Wholesome Food Act (bigmaxus) |
pharm. | Закон о продлении полномочий Администрации по продуктам питания и лекарствам | Food and Drug Administration Reauthorization Act (peregrin) |
abbr., ecol. | Food and Environment Protection Act UK закон о продуктах питания и охране окружающей среды | FEPA (Великобритания Фришбургер) |
ecol. | Закон о продуктах питания и охране окружающей среды | FEPA (Великобритания Фришбургер) |
Germ. | Закон о продуктах питания и предметах потребления | Food and Commodities Act (igisheva) |
food.ind. | замороженные обезвоженные продукты питания | freeze-dried food |
tech. | замороженные обезвоженные продукты питания | freeze dried foods |
food.ind. | замороженные обезвоженные продукты питания | lyophilized food |
tech. | замороженные обезвоженные продукты питания | freeze dried food |
Makarov. | запасать продукты питания | stock up on food |
food.serv. | запрет на продукты питания | food prohibition |
environ. | заражение продуктов питания | food contamination |
Makarov. | земельные ресурсы и продукты питания | resources of land and food |
tech. | имеющиеся в наличии продукты питания | off-the-shelf foods |
environ. | инвазия продуктов питания | infestation of food (Food that has been contaminated and deteriorated by some kind of pest; Продукты питания, подвергшиеся нападению и разрушению каким-либо вредителем) |
adv. | инспектор по продуктам питания | food inspection official |
gen. | качественные продукты питания | healthy foods (alex-ander) |
environ. | качество продуктов питания | food quality |
gen. | Кодекс Комиссии по продуктам питания | Codex Alimentarius Commission (CODEX Lavrov) |
gen. | Кодекс по продуктам питания | Codex Alimentarius (в переводе с латыни означает "законодательство о пищевых продуктах", или "свод норм и правил о пищевых продуктах"; представляет собой свод международных стандартов, правил и рекомендаций, касающихся обеспечения качества продуктов питания, организации процесса производства продуктов питания, функционирования государственной системы обеспечения безопасности продовольственных продуктов и защиты интересов потребителей и др.; разработан при участии Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН и Всемирной организации здравоохранения kee46) |
EU. | Комиссия по диетическим продуктам, питанию и аллергиям | Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (igisheva) |
pharm. | Комиссия/экспертный совет по диетическим продуктам, питанию и пищевой аллергии | Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (estherik) |
org.name. | Комитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания | Committee on Nutrition and Foods for Special Dietary Uses |
org.name. | Комитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания | Codex Committee on Nutrition and Foods for Special Dietary Uses |
EU. | Комитет по диетическим продуктам, питанию и аллергиям | Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies (igisheva) |
food.ind. | Конфедерация промышленных компаний Европейского союза, производящих продукты питания и напитки | CIAA (хотя мне кажется, что более точным и компактным был бы такой перевод: "Конфедерация (можно "союз" или "объединение") производителей пищевой и сельскохозяйственной продукции", тем более, что производство напитков относится к пищевой промышленности (Источник приведённого выше перевода: who.int estherik) |
ecol. | концентрация в продуктах питания | food concentration |
Makarov. | Красный Крест направляет жертвам голода продукты питания и медикаменты | the Red Cross is supplying food and medicine to the famine victims |
Makarov. | Красный Крест направляет жертвам голода продукты питания и медикаменты | the Red Cross are supplying food and medicine to the famine victims |
cook. | кулинарная горелка для обжига и получения корочки на продуктах питания, обжигалка :) | torch (WAHinterpreter) |
food.ind. | лечебно-профилактический продукт питания | curative and prophylactic food (Ileana Negruzzi) |
welf. | льготы на продукты питания | Nutritional Benefits (zilov) |
amer. | магазин продуктов питания, где имеется широкий выбор холодных закусок, напитки, ростбиф, салат, изысканные продукты и.т.д. | deli (Yeldar Azanbayev) |
adv. | марочные продукты питания | branded food items |
fin. | массовые продукты питания | standard foods |
adv. | массовые продукты питания | staple foods |
hygien. | материалы в контакте с продуктами питания | food contact materials (igisheva) |
hygien. | материалы, контактирующие с продуктами питания | food contact materials (igisheva) |
mil. | межведомственный комитет по продуктам питания для нужд обороны страны | Interdepartmental Committee on Nutrition for National Defense |
ecol. | Международная система информации по продуктам питания | International Food Information System (Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН) |
sociol. | Международный Информационный Совет по Продуктам Питания | International Food Information Council (IFIC Maeva) |
food.ind. | Международный стандарт по продуктам питания | International Food Standard (zed-lvov) |
IMF. | Межуправленческая рабочая группа по ценам на продукты питания и топливо | Interdepartmental Task force on Food and Fuel Prices |
gen. | молочные продукты питания | dairy products (Alexander Demidov) |
market. | найдите факты о продукте питания на упаковке | Locate the nutrition facts on the item's packaging (Kireger54781) |
tax. | налог на продукты питания с высоким содержанием насыщенных жирных кислот | fat tax (введен в Дании с октября 2011 г. ambassador) |
agric. | население, производящее продукты питания | food-producing population |
mining. | насос нижнего продукта грохота подготовки питания | feed preparation screen U/F pump (Leonid Dzhepko) |
fin. | насущные основные продукты питания | staple food (все виды продовольствия) |
environ. | наука о продуктах питания | food science (The applied science which deals with the chemical, biochemical, physical, physiochemical, and biological properties of foods; Прикладная наука, изучающая химические, биохимические, физические, физико-химические, биологические свойства продуктов питания) |
food.serv. | наука о продуктах питания | bromatology |
Makarov. | наука о продуктах питания | food science |
Makarov. | наука о продуктах питания и технология их производства | food science and technology |
med. | Научный комитет ЕС по продуктам питания | European Commission's Scientific Committee on Foods (busya_ya) |
EU. | Научный комитет по продуктам питания | Scientific Committee on Food (igisheva) |
gen. | национальное агентство по контролю за продуктами питания | national food agency (Vitacha) |
gen. | не подвергшиеся консервированию продукты питания | wholefood |
food.serv. | небезопасные продукты питания | unsafe food |
food.serv. | неосновной продукт питания | non-staple food |
busin. | неосновной продукт питания | volatile food |
gen. | нескоропортящиеся продукты питания | non-perishable food items (ART Vancouver) |
gen. | неуточнённый источник пищи / продукт питания | unspecified food source (Andy) |
food.ind. | нефасованные продукты питания | loose food (irina-balerina) |
food.serv. | низкозатратные продукты питания | low-cost food |
environ. | новые продукты питания | novel food (genetically enginereed food; Genetically engineered foods. Novel foods, including those altered using biotechnology, should not differ "significantly" from the foods they are to replace. Labels should not be misleading, but must make clear any differences between the novel food and its "conventional" alternative, and must say how that difference was achieved. Foods containing a genetically modified living organism, such as a live yogurt made with an altered culture, would always be labelled. Any food whose modification might raise moral or health worries to consumers would also have to carry a label. This would include genes from an animal considered unclean by some religions, or from a plant that might cause allergic reactions. However, foods which, although made using novel methods, are identical to conventional foods, would not have to be labelled; Продукты питания, произведенные методами генной инженерии. Новые продукты питания, включая продукты, измененные с помощью биотехнологии, не должны "значительно" отличаться от продуктов, которые они призваны заменить. Маркировка таких продуктов должна четко указывать на отличия между новым и "традиционным" продуктом питания, а также информировать о способах, которыми этого удалось достичь. Продукты, содержащие генетически модифицированные организмы, как, напр., живой йогурт, приготовленный из измененной культуры бактерий, тоже должны быть маркированы соответствующим образом. Любой продукт, изменение которого может вызвать озабоченность покупателя по религиозным причинам или в связи с заботой о здоровье, должен быть особым образом помечен. Это включает животных, которые в соответствии с постулатами отдельных религий считаются "нечистыми", а также растительных компонентов, способных вызвать аллергическую реакцию. Тем не менее, новые продукты, состав которых не изменен и полностью соответствует "традиционным" продуктам питания, не должны помечаться особым образом; я бы сказала "новые разработки продуктов питания" Ася Кудрявцева) |
Makarov. | новый белковый продукт питания | unconventional protein food |
tech. | обезвоженные продукты питания | rehydratable food |
tech. | обезвоженные продукты питания | rehydratable foods |
tech. | обезвоженные продукты питания | dried foods |
tech. | обезвоженные продукты питания | moisture-free foods |
mil., avia. | обезвоженные продукты питания | rehydratable (food) |
gen. | обеспечивать кого-л. продуктами питания | provide smb. with food (with books and maps, with warm clothes, with money, with ammunition, etc., и т.д.) |
environ. | облучение продуктов питания | food irradiation (The most recent addition to food preservation technologies is the use of ionizing radiation, which has some distinct advantages over conventional methods. With irradiation, foods can be treated after packaging, thus eliminating post-processing contamination. In addition, foods are preserved in a fresh state and can be kept longer without noticeable loss of quality. Food irradiation leaves no residues, and changes in nutritional value due to irradiation are comparable with those produced by other processes. Irradiation is the process of applying high energy to a material, such as food, to sterilize or extend its shelf-life by killing microorganisms, insects and other pests residing on it. Sources of ionizing radiation that have been used include gamma rays, electron beams and X-rays. Gamma rays are produced by radioactive isotopes such as Cobalt-60. Electron beams are produced by linear accelerators, which themselves are powered by electricity. The dose applied to a product is themost important factor of the process. At high doses, food is essentially sterilized, just as occurs in canning. Products so treated can be stored at room temperature almost indefinitely. Controversial and banned in some countries; Одна из последних современных технологий в области сохранения продуктов питания, основанная на использовании ионизирующего облучения и имеющая ряд преимуществ по сравнению с традиционными технологиями. Излучению могут подвергаться упакованные товары, что исключает возможность заражения продуктов на стадиях постпереработки. Кроме того, продукты сохраняются в свежем виде и могут сохраняться дольше обычного без ущерба для качества. Процесс облучения не оставляет отходов, а изменения в питательных свойствах вследствие облучения сравнимы с изменениями, полученными в результате применения традиционных технологий. Облучение представляет собой применение высоких энергий к материалам, таким как продукты питания, в целях стерилизации и продления срока годности путем уничтожения находящихся на них микроорганизмов, насекомых, других вредителей. Используемыми для этих целей источниками ионизирующего излучения являются гамма-лучи, электронные лучи и рентгеновские лучи. Гамма-лучи испускаются радиоактивными изотопами, такими как кобальт-60. Электронные лучи производятся линейными ускорителями, питаемыми электричеством. Самым важным в этом процессе является применяемая доза облучения. При высоких дозах продукт стерилизуется настолько основательно, что может храниться при комнатной температуре неопределенно долго. Единогласия относительно применение данной технологии нет; в некоторых странах она запрещена) |
tech. | облучённые продукты питания | irradiated food |
adv. | обогащённые продукты питания | nutritional food and drink (напр., витаминами или минералами KirsanovaBrE) |
avia. | Обработанные и сырые продукты соответствующим образом разделены во время приготовления питания | Processed and whole foods properly divided during meal preparation (Uchevatkina_Tina) |
environ. | обработанный продукт питания | processed foodstuff (Food which has been treated to improve its appearance or to prevent it going bad; Продукт питания, подвергшийся обработке для улучшения его внешнего вида или предотвращения его порчи) |
adv. | объявление о продуктах питания | food advertisement |
Makarov. | она купила муку, сахар, соль и другие продукты питания | she bought flour, sugar, salt, and other staples |
food.serv. | опасные продукты питания | unsafe food |
adv. | оптовый торговец продуктами лечебного питания | health food wholesaler |
food.serv. | основной крахмалосодержащий продукт питания | starchy staple |
food.serv. | основной продукт питания | main staple |
food.serv. | основной продукт питания | dietary staple |
Makarov. | основной продукт питания | the staple of a diet |
food.ind. | основной продукт питания | basic food |
ocean. | основной продукт питания | staple food (Dizzy-Lizzy) |
Makarov. | основной продукт питания | staple of a diet |
gen. | основные продукты питания | staple |
fin. | основные продукты питания | staple diet |
gen. | основные продукты питания | staple foodstuffs |
gen. | основные продукты питания | staple meals (Artjaazz) |
environ. | основные продукты питания | staple food (Наиболее распространенные или регулярно употребляемые продукты питания в стране или обществе, обеспечивающие основным объёмом калорий – в основном представителей беднейших слоев населения или в периоды нехватки продуктов питания) |
Makarov. | основные продукты питания | staples |
adv. | основные продукты питания | staple foods |
gen. | основные продукты питания | food staples (Alexander Demidov) |
gen. | основные продукты питания | staff of life |
Makarov. | основные требования к продуктам питания | basic food requirements |
pharm. | Отдел по пищевым продуктам и питанию | Food and Nutrition Board (vitamini.ru doktortranslator) |
tech. | отравление консервированными продуктами питания | poisoning by canned food |
tech. | отравление продуктами питания | food poisoning |
amer. | очередь за бесплатными продуктами питания, предоставляемыми в порядке вспомоществования | breadline |
Makarov. | первым продуктом компании было устройство, обеспечивающее безотказную работу электрооборудования, – резервный источник питания | the first product manufactured by the company was our electric fail-safe device, a battery backup power supply |
SAP. | персонализированные продукты питания | personalized foods (lister) |
food.ind. | перчатки для работы продуктами питания | food handling gloves (YGA) |
busin. | плата продуктами питания | earnings in kind |
food.serv. | показатель, основанный на ценах на продукты питания | food price based indicator |
gen. | покупать продукты питания за свой счёт | buy food for themselves (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
health. | полезные для здоровья продукты питания | healthy food (Olga47) |
adv. | политика низких цен на продукты питания | cheap food policy |
Makarov. | положение с продуктами питания | the food situation |
Makarov. | получать продукты питания из-за границы | get one's supplies from abroad |
Makarov. | получать продукты питания из-за границы | draw one's supplies from abroad |
gen. | помощь в обеспечении определённых социальных групп необходимыми продуктами питания | nutrition (как одно из направлений благотворительной деятельности Ася Кудрявцева) |
pharma. | Постановление о продуктах питания, лекарственных препаратах, медицинском оборудовании и косметических средствах | Foods, Drugs, Devices and Cosmetics Act (Филиппины WiseSnake) |
environ. | потребности в основных продуктах питания | basic food requirement (The minimum nutriments deemed necessary for a person of a particular age, gender, physiological condition and activity level to sustain life, health and growth; Минимальное количество питательных веществ, которое необходимо для поддержания жизни, здоровья и роста человеку конкретного пола, возраста, физического состояния и активности) |
environ. | потребности в продуктах питания | food requirement (The minimum food ration required for satisfying the essential needs of an organism; Минимальное количество пищи, необходимое для поддержания основных потребностей организма) |
Makarov. | потребность в основных продуктах питания | basic food requirements |
econ. | предприятие общественного питания, торгующее прохладительными продуктами | refreshment place (напр., мороженым) |
Makarov. | предприятие общественного питания, торгующее прохладительными продуктами | refreshment place (напр., мороженым) |
busin. | приносить свои продукты питания и напитки | bring your own (BYO Markbusiness) |
busin. | приносить свои продукты питания и питьё | BYO (bring your own) |
food.serv. | программа профилактики или борьбы дефицита микроэлементов в продуктах питания | micronutrient programme |
adv. | продукт детского питания | infant food (Alexander Demidov) |
cook. | продукт детского питания | baby food |
Makarov. | продукт детского питания | infant product |
food.ind. | продукт диетического питания | health food (igisheva) |
food.ind. | продукт диетического питания | dietetic foodstuff (igisheva) |
food.ind. | продукт диетического питания | dietary product (igisheva) |
adv. | продукт для детского питания | infant food |
adv. | продукт для детского питания | baby food |
adv. | продукт каждодневного питания | daily food |
food.ind. | продукт лечебного питания | medical food (Molia) |
adv. | продукт лечебного питания | health food |
biol. | продукт питания | food stuff |
agric. | продукт питания | feedingstuff |
agric. | продукт питания | feedstuff |
fish.farm. | продукт питания | food product (dimock) |
astronaut. | продукт питания | food-stuff |
gen. | продукт питания | foodstuff |
tech. | продукт питания | food |
tech. | продукт питания | food substance |
tech. | продукт питания | edible product |
health. | продукт питания | food item (igisheva) |
med. | продукт питания | aliment |
environ. | продукт питания | foodstuff (A substance that can be used or prepared for use as food; Вещество, которое может быть потреблено в качестве продукта питания или из которого может быть приготовлен продукт питания) |
gen. | продукт питания | article of food |
environ. | продукт питания быстрого приготовления | convenience food (Food so prepared and presented as to be easily and quickly ready for consumption; Продукт питания, приготовленный и упакованный таким образом, чтобы его можно было быстро употребить) |
med. | продукт питания с биологически активными пищевыми добавками | health supplement food (VladStrannik) |
environ. | продукт питания с высоким содержанием белка | high protein food |
food.ind. | продукты детского питания | food products for infants (igisheva) |
NCL | продукты детского питания | food for babies ('More) |
cook. | продукты детского питания | baby foods |
gen. | продукты детского питания | baby food products (ABelonogov) |
food.ind. | продукты диетического питания | dietetic foods |
food.ind. | продукты диетического питания | health foods |
food.ind. | продукты диетического питания | dietary foods |
diet. | продукты для здорового питания | wholefoods (тж. whole foods – Wholefoods are foods which have not been processed much and which have not had artificial ingredients added.: It pays to avoid food additives and eat only wholefoods. • Unpolished grains that retained their outer coating were a major linchpin of his diet of whole foods. 'More) |
tech. | продукты для питания в период предполётной подготовки | preflight training foods |
tech. | продукты для питания в период реадаптации | readaptation foods |
mil. | продукты для промежуточного питания в боевых условиях | combat lunch |
gen. | продукты здорового питания | functional food (JulMor) |
gen. | продукты здорового питания | healthy foods (Alexander Demidov) |
food.ind. | продукты каждодневного питания | daily foods |
commer. | продукты лечебного питания | health food (Andrey Truhachev) |
gen. | продукты лечебного питания | medical foods (Medical foods are foods that are specially formulated and intended for the dietary management of a disease that has distinctive nutritional needs that cannot be met by normal diet alone. They were defined in the Food and Drug Administration's 1988 Orphan Drug Act Amendments and are subject to the general food and safety labeling requirements of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act. Medical foods are distinct from the broader category of foods for special dietary use and from traditional foods that bear a health claim. WK Alexander Demidov) |
gen. | продукты питания | victuals (Азери) |
mil., avia. | высушенные продукты питания | irradiated (food) |
gen. | продукты питания | alimentary products (e-sve) |
fin. | продукты питания | food staples |
busin. | продукты питания | food |
adv. | продукты питания | foods |
archit. | продукты питания | foodstuff |
agric. | продукты питания | provisions |
gen. | продукты питания | food products (ssn) |
Игорь Миг | продукты питания | edibles |
Makarov. | продукты питания | food stuffs |
gen. | продукты питания | foodstuffs |
tech. | продукты питания в герметичной упаковке | vacuum-packed foods |
tech. | продукты питания в натуральном виде | natural form food |
tech. | продукты питания в натуральном виде | natural form foods |
mil., avia. | продукты питания в натуральном виде | natural form (food) |
Makarov. | продукты питания, выращиваемые в зоне умеренного климата | temperate foods |
tech. | продукты питания для кратковременного полёта | several-days flight foods |
tech. | продукты питания для кратковременного полёта | multidays flight foods |
tech. | продукты питания для продолжительного полёта | long-duration flight foods |
EU. | продукты питания для специального диетического применения | foodstuffs for particular nutritional use (25banderlog) |
gen. | Продукты питания для специальных медицинских целей | Food for Special Medical Purposes (FSMP lister) |
gen. | Продукты питания для специальных медицинских целей | FSMP (Food for Special Medical Purposes lister) |
gen. | продукты питания и напитки | food and drink (отрасль Moscowtran) |
busin. | продукты питания и сопутствующие товары | food and kindred products |
ecol. | продукты питания из диких растений и животных | wild foods |
agric. | продукты питания или кормовые средства, выращиваемые в зоне умеренного климата | temperate foods |
food.ind. | продукты питания лечебно-профилактического назначения | therapeutic food products (В. Бузаков) |
adv. | продукты питания, моющие средства и косметические товары | food, detergent, cosmetic goods |
Makarov. | продукты питания, не подвергшиеся консервированию, термической обработке | wholefood (и т.п.) |
gen. | продукты питания, не подвергшиеся консервированию, термической обработке | wholefood |
food.serv. | продукты питания, не содержащие азота | nitrogen-free diet |
food.serv. | продукты питания, не содержащие крахмала | non-starchy food |
food.serv. | продукты питания, обогащённые микроэлементами | micronutrient fortified food |
tech. | продукты питания основной экспедиции | resident mission foods |
ecol. | продукты питания, повышающие сопротивляемость организма | protective food |
food.ind., law | продукты питания, получаемые от животных по технологии рекомбинантных ДНК | food derived from recombinant-DNA animals |
food.ind. | продукты питания, пригодные к хранению при комнатной температуре | ambient food (/температуре окружающей среды Баян) |
busin. | продукты питания с добавками | fortified foods |
food.serv. | продукты питания с добавлением микроэлементов | micronutrient fortified food |
agric. | продукты питания с истекшим сроком годности | former foodstuff (agrabo) |
tech. | продукты питания с умеренным обезвоживанием | intermediate moisture food |
tech. | продукты питания с умеренным обезвоживанием | intermediate moisture foods |
mil., avia. | продукты питания с умеренным обезвоживанием | intermediate moisture (food) |
med. | продукты питания, содержащие зобогенные вещества | goitrogenic foods (ritamustard) |
food.ind. | продукты питания функционального назначения | functional food products (В. Бузаков) |
tech. | продукты питания экспедиции посещения | visiting mission foods |
patents. | продукты, предназначенные для питания людей или кормления животных | food for human or animal consumption |
SAP. | продукты спортивного питания | sport food (lister) |
environ. | производство сельскохозяйственных продуктов питания | food production (agriculture, No definition needed; Не требует толкования) |
food.ind. | простые продукты питания | single foods (Ileana Negruzzi) |
food.ind. | прошедшие обработку продукты питания | treated food |
food.ind. | ранее не существовавшие продукты питания | novel food |
gen. | распределять продукты питания между бедными | portion a food out to the needy |
adv. | расходы на продукты питания | food spending |
org.name. | Рекомендации кодекса по использованию продуктов на основе растительного белка ПРБ в продуктах питания | General Guidelines for the Utilization of Vegetable Protein Products in Foods |
econ. | рост цен на основные продукты питания | staple price increase |
econ. | рост цен на продукты питания | an increase in food prices (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | рост цен на продукты питания | surging food prices |
food.serv. | самообеспечение страны основными продуктами питания | national staples self-sufficiency |
food.serv. | самообеспеченность основными продуктами питания | basic food self-sufficiency |
tech. | свежие продукты питания | natural form food |
tech. | свежие продукты питания | natural form foods |
mil., avia. | свежие продукты питания | natural form (food) |
Makarov. | сельскохозяйственное производство – продукты питания | agricultural industry – food |
agric. | сельскохозяйственный продукт питания | agrifood (Sergei Aprelikov) |
agric., econ. | семья, покупающая продукты питания | food-buying family |
food.serv. | семья, только покупающая продукты питания | net-food buying family |
food.ind. | сложный составной продукт питания | compound food (Ileana Negruzzi) |
gen. | Служба безопасности и контроля за продуктами питания | Food Safety and Inspection Service (США) |
med. | служба питания и снабжения продуктами | Food and Nutrition Service |
gen. | снабжать кого-л. продуктами питания | provide smb. with food (with books and maps, with warm clothes, with money, with ammunition, etc., и т.д.) |
food.serv. | снабжение основными продуктами питания | basic food supply |
Makarov. | солдаты конфисковывали у жителей продукты питания | the soldiers requisitioned food from the citizens |
environ. | сохранение продуктов питания | food preservation (Processing designed to protect food from spoilage caused by microbes, enzymes, and autooxidation; Процесс, направленный на предохранение продуктов питания от порчи, вызванной микробами, энзимами и пр.) |
health. | специализированные диетические продукты питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
health. | специализированные лечебные продукты питания | special medical food (igisheva) |
health. | специализированные лечебные продукты питания | foods for special medical purposes (igisheva) |
health. | специализированные продукты диетического питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
health. | специализированные продукты лечебного питания | foods for special medical purposes (igisheva) |
health. | специализированные продукты лечебного питания | special medical food (igisheva) |
gen. | специализированные продукты лечебного питания | specialized dietary products (ABelonogov) |
health. | специализированные продукты питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
health. | специальные диетические продукты питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
health. | специальные лечебные продукты питания | special medical food (igisheva) |
health. | специальные лечебные продукты питания | foods for special medical purposes (igisheva) |
health. | специальные продукты диетического питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
health. | специальные продукты лечебного питания | special medical food (igisheva) |
health. | специальные продукты лечебного питания | foods for special medical purposes (igisheva) |
health. | специальные продукты питания | foods for particular nutritional uses (igisheva) |
gen. | стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствие | try to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great (bigmaxus) |
tradem., Makarov. | сухой молочный продукт детского питания | relactone |
gen. | сыпучие продукты питания | bulk food (JulianaK) |
oil | теплообменник "питание / кубовый продукт" | feed/bottom heat exchanger |
tech. | термообработанные продукты питания | thermostabilized foods |
mil., avia. | термообработанные продукты питания | thermostabilized (food) |
environ. | технология в области производства продуктов питания | food technology (The application of science and engineering to the refining, manufacturing, and handling of foods; many food technologists are food scientists rather than engineers; Применение науки и технологии в области производства, переработки, обработки продуктов питания) |
gen. | товары массового спроса: продукты питания и товары повседневного спроса и потребления | FMCG (nicknicky777) |
environ. | торговля продуктами питания | food commerce (An interchange of any food commodity or related food products, usually on a large scale; Продажа продуктов питания или пищевых продуктов, обычно в крупных масштабах) |
food.serv. | торговля продуктами питания | food trade |
gen. | тот, кто заготовляет впрок продукты питания | curer |
environ. | транспортировка продуктов питания | food transport |
Makarov. | требования к основным продуктам питания | basic food requirements |
Makarov. | тщательно осматривать продукты питания | inspect food |
gen. | уличная торговля продуктами питания | street-food trade (tell me) |
law | Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США | United States Food and Drug Administration (agrabo) |
health. | Управление по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами | Food and Drug Administration (Sirine) |
food.serv. | учёный-специалист по продуктам питания | food scientist |
SAP. | факторы среды, воздействующие на находящиеся в ней продукты питания | food environments (lister) |
med. | федеральный закон о продуктах питания, лекарственных и косметических средствах | Federal Food, Drug and Cosmetic Act (Andy) |
food.ind. | Фонд международного информационного совета по продуктам питания | International Food Information Council Foundation (sheetikoff) |
food.ind. | функциональные продукты питания | functional nutrition products (В. Бузаков) |
food.ind. | функциональные продукты питания | functional nutritional products (В. Бузаков) |
biotechn. | функциональные продукты питания | nutritional food |
food.ind. | функциональные продукты питания | functional food (wikipedia.org ALAB) |
biotechn. | функциональные продукты питания | functional food (пищевые продукты оказывающие положительное влияние на здоровье помимо основной пищи) |
biotechn. | функциональные продукты питания | nutraceuticals |
biotechn. | функциональный продукт питания | functional food |
econ. | цена на основные продукты питания | staple food price |
gen. | цениться как продукт питания | be valued as food |
food.serv. | ценные продукты питания | high-value food |
gen. | цены на диетические продукты питания | light choice prices (Andy) |
busin. | цены на продукты питания | food prices |
Makarov. | экспедиция была хорошо обеспечена и не испытывала недостатка ни в топливе, ни в продуктах питания | the expedition was well equipped and never went short of either fuel or food |
gen. | энергетическая ценность продукта питания | calorie count (Alexander Demidov) |
pharma. | Японская ассоциация по здравоохранению и продуктам питания | JHNFA (Japan Health and Nutrition Food Association Мирослав9999) |