DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing продолжить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в сопровождении нашего гида мы продолжили двигаться по направлению к ледникуaccompanied by our guide, we proceeded to the glacier
все рабочие продолжат забастовку до тех пор, пока их требования не будут удовлетвореныall the workers are stopping out until their demands are met
ей лучше продолжить работу, если она хочет закончить её сегодняshe had better get on with this work if she wants to finish it today
ей не дали продолжить карьеру профессионального футболистаshe was blackballed from resuming professional football career
и только по его настоянию я продолжу свои размышления о жизни в деревнеit is at his insistence that I shall continue my rural speculations
им ничего не оставалось, как продолжить работу, которую он началthey did but carry on the work which he had begun
итак, продолжимresume
колледж дал ему хорошую возможность продолжить образованиеthe college gave the man a platform to pursue advanced studies
мы продолжили ограду до конца нашего участкаwe extended the fence to the edge of our property
нам сказали, что нам придётся на следующий день продолжить наше путешествие в служебном вагоне товарнякаwe were told that we should have to go on next day in a caboose
ну, продолжимwell, to resume
он натягивал поводок, готовый продолжить путьhe was straining at the lead, eager to move on again
он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад кучей собственных материаловhe proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials
он продолжил разговор с того места, на котором остановилсяhe took up the subject where he left off
она продолжила вытирать пыльshe resumed her dusting
она продолжила и привела ещё ряд фактовshe continued by citing more facts
она продолжит свою учёбуshe will continue her studies
они приняли в штыки предложение продолжить спускthey opposed the idea of ascending further
победители этих игр продолжат игры в следующем туреthe winners of these games go on to play in the next round
предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полуlooking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground
продолжил он тем, что стал расхваливать себяhe proceeded by puffing off himself
продолжить дискуссиюcontinue a discussion
продолжить обсуждениеcontinue a discussion
продолжить путешествиеcontinue a journey
продолжить работуresume work
садовник немного отдохнул, опершись на лопату, а затем продолжил работуthe gardener rested for a moment on his spade, then proceeded with his work
садовник немного отдохнул, опершись на свою лопату, а затем продолжил работуthe gardener rested for a moment on his spade, then proceeded with his work
судьи продолжат слушание дела о том, освободить ли заключённого или отдать его на порукиour judges will proceed to the deliverance or bailment of the prisoner
термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времениthe term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed
у нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компанииwe shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that
я поднялся наверх в свою комнату, чтобы продолжить сборыI went up to my room to continue with my packing