DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing программа в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.автоматически включена в программу по страхованиюautomatically blanketed into the insurance program
Makarov.английский язык входит в учебную программуEnglish forms a part of the regular curriculum
gen.антикризисная программа кредитования ЕЦБ в период пандемииPELTRO (Ремедиос_П)
Makarov.аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
Makarov.аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
Makarov.в настоящее время Российско-американская программа "Обмен социальным опытом и знаниями" ОСОЗ принимает заявки на участие в конкурсе проектов независимых профессионаловthe US-Russia Social Expertise Exchange SEE is now accepting applications for its Independent Professionals Project Initiative
Makarov.в ночной программе текущих новостей новый ведущийthe late-night current affairs programme has a new anchorman
gen.в программеon the programme
Makarov.в программу включена речь мэраthe mayor is scheduled to make a speech
Makarov.в программу включена речь мэраmayor is scheduled to make a speech
Makarov.в программу вошли многие известные песни военных летthe program included many well-known songs of war years
Makarov.в программу его занятий входят английский язык, французский язык, история и математикаhis course of study comprises English, French, history and mathematics
Makarov.в программу курса входит пять дисциплинthe course consists of five subjects
gen.в рамках программыunder the scheme (Anglophile)
Makarov.в рамках программы культурного обменаunder the auspices of the cultural exchange program
gen.в рамках программы культурного обменаunder the auspices of the cultural exchange programme (Lavrov)
Makarov.в рамках реализации политики социальной адаптации были организованы специальные образовательные программыSpecial educational programmes have been executed in the framework of socialization policy
gen.в рамках учебной программыacross the curriculum (Liliya Marsden)
Makarov.в своей гастрольной программе они играли "Гамлета"they toured "Hamlet"
gen.в соответствии с программойfollowing programming (Butterfly812)
Makarov.в том районе, где я живу, телевизор плохо принимает программыreception of TV programmes is unsatisfactory in my district
gen.введение в телевизионную программу заставокcueing
gen.введение в телевизионную программу титровcueing
comp.введенная в ЗУ программаprestored program
Makarov.введённая в устройство ЧПУ управляющая программа на перфолентеinserted tape
mil.ввод программы в полётеin-flight insertion
mil., avia.вводимая в полёте программаinserted in-flight (program)
mil., avia.вводимая в полёте программаinserted in-flight
gen.вводить в действие программуintroduce a programme
gen.вводить в действие программуlaunch a programme
gen.вводить в действие программуdeploy a programme (schnuller)
gen.вводить в программу песни и танцыintroduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.)
amer.ведущий радио-или телевизионной программы, составленной из произведений в механической записиdisk-jockey
Makarov.вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программыthe chances of an error occurring in a computer program increase with the size of the program
Makarov.вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программыthe chances of an error occurring in a computer programme increase with the size of the programme
gen.вид мошенничества в интернете, связанный с размещением в сети рекламного объявления, которое оплачивается исходя из того, сколько раз пользователи щёлкнули на изображение объявления. В случае мошенничества количество обращений формируется автоматически программой или скриптом.click fraud
sport.виды программы, включённые в международные соревнования по гимнастикеInternational gymnastic events
gen.виды спорта, включённые в программы Олимпийских игрsports included in the Olympic Games (According to Rule 48.1 of the Olympic Charter, the minimum number of Olympic sports included in the Olympic programme is 15. The maximum number is 28. | Discuss the variety and diversity of sports included in the Olympic and Paralympic Games in particular the 26 sports that will be featured in the 2012 Olympics. Alexander Demidov)
gen.вкладывать деньги в социальные программы, направленные на повышение уровня жизни населенияinvest in people (4uzhoj)
gen.включать в программуtimetable
gen.включать что-л. в программуplace smth. on the programme (in the list, в спи́сок)
gen.включать в программу песни и танцыintroduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.)
gen.включать пьесу в программу гастролейtour the play
sport.включение акробатики в программу Олимпийских игрadmission of acrobatics to the Olimpic Games
gen.включить какую-либо книгу в учебную программуset a book
mil.включённый в плановые программыcommitted to scheduled programs
Makarov.внесение изменений в утверждённые программыreprogramming actions
avia.Внести дополнение в программуWrite additions in the programme (Uchevatkina_Tina)
gen.воплощать идеи в программу действийembody ideas into an action program
comp.время сквозной передачи информации в программеEnd-to-end application information transfer time (Alex Shmelev)
gen.вставлять в программу песни и танцыintroduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.)
gen.втиснуть в программу одного дня осмотр всех достопримечательностейcrowd all the sights into one day
gen.входить в обязательную программуbe required reading (о литературном произведении denghu)
energ.ind.выполнение программы в реальном масштабе времениreal-time execution
Makarov.выступать в защиту программыdefend the programme
Makarov.выступить в программе радиовещанияspeak on the radio
biol.вычисления в рамках модели "одна программа – много данных"SPMD computations (SPMD – сокр. от "single-program, multiple-data"; корпорации IBM, США Alex_Od)
mil., avia.вычислительная программа для анализа неустановившихся колебаний в газотурбинном двигателеturbine engine transient response analysis
Makarov.гвоздём вечерней программы будет вегетарианская пища, главное внимание в вечерней программе будет уделено вегетарианской пищеin tonight's programme the focus is on vegetarian food
gen.Глобальная программа УНП ООН по содействию реабилитации и социальной реинтеграции заключённых в рамках Дохинской декларации: Поощрение культуры соблюдения законностиUNODC Global Programme on Fostering the Rehabilitation and Social Reintegration of prisoners under the Doha Declaration: Promoting a culture of lawfulness (Кыргызстан Divina)
mil., avia.головная фирма в программе создания перспективного винтокрылого летательного аппаратаadvanced rotorcraft technology integrator
gen.Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономикиState programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy (E&Y ABelonogov)
energ.ind.государственная программа по договорам оплаты труда в нефтяной отраслиNOBP (national oil bargaining program amorgen)
gen.Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежомState Programme of Support for the Resettlement in the Russian Federation of Compatriots Residing Abroad (E&Y ABelonogov)
gen.Государственная программа содействия добровольному переселению соотечественников в РоссиюState Program to Assist the Voluntary Resettlement to the Russian Federation of Compatriots Living Abroad (ZhenV)
gen.Группа оказания помощи в руководстве программой работProgram Management Assistance Group
ecol.Группа экспертов по международным программам и международному сотрудничеству в освоении океанаPanel on International Programs and in Ocean Affairs (США)
gen.далее в программеup next (анонс телепрограмм bookworm)
gen.далее в программеcoming up next in the program (bookworm)
gen.далее в программеcoming up next (bookworm)
gen.далее в программеcoming up (анонс телепрограмм bookworm)
gen.далее в программе, анонсBumper (a brief announcement about a news story to be covered later in the programming Julie C.)
Makarov.диагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМdiagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computer
Makarov.диагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМa diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computer
mil.директорат планирования, программ и политики в области вооруженияArmaments Planning, Programmes and Policy Directorate (Yeldar Azanbayev)
gen.для меня остаётся загадкой, почему в анонсе Би-би-си было сказано, что эту программу не рекомендуется смотреть молодым людямit remains to me an object of mystery why the BBC trailed this programme as unsuitable for young people
Makarov.добиться превращения программы в законget the programme enacted into law
mil.документ о вводе программы в действиеprogram introduction document
gen.должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шуткиyou must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!
med.Европейская программа сотрудничества в области науки, техники и технологииCOST (European Cooperation in Science and Technology estherik)
Gruzovik, mil.Европейская программа тренировок пилотов реактивных самолётов в рамках НАТОENJJPT (Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program)
mil., avia.европейская стратегическая программа исследований в области информационных технологийEuropean Strategic Program of Research in Information Technology
med.Европейский комитет по программам внешней оценки качества в лабораторной медицинеEQALM (European Organisation For External Quality Assurance Providers in Laboratory Medicine ale2)
Makarov.если бы телевизор был встроен в потолок, вы могли бы лёжа смотреть свою любимую программуif the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme
Makarov.если Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честьif Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after him
Makarov.загрузка программ в ЭВМ высшего уровняprogram uploading
sport.задача по прохождению дистанции,измеряемой шагами,в программе FitBitstep goal (andreon)
ecol.Задачи сохранения биоразнообразия в политике и программах развития энергетического сектора РоссииMainstreaming Biodiversity Conservation into Russia's Energy Sector Policies and Operations (triumfov)
mil., avia.заказ-наряд на снабжение общего назначения в рамках программы оказания военной помощиmilitary assistance program/common item order
amer.законодательное утверждение программ, объединяемых в единый пакет на основе сговора представителей отдельных регионов страныpork-barrel legislation (финансируемых из федерального бюджета, но приносящих выгоду только этим регионам)
Makarov.заложить программу в компьютерprogram a computer
Makarov.заметить слабые места в чьей-либо программеfind holes in someone's programme
film.proc.замечания пометки в конце текста, программыend marker (Этот метод принят в кино и на ТВ при просмотре программы, прослушивания текста для исправления ошибок и корректировки. Interex)
comp.запись в стек информации о состоянии программыcontext stacking
mil., avia.запись ошибок в программеprogram error note
Makarov.земли, степень эродированности которых приемлема для участия в программе восстановительной консервации эродированных земельeligible lands (США)
Makarov.идея оценки по количеству строк в коде заключается в том, что данные о длине программы можно использовать в качестве показателя, позволяющего прогнозировать такие характеристики как трудозатраты и простота поддержкиthe idea of the Lines of Code (LOC) metric is that program length can be used as a predictor of program characteristics such as effort and ease of maintenance (J. de Sutter)
mil., avia.извещение о внесении изменений в программуprogram change action notice
gen.изменение, внесённое в программу в последнюю минутуan eleventh-hour change in the programme
mil., avia.измерительная радиолокационная станция, используемая в программах Управления перспективных исследованийARPA measurement radar
Makarov.именно развитие военных разведывательных программ косвенно задавало темп развитию гражданских технологий в послевоенные годыit is the development of the military reconnaissance programs that has indirectly paced civilian technology in the postwar years
mil., avia.исполнительный орган по закупкам в рамках программы противоракетной обороныBallistic Missile Defense Acquisition Executive
gen.испытания программы при сдаче в эксплуатациюprogramme checkout
ecol.Канадская программа исследования атмосферного загрязнения в АрктикеCanadian Arctic Air Pollution Program
avia.кандидат в космонавты корабля по программе "Спейс Шаттл"space shuttle candidate
gen.Карта для входа в локальную программуsweep card, Sweep (у официантов, кладовщиков, продавцов; also as Seep/Siv/Shiv; Популярная карточная игра (Индия и Пакистан), похожа на итальянскую игру Скопоне. Lidia Mercado)
ecol.Комитет по международным программам в области атмосферных наук и гидрологииCommittee on International Programs in Atmospheric Sciences
ecol.Комитет по международным программам в области атмосферных наук и гидрологииCommittee on International Programs in Atmospheric Sciences and Hydrology
mil., avia.комитет по международным программам в области науки об атмосфере и гидрологииCommittee on International Programs in Atmospheric Sciences and Hydrology
mil., avia., BrEкомитет по управлению программой научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области гражданской авиацииCivil Aviation Research and Development Programme Board
ecol.компенсация фермеру за участие в Программе восстановительной консервации сильноэродируемых земельConservation Reserve Program rent (США)
ecol.комплексная программа в области лесоводстваintegrated forest programme
mil., avia.комплексная программа в области робототехникиjoint robotic program
ecol.комплексная программа в области экологически безопасного применения биотехнологииintegrated program on environmentally sound management of biotechnology
mil.комплексная программа действий в районе Средиземного моряIntegrated Mediterranean Program
energ.ind.комплексная программа оценки в рамках методологии рискаrisk methodology integration and evaluation program
mil., avia.комплексная программа природопользования в прибрежной зонеIntegrated Coastal Zone Management Program
energ.ind.контролируемый доступ в рамках определённой программыprogrammatically controlled access
mil., avia.координационная группа совета министерства сухопутных войск по контролю за закупками вооружения и военной техники и экспертного совета по закупкам в рамках программы противоракетной обороныASARC/BMDARC coordination team
mil.крупномасштабная программа в области новых вооруженийmajor new arms program
Makarov.культура, посевные площади которой ограничиваются в соответствии с правительственными программамиset-aside crop
med.лечение в программе исследованияstudy treatment (shergilov)
gen.Международная программа повышения доступности диагностики, медикаментозного лечения и профилактики ВИЧ / СПИДа, малярии и туберкулёза в развивающихся странахUnitAID (ЮНИТЭЙД)
gen.двухгодичная международная программа подготовки к поступлению в высшие учебные заведения "Международный бакалавриат"International Baccalaureate (я бы предложил исплользовать имеено такой развернутый вариант 4uzhoj)
energ.ind.Международная программа технического сотрудничества в области контроля переноса загрязнителей воздуха на большие расстоянияInternational Program Long-Range Transport of Air Pollution
energ.ind.межправительственные программы в области энергетикиintergovernmental energy programs
ecol.межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографииintersecretariat committee for scientific programmes relating to oceanography
gen.Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографииInter-Secretariat Committee on Scientific Programs Relating to Oceanography (Азери)
ecol.Многосторонняя ядерно-экологическая программа в РоссииMultilateral Nuclear Environment Programme in Russia (Cranberry)
gen.многочасовая телевизионная программа в поддержку кампании по сбору средств или предвыборной кампанииtelethon
avia.моделирование с программой в контуреSIL-моделирование (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуреSIL simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуреsoftware in the loop simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуреsoftware-in-the-loop simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуреSIL (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуре обратной связиsoftware in the loop simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуре обратной связиSIL-моделирование (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуре обратной связиsoftware-in-the-loop simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуре обратной связиSIL simulation (MichaelBurov)
avia.моделирование с программой в контуре обратной связиSIL (MichaelBurov)
mil., avia.моделирующая программа усовершенствования посадки в автоматическом режимеanalogue autoland improvement programme
mil.Молодёжная программа поощрительных премий в области оборонных исследованийYoung Faculty Award (программа DARPA klabukov)
gen.мы забыли вставить этот номер в программуwe forgot to include this number in the programme
avia.Наличие программы обеспечения качества, которая предусматривает проверку функций в рамках производства бортового питанияAvailability of Quality Assurance Program that provides for checking functions in the context of flight catering production (Uchevatkina_Tina)
gen.налог, взимаемый в соответствии с программами социального обеспеченияsocial security tax
energ.ind.налогообложение в рамках реализации программы по изменению климатаclimate change levy (налог на промышленность за использование невозобновляемых источников энергии, является одной из мер по стимулированию использования возобновляемых источников энергии)
mil.наставление по определению приоритетности программ и распределению материальных средств в чрезвычайной обстановкеEmergency Priorities and Allocations Manual
gen.Национальная программа по просвещению в области высокого артериального давленияNational High Blood Pressure Education Program (Мастер)
gen.Национальный центр по образовательным и исследовательским программам в строительной отраслиNational Center for Construction Education and Research (Pani)
gen.небольшая программа включённая в другую для увеличения её возможностей комп.add in (AlexP73)
Makarov.непонятно, почему их включили в программуit is incomprehensible that they were admitted to the program
gen.непременный номер в программеstandard (песня и т.п.)
gen.неравномерное распределение федеральных программ в области социального обеспеченияshortchanging (ABelonogov)
Makarov.новостные программы в особенности грешат нарочитой сенсационностью материалов, зачастую весьма неточныхthe news, in particular, has a very nasty habit of continually reporting sensationalist material, often highly skewed in accuracy
gen.номер в программе состязанийevent
Makarov.номер в программе состязанияevent
Makarov.нуждаться в программеneed the programme
Makarov.обработка программ в режиме прерыванийinterrupt handling
mil.образовательная программа в целях укрепления обороныdefence education enhancement program (программа подготовки военных советников и инструкторов для иностранных вооруженных сил Alex_Odeychuk)
sport.обучающая программа по честности в теннисеtennis integrity education program (Linera)
mil.объединённая программа сбора данных в зоне Северного моряJoint North Sea Data Acquisition Program
Makarov.объявление в паузе программыstation break announcement
gen.educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
Makarov.ожидается, что эта программа поступит в продажу в следующем месяцеthe software is due to ship next month
Makarov.он вставил в программу исполнение песенhe slotted a song recital into the programme
Makarov.он не убежден в правильности ни той ни другой программыhe is not sold on either of these programs
gen.он преувеличивал собственную значимость в этой программе, сводя к минимуму вклад других участниковhe maximized his importance in the program, minimizing the contributions of the other participants
comp.оптимизация циклов в программеloop-folding
Makarov.опыт осуществления программ контроля за ростом численности населения в четырёх регионах мираexperience of population programs in four regions
ecol.опытная программа исследований в рамках мониторинга океанаPilot Ocean Monitoring Studies
mil.отдел планов и программ в области исследования воздушно-космического пространстваAerospace Plans and Programs division
comp.откладка программы в режиме "он-лайн"on-line debugging
comp.отладка с возможностью двигаться по ходу работы программы в обратном направленииTime Travel Debugging (habrahabr.ru dron1)
Makarov.отметить слабые места в чьей-либо программеfind holes in someone's programme
mil.отряд по реализации программы испытаний систем вооружения ВМС в любых погодных условияхnaval all-weather testing program detachment
mil.охват планеты защищённой связью в рамках программы развёртывания орбитальной спутниковой группировкиprotected program's global coverage capabilities (Alex_Odeychuk)
mil.оценка национальной программы в области разведкиnational intelligence program evaluation
comp.ошибка в исходном тексте, обнаруженная программой ассемблераassembly error
gen.Ошибка в программеprogramming error (программная ошибка LEkt)
Makarov.ошибка в программеbug
gen.ошибка в программеsoft error
comp.ошибка в программе, глюкbug (acebuddy)
Makarov.ошибка, обнаруживаемая в ходе выполнения программыprogram-sensitive error
energ.ind.пакет машинных программ для внесения изменений в процессе эксплуатацииfield change package
Makarov.пакет программ автономной микроЭВМ, установленной в стойкеmicromainframe software package
mil., avia.пакет программ для моделирования и отображения механизмов в процессе их работы при автоматизированном проектированииmechanism element modelling system
Makarov.пакет программ для моделирования системы, напр. ГПС в работеdynamic simulation package
comp.перебрасывать информацию из одной программы в другуюping
gen.передавать программу в прямом эфиреcarry something "life" (Grebelnikov)
gen.перерыв в программе для передачи рекламыa break for commercial
ecol.План действий в рамках Программы ЕБРР "Зеленые города"Green City Action Plan (GCAP Palych I)
gen.планы превращались в чёткую программуplans were shaping themselves into a systematic programme
amer.платежи фермерам за добровольное участие в программе сокращения посевных площадейvoluntary diversion payments
sport.победитель в отдельном виде программы соревнованийevent winner
mil.подкомитет по внесению изменений в программуprogram change subcommittee
gen.поиск и включение в программы помощи тех, кто в этом нуждаетсяoutreach (Yakov F.)
ecol.положение Закона о гарантированном обеспечении продовольствием США, лишающее возможности участия в программах министерства сельского хозяйства фермеров, не способствующих осуществлению местных планов охраны почвconservation compliance provision
gen.помощь в рамках программы по ленд-лизуlend-lease aid
mil.порядок допуска к участию в программеprogram enrollment (специальной подготовки)
Makarov.NBC послало его в Вашингтон, в качестве постоянного ведущего программы новостей из столицыNBC moved him to Washington, as permanent anchor there for the news of the nation's capital
gen.последний номер в эстрадной программеchaser
avia.последовательность напряжений в соответствии со стандартной программой нагружения истребителя для оценки его усталостных характеристикFALSTAFF stress sequence
avia.пособие, выплачиваемое в соответствии с программами государственного страхования по болезниmedicare benefit (США)
gen.постоянное время в программе передачa slot on the broadcasting schedule
gen.постоянный семинар, проводимый студентами в стенах университета для обсуждения вопросов, не входящих в учебную программуfree university
Makarov.пояснения радиокомментатора, связывающие программу в одно целоеcontinuity
mil., avia.предложение по внесению изменений в программу лётных испытанийflight test change proposal
Makarov.претворять в жизнь программуimplement a programme
Makarov.претворять в жизнь программу по борьбе с преступностьюlaunch a programme to reduce crime
gen.принимаемый в качестве программы к действиюperformative (контекстуально dreamjam)
mil., avia.проводимая в Австралии программа "Спарта" по экспериментальным исследованиям систем противоракетной обороныspecial antimissile research test in Australia
gen.программа автоматической разрезки стопы, заложенная в запоминающем устройствеstored cutting program (бумагорезальной машины)
gen.Программа аккредитации курсов английского языка в ВеликобританииEnglish in Britain Accreditation Scheme (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.программа активного содействия тяжело психически больным в условиях общественной помощиassertive outreach (blob)
mil.программа "Амрад" по испытаниям радиолокационной станции для слежения за объектами, входящими в атмосферуARPA measurement radar
energ.ind.программа анализа качества воды, используемой в ядерных реакторахwater reactor analysis program
energ.ind.Программа анализа стержневых тепловыделяющих элементов в нестационарном режиме работы ядерного реактораFuel Rod Analysis Program – Transient
energ.ind.Программа анализа стержневых тепловыделяющих элементов в стационарном режиме работы ядерного реактораFuel Rod Analysis Program – Steadystate
ecol.программа анализа экосистем в зоне прибрежного апвеллингаCoastal Upwelling Ecosystems Analysis
gen.программа анализа экосистем в зоне прибрежного апвеллингаcoastal upwelling ecosystems analysis
gen.Программа астрономических исследований и научных экспериментов в космосеProgram for Astronomical Research and Concerning Space
mil.программа бытового обеспечения военнослужащих и их семей в военных городкахcommunity service program
avia.программа в IDEПО в IDE (MichaelBurov)
avia.программа в IDEпрограммное обеспечение в IDE (MichaelBurov)
avia.программа в IDEIntegrated Development Environments Software (MichaelBurov)
avia.программа в IDEIDE software (MichaelBurov)
Makarov.программа в абсолютных адресахabsolute programme
gen.Программа в области предупреждения преступности и осуществления уголовного правосудияCrime Prevention and Criminal Justice Programme
gen.программа в пользуcharity performance in aid of
gen.программа введения в должностьorientation program (Sergey Kozhevnikov)
HRпрограмма введения в специальностьinduction programme (alann)
gen.программа ввода в компанию и в должностьinduction program (Азери)
mil.программа включения резервных формирований в общий состав ВСReserve components affiliation program
mil.программа ВМС по медицинскому обеспечению раненых и больных в результате ядерного пораженияnaval medical program for nuclear casualties
mil.программа ВМС по обучению ЛС в рамках оказания военной помощиNavy military assistance training program
med.антикоррупционная программа ВОЗ по надлежащему управлению в области лекарственных средствGood Governance for Medicines (Millie)
gen.программа возникла в 2007the programme had its genesis in 2007 (Aslandado)
energ.ind.программа действий в аварийной ситуацииemergency action program (на АЭС)
ecol.программа действий в области биотехнологииBAP
ecol.программа действий в области биотехнологииBiotechnology Action Programme
Makarov.программа действий в области окружающей средыenvironmental action programme
brit.Программа действий в области отходов и ресурсовWaste and Resources Action Programme (Некоммерческая организация, созданная в 2000 г. в Соединенном Королевстве 25banderlog)
Makarov.программа действий в области охраны окружающей средыenvironmental action programme
ecol.Программа действий в области ресурсов и отходовWRAP (Waste and Resources Action Program; Компания с ограниченной ответственностью, созданная в Соединенном Королевстве в 2000 г., получающая финансирование от Министерства окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства 25banderlog)
ecol.программа действий в отношении океановagenda for oceans
ecol.программа действий в случае аварийного ухудшения качества водыwater quality accident program
Makarov.программа действий в случае аварийного ухудшения качества водыwater quality accident
med.Программа действий ВОЗ по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровьяmental health gap action program (mhGAP wordsbase)
med.программа деятельности человека в космосеmanned space program
med.программа деятельности человека в космосеmanned man-in-space program
mil., avia.программа дистанционного обучения в вооружённых силаthe Army Distance Learning Program
mil., avia.программа для кандидатов в офицеры резерва военно-воздушных силaviation reserve officers candidate program
gen.Программа доступа к материалам научно-исследовательских работ в области окружающей средыOnline Access to Research in the Environment (4uzhoj)
gen.Программа доступного автострахования в КалифорнииCalifornia's Low Cost Auto Insurance (sankozh)
energ.ind.Программа Европейского союза по интегрированию воздухоразделительной и газотурбинной установок в схему парогазовой установки с внутрицикловой газификациейTERMIE Program
energ.ind.Программа Европейского союза по исследованию систем сжигания топлива в кипящем слоеProgramme of the European Union Research Fluidized Combustor Systems
gen.Программа USAID и IDLO по укреплению судебной системы в Кыргызстанеthe USAID-IDLO Judicial Strengthening Program in Kyrgyzstan (JSP)
mil., avia.программа измерений излучений межконтинентальной баллистической ракеты в УФ области спектраtarget radiation ultraviolet measurement program
mil., avia.программа измерений при входе в атмосферуreentry measurement program
mil., avia.программа измерений траекторий головных частей ракет при входе в атмосферуmissile reentry measurement program
ecol.программа измерения газов и аэрозолей в АрктикеArctic gas and aerosol program
mil., avia.программа изучения иностранных языков в вооружённых силахdefense language program
mil.программа изучения иностранных языков в ВСdefense language program
ecol.Программа изучения окружающей среды в районе Карибского моряCaribbean Environmental Project
ecol.Программа изучения переноса тепла и солей в Тихом океанеPacific Transport of Heat and Salt Program
mil.программа изучения потребностей СВ в стрелковом оружииArmy small arms requirements studies
ecol.Программа изучения химически активных загрязняющих веществ в районе Лос-АнджелесаLos Angeles Reactive Pollutant Program
mil.программа инженерного оборудования в противоядерном отношенииhardening program
energ.ind.Программа инспекции поставщиков в процессе лицензирования АЭСLicensee Contractor Vendor Inspection Program (США)
Makarov.программа использования атомной энергии в мирных целяхatoms for peace program
mil.программа использования военных ЛА для оказания помощи пострадавшим в автомобильных аварияхmilitary assistance to safety and traffic
mil., avia.программа использования военных летательных аппаратов для оказания помощи пострадавшим в автомобильных аварияхmilitary assistance for safety in traffic (project)
mil.программа использования высотных мишеней в условиях помехhigh-altitude target and background
mil., avia.программа использования высотных мишеней в условиях помехhigh-altitude target and background (program)
mil.программа использования опыта военных медицинских специалистов в сфере здравоохраненияmilitary experience directed into health careers
avia.программа испытаний в аэродинамической трубеwind-tunnel program
comp.программа испытаний в космосеspace test program
ecol.Программа исследование морской среды в восточной части АрктикиEastern Arctic Marine Environment Studies (Канада)
mil., avia.программа исследований в дальней УФ области спектраFar Ultraviolet Spectroscopic Explorer
mil., avia.программа исследований в области военно-полевой медициныmilitary operational medicine research program
ecol.Программа исследований в области долгосрочных прогнозов погодыProgram on Long-Range Weather Forecast (Всемирная метеорологическая организация)
ecol.Программа исследований в области краткосрочных и среднесрочных прогнозов погодыProgram on Short-range and Medium-range Weather Prediction (Всемирная метеорологическая организация)
ecol.Программа исследований в области тропической метеорологииProgram for Research on Tropical Meteorology (Всемирная метеорологическая организации)
energ.ind.Программа исследований в области энергии солнца и ветраSolar and Wind Energy Research Program (Канада)
energ.ind.Программа исследований в области ядерной энергетикиNuclear Energy Research Initiative (по инициативе Президентского совета по науке и технике США)
energ.ind.Программа исследований поведения облучённых тепловыделяющих сборок ядерного реактора в период длительного храненияBehavior of Spent Fuel Assemblies during Extended Storage (в рамках гарантий МАГАТЭ)
mil., avia.программа исследования входа в атмосферу с применением аэродинамического манёвраreentry aerodynamic maneuvering program
mil., avia.программа исследования демаскирующих признаков головной части межконтинентальной баллистической ракеты в инфракрасной области спектраfly-along infrared (program)
mil., avia.программа исследования излучения в критической точкеstagnation-point radiation program
mil., avia.программа исследования излучения в точке полного торможения потокаstagnation-point radiation program
mil., avia.программа исследования излучения неравновесных течений в ударной трубеshock-tube radiation program
ecol.программа исследования проникновения воды в Северную Атлантикуmonitoring the overflow into the North Atlantic
Makarov.программа исследования сверхзвуковых и гиперзвуковых ЛА произвольных форм в планеsupersonic hypersonic irregular platform study SHIPS
gen.программа исследования сверхзвуковых и гиперзвуковых ЛА произвольных форм в планеsupersonic hypersonic irregular platform study
mil., avia.программа исследования сверхзвуковых и гиперзвуковых летательных аппаратов произвольных форм в планеsupersonic hypersonic irregular platform study
mil., avia.программа исследования суперкритического крыла в области трансзвуковых скоростейtransonic aircraft technology (program)
mil., avia.программа исследования условий образования гроз, бурь и сильной турбулентности в атмосфереnational severe storms project
ecol.программа исследования физических процессов в атмосфереatmospheric physics program
energ.ind.программа компенсации "в натуральном выражении"program of compensation "in kind" (MichaelBurov)
mil., BrEпрограмма комплектования и набора в ВС в неблагоприятные периоды 90-х годовManning and Recruiting in the Lean Years of the Nineties
ecol.программа контроля загрязняющих веществ в океане, поступающих с сушиprogram for monitoring pollution of the ocean originating on land
energ.ind.программа координации энергетических проблем в рамках сообществаcommunity energy liaison program (напр., в США объединяет представителей общественности и деловых кругов, правительственных чиновников)
avia.Программа лётной подготовки в условиях приближённых к реальнымLine Orientated Flight Training (kofemanka)
energ.ind.программа мероприятий в аварийной ситуацииemergency action program (напр., на АЭС)
gen.программа мероприятий идёт в соответствии с планомscenario goes according to plan
energ.ind.Программа Министерства энергетики США в области угля и электроэнергииU.S. Department of Energy's Coal and Power Systems Program (в основном сосредоточена на повышении КПД при производстве электроэнергии, снижении её стоимости, вредного воздействия на окружающую среду и других вопросах)
mil., avia.программа модернизации авиационной техники в ходе среднего ремонтаaviation intermediate maintenance improvement program
mil., avia.программа модернизации системы управления воздушным движением в использованием вторичной радиолокации и засекреченного режима опознавания в интересах военных ведомствACRBS-I, IFF-I, Mark XII system
energ.ind.Программа накопления средств работающих на предприятиях в США, которые выплачиваются при выходе на пенсиюRetirement Savings Investment Plan
comp.программа, написанная в абсолютных адресахabsolute program
mil., avia., BrEпрограмма научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области гражданского самолётостроенияCivil Aircraft Research and Development (programme)
ecol.программа научной деятельности в интересах окружающей среды и развитияagenda of science for environment and development
mil., avia.программа научно-технической поддержки в полевых условиях командования материально-техническим обеспечением сухопутных войскArmy Materiel Command, Field Assistance for Science and Technology program
comp.программа, не удобная в эксплуатацииunmaintainable program
comp.программа не умещается в отведённой памятиprogram too big to fit in memory
comp.программа неудобная в использованииunmaintainable program
gen.Программа "Нефть в обмен на продовольствие"Oil for Food Program (Ivan Pisarev)
energ.ind.Программа обеспечения безопасной эксплуатации ядерных реакторов, спроектированных в СССРSoviet-designed Reactor Safety Program (осуществлялась по проектам Министерства энергетики США в середине 90-х гг.)
mil., avia.программа обработки данных в пакетном режимеbatch program
comp.программа обработки в пакетном режимеbatch program
mil., avia.программа обработки данных в системе противовоздушной обороныantiair processing (program)
energ.ind.Программа оказания помощи в энергоснабжении людей с низким доходомLow-Income Home Energy Assistance Program (США)
energ.ind.Программа оказания помощи людям с низким доходом в оплате за энергопотреблениеlow-income home energy assistance program (США)
energ.ind.Программа оказания технической помощи Содружеству независимых государств в разработке эффективных энергетических объектовProgram of Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States (со стороны Комиссии европейских сообществ)
energ.ind.программа определения параметров радиационного поля в процессе проведения контроля целостности корпуса ядерного реактораReactor Dosimetry (Министерства энергетики США)
energ.ind.программа определения параметров радиационного поля излучения в процессе проведения контроля целостности корпуса ядерного реактораReactor Dosimetry (Министерства энергетики США)
mil., avia.программа определения потребностей в авиационных боеприпасах и их разработкеair munitions requirement and development program
mil.программа определения потребностей в вооружении и техникеequipment requirements program
mil.программа определения потребностей в медицинском имуществеmedical equipment requirements program
mil., astronaut.программа оснащения самолётов-заправщиков новым бортовым радиоэлектронным оборудованием в составе компаса, бортовой радиолокационной станции и глобальной спутниковой навигационной системыcompass, radar and global positioning system
mil.программа отбора кандидатов в военно-учебные заведенияcadet appointment program
gen.Программа оценки качества исследовательской работы в учебных заведенияхResearch Assessment Exercise (britishcouncil.org ABelonogov)
energ.ind.программа оценки параметров в переходных режимахtransient assessment program (напр., на ТЭС)
med.Программа Оценки Технологий в области ЗдравоохраненияHTA (Health Technology Assessment Ginger72)
Makarov.программа "Партнёры, находящиеся в процессе перехода"Partners in Transition Programme
mil.программа перевозок в военное времяwartime movement program
gen.программа передач, передаваемая по радио или телевидению несколько раз в неделю в одно и то же времяscript show
comp.программа печати в наглядной формеpretty printer
biol.Программа по защите пациентов, участвующих в исследованияхHuman Research Protection Program (twinkie)
comp.программа по изучению распространения волн в космической плазмеwaves in space plasma
ecol.Программа по координации информации об окружающей среде в ЕвропеCo-ordination of Information on the Environment in Europe
ecol.Программа по координации информации об окружающей среде в ЕвропеCORINE
ecol.Программа, по лесонасаждению в КанадеForestry Canada (In/Sane)
energ.ind.программа по проведению учений для персонала АЭС по отработке действий в аварийных ситуацияхemergency operations drill program
ecol.Программа по сокращению выбросов ЛОС в атмосферуAERP (Air Emissions Reduction Program Mia_Wallace)
mil., avia.программа повышения возможностей действия радиолокационной станции в условиях радиоэлектронного подавленияcountermeasures mitigation program
mil., avia.программа повышения производительности труда в военной промышленностиdefense industry productivity
mil., avia.программа повышения производительности труда в оборонной промышленностиdefense industry productivity program
fr.программа подготовки врачей в интернатуреmedecine extension extension of the physician
energ.ind.Программа поддержки энергоэффективности в Центральной Азии Агентства США по международному развитиюCAEESP (AMP SWexler)
Makarov.программа получения от свиноматки двух опоросов в годtwo-litter-per-year program
amer., ed.программа помощи в получении профессии иностранными рабочимиTAA (Trade Adjustment Assistance)
amer., Makarov.программа помощи фермерам в случаях крайней необходимостиagricultural emergency relief program (напр., при стихийных бедствиях)
Makarov.программа помощи фермерам в сохранении земельных, водных и лесных ресурсовagricultural conservation program
amer., Makarov.программа помощи фермерам при ухудшении состояния земель в результате стихийных бедствийemergency conservation program
ecol.Программа поставок продовольствия в чрезвычайных обстоятельствахEmergency Food Supply Scheme
ecol.программа предотвращения сведения лесов в тропических странахreducing emissions from deforestation and forest degradation (MichaelBurov)
ecol.программа предотвращения сведения лесов в тропических странахREDD+ (международная программа защиты лесов; "+" означает учет влияния на биоразнообразие и устойчивое природопользование MichaelBurov)
Makarov.программа преобразования из машинного в удобочитаемый видelectronic printer image construction (EPIC)
ecol.Программа прикладных исследований в области физики земли и океанаEarth and Ocean Physics Application Program
avia.программа, разработанная на основе испытаний в аэродинамической трубеwind tunnel-developed schedule
mil., avia.программа разработки автомата сбрасывания дипольных отражателей до входа в атмосферуexoatmospheric chaff program
mil., avia.программа разработки и внедрения перспективных концепций в проектировании электронной аппаратурыprogram for advanced concepts in electronics design
mil., avia.программа разработки ложных целей, отстреливаемой до входа в атмосферуexoatmospheric decoy program
mil.программа разработки модульных блоков сопряжения в системе автоматической сети цифровой связи Автодинmodular AUTODIN interface devices
mil.программа разработки научной организации труда в войскахorganization effectiveness program
mil., avia.программа разработки нововведений в области науки и техникиinnovative science and technology
mil.программа разработки основных направлений научных исследований в области ПРОguideline identification program for antimissile research
mil., avia.программа разработки передатчика помех, работающего до входа в атмосферуexoatmospheric jammer program
mil.программа разработки перечня объектов для планирования действий в особой обстановкеcontingency planning facilities list program
mil., avia.программа разработки руководящих материалов по исследованиям в области противоракетной обороныguideline identification program for anti-missile research
mil., avia.программа разработки систем радиоэлектронной борьбы в пределах заданной ценыdesign-to-price electronic warfare program
mil.программа разработки системы РЭБ в пределах заданной стоимостиdesign-to-price electronic warfare system
mil.программа разработок СВ в области ядерной энергииArmy nuclear power program
gen.программа автоматической разрезки стопы, заложенная в запоминающем устройствеstored cutting program (автоматической бумагорезальной машины)
energ.ind.программа расчёта поведения тепловыделяющего элемента в зависимости от изменения мощности ядерного реактораfuel rod performance simulator
gen.Программа расширения доступа и обучения в Интернет – проект Бюро по вопросам образования и культуры ECA Госдепартамента США, финансируемый в рамках Акта в поддержку свободы FSA.IATP (IATP администрируется Советом по международным научным исследованиям и обменам (IREX). serz)
gen.программа расширения участия чёрного большинства в экономике ЮАРblack economic empowerment (Кунделев)
gen.программа рационального использования антибактериальных препаратов при лечении внутрибольничных инфекций и в рамках борьбы с УППHealthcare Associated Infection, Antimicrobial Resistance and Stewardship Programme (Millie)
Makarov.программа реализовывалась в течение семи летthe scheme was phased in over seven years
pack.программа резки основного рулона место относительно длины основного бумажного рулона, на котором вырезается рулон меньшего размера, используемый в дальнейшем в производстве оболочки)paper cut
gen.Программа реформирования бухгалтерского учёта в соответствии с международными стандартами финансовой отчётностиProgramme for the Reform of Accounting in Accordance with International Financial Reporting Standards (E&Y ABelonogov)
ecol.Программа сейсмических исследований в Северной АтлантикеNorth Atlantic Seismic Project
Gruzovik, mil.программа семинаров по вопросам исследований в перспективных областях науки и техникиARW (Advanced Research Workshop (program))
ecol.программа снабжения продовольствием в чрезвычайных обстоятельствахemergency food supply scheme
energ.ind.программа снижения вредного воздействия на экосистему, природные ресурсы и население в результате выпадения кислотных дождейacid rain program
gen.Программа содействия становлению демократии в странах Восточной ЕвропыSupport for East European Democracy (4uzhoj)
mil., avia.программа создания аэростатов с радиолокационной станцией для полётов в юго-западных районах СШАSouthwest Radar Balloon (program)
mil., avia.программа создания вертолёта в Республике КореяKorea helicopter program
mil., avia.программа создания изотопных генераторов мощностью в несколько сотен ваттmulti-hundred watt (program)
mil., avia.программа создания научнотехнического задела в области радиолокационной техникиradar technology insertion program
mil., avia.программа создания научно-технического задела в области радиолокационной техникиradar technology insertion program
mil., avia.программа создания усовершенствованной автоматической цифровой оптической установки сопровождения головной части межконтинентальной баллистической ракеты в реальном времениsuper RADOT program
mil.программа сотрудничества в области обороныdefense cooperation program
mil., avia.программа сотрудничества европейских стран в области биоинформатикиBio-informatics Collaborative European Programme
ecol.Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ в ЕвропеCooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe
comp.программа, сохраняемая в ОЗУ до завершения процессаomnipresent program
gen.программа, сочетающая в себе обучение теории в ВУЗе и практику на предприятииsandwich programme (Johnny Bravo)
gen.программа страхования в сфере здравоохраненияhealth insurance plan
Makarov.программа строит классификацию объектов и располагает классы в порядке минимизации интервалов между нимиthe program constructs a classification of objects and seriates the classes by minimizing the distance between them
Makarov.программа строит классификацию объектов и располагает классы в порядке уменьшения интервалов между нимиthe program constructs a classification of objects and seriates the classes by minimizing the distance between them
ecol.программа технических работ в области аэронавигацииTechnical Work Program in the Air Navigation Field
sport.программа "трёх дней в неделю"three-days-a-week program
energ.ind.Программа уведомления о гарантиях и безопасности в результате ядерных аварийSafeguards and Security Awareness Program (США)
gen.программа углублённого уровня, сочетающая в себе обучение теории в университете/институте и практику на предприятии/производствеsandwich Honours programme (Johnny Bravo)
mil.программа улучшения условий увольнения в отставкуretirement improvement program
avia., corp.gov.Программа упорядочения и интеграции управления воздушным движением в ЕвропеEuropean Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme
ecol.программа управления состоянием вод в озереin-lake management program
energ.ind.программа ускоренного развития и реформ в области энергетикиaccelerated program of development of power reforms
energ.ind.программа усовершенствования системы внесения изменений в проектdesign change improvement program (напр., при строительстве АЭС)
gen.Программа ФАО ООН по обеспечению доступа к материалам научно-исследовательских работ в области сельского хозяйстваAccess to Global Online Research in Agriculture (4uzhoj)
sport.программа физической подготовленности в учебных заведенияхeducational physical development
energ.ind.программа, финансируемая в рамках проектов Европейского союзаEuropean Union-funded program
gen.программа финансовой помощи в получении высшего образования детям некоторых категорий ветеранов и членам семей работников правоохранительных органов, погибших при исполнении служебных обязанностейChild of Certain Veterans and Public Safety Officers Supplement Grant Program (The Child of a Disabled Veteran Program and Public Safety Officer Supplemental Grant Program (CVO) provides tuition and fee assistance for eligible children of disabled Indiana veterans, eligible children and spouses of certain members of the Indiana National Guard killed while service on state active duty, and eligible children and spouses of certain Indiana public safety officers killed in the line of duty. 4uzhoj)
comp.программа, хранимая в ЗУ сверхбольшой ёмкостиmass memory-stored program
gen.программа экстренного выделения банкам нецелевых долгосрочных кредитов в условиях пандемии коронавирусаPELTRO (Ремедиос_П)
gen.программа экстренного выделения банкам нецелевых долгосрочных кредитов в условиях пандемии коронавирусаpandemic emergency longer-term refinancing operations (Ремедиос_П)
Makarov.программа ядерной безопасности и степень готовности в Японииnuclear emergency plan and preparedness in Japan
mil., avia.программа-диспетчер, работающая в реальном времениreal-time executive
comp.программист, пишущий программы в лобjock
comp.программы в ПЗУromware
avia.программы записанные в постоянном запоминающем устройствеfirmware
comp.программы записанные в ПЗУmiddleware
energ.ind.программы сравнения предела ввода стержней в активную зону ядерного реактораrod insertion limit comparators
med.программы стран ННГ и ЦВЕ в области здравоохраненияNIS & CEE Health Projects
gen.пьеса некоторое время не включалась в программу гастрольных поездокthe play has not been toured for some time
gen.работа в программеwork using the program (Konstantin 1966)
mil., avia.расширенная версия управляющей программы, работающей в интерактивном режимеadvanced interactive executive
mil., avia.региональная группа консультативного комитета по программе планирования и реализации аэронавигационного обеспечения в АзииAsia/PAC air navigation planning and implementation regional group
gen.ремонт жилья, гос. программа помощи в ремонте жильяResidential Rehabilitation (напр., Residential Rehabilitation Assistance Program (RRAP) offers financial assistance to repair substandard homes to a minimum level of health and safety Alina_Demidova)
mil.решение о прекращении участия страны в программеnational disengagement intention (напр., закупок вооружений)
energ.ind.Российская программа организации инвестиций в оздоровление окружающей средыNational Pollution Abatement Facility
mil.руководство программой в реальном масштабе времениreal-time program management
comp.ручное внесение изменений в программуmanual patching
mil., avia.с контурным числовым программным управлением от управляющей программы, хранимой в полупроводниковом запоминающем устройствеcontinuous path-solid state controlled
comp.сбой в программеgotcha
gen.Свидетельство об успешном окончании курса в рамках программы полученияCertificate of Unit Credit Towards (proz.com ABelonogov)
comp.сервис в период исполнения программыrun-time service
Makarov.сигнал тревожной сигнализации о перерыве в передаче вещательной программыprogram failure alarm
mil., avia.система управления воздушным движением с буквенноцифровым отображением данных и программами, хранимыми в запоминающем устройствеstored program alpha numeric (system)
Makarov.слушатели этой программы могут звонить в студию и высказывать свои мненияlisteners to this radio show can phone in their opinions
energ.ind.Совет по управлению Программами ООН в области окружающей средыUnited Nations Environment Program Governing Council
ecol.совместная программа исследований в области аквакультурыCooperative Program of Research on Aquaculture (Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН)
gen.создание потенциала в разработке программ в области народонаселенияcapacity-building in population programming (Lavrov)
obs.специализированная программа с ограниченными возможностями, выполняемая в окне гипертекстового документа под управлением браузераapplet (Alex_Odeychuk)
med.Специальная программа ВОЗ по научным исследованиям и подготовке специалистов в области тропических болезнейTDR (WHO Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases LEkt)
mil.специальная программа подготовки к действиям на сильнопересечённой местности и в населённых пунктахspecial proficiency at rugged training and nation building
Makarov.Специальный комитет экспертов по программам в области демографических аспектов экономического развитияAd Hoc Committee of Experts on Programmes in Demographic Aspects of Economic Development
avia.ссылочные данные на членство в программе поощрения часто летающих пассажировfrequent flyer programme membership references (рабочие версии перевода – скорее всего, речь идёт о каких-то внутренних отметках или шифрах авиакомпании, в разрезе персональных данных клиентов/пассажиров авиакомпании sankozh)
avia.ссылочные данные участия в программе поощрения часто летающих пассажировfrequent flyer programme membership references (sankozh)
mil.стратегическая программа в области вычислительной техникиStrategic Computing Program
gen.студент магистерской программы или аспирант, принимающий участие в преподавании или обработке письменных работteaching assistant (как правило в качестве компенсации за полученную стипендию shshaman)
amer.студент, переведшийся в университет после подготовительной программы колледжа для поступающих в университетыtransfer student (см. transfer course Alex Lilo)
amer.студент подготовительной программы колледжа для поступающих в университетыtransfer student (1-2 года с последующим переводом на 2-3й курсы университета Alex Lilo)
Makarov.телевизионная программа не была выпущена в эфирa TV program was axed
avia.тестирование с программой в контуреsoftware in the loop test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуреsoftware-in-the-loop test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуреSIL-тестирование (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуреSIL test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуреSIL (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуре обратной связиsoftware in the loop test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуре обратной связиsoftware-in-the-loop test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуре обратной связиSIL-тестирование (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуре обратной связиSIL test (MichaelBurov)
avia.тестирование с программой в контуре обратной связиSIL (MichaelBurov)
avia.техническая программа работы в области аэронавигацииtechnical work program in the air navigation field
gen.технология, полученная в ходе выполнения одного из этапов разработки программыspin-out technology (qwarty)
comp.точка входа в программуprogram entry
med.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США, Австралии по программам правительства в части геоинжиниринга и евгеники в интересах нео-феодализма и под эгидой борьбы с глобальным потеплениемfixing the planet (В состав распыляемых с неба смесей биологических и химических наночастиц (нано – т.е. в 70 раз меньше диаметра человеческого волоса), по данным на 2015 год, входят радиоактивный изотоп стронций-90 (вызывает рак и лейкемию), алюминий (нейротоксин, вызывающий дегенерацию мозга, доказана связь с последующим аутизмом, системным склерозом, болезнями Паркинсона, Хантингтона, Альцгеймера, диабетом 2 типа), радиоактивный химический элемент торий-90 (рак лёгких и лейкемия), хром (рак лёгких), ртуть (нейротоксин, в 1000 раз более токсичный, чем свинец, вызывает помимо дегенеративных заболеваний оба типа диабета; это элемент, по смертельности сравнимый только с ураном)) , барий (сердечные приступы), неизвестный биологический агент, вызывающий болезнь Моргеллона, характеризующeйся зудом, разрушением иммунитета, кислотностью, разрастанием на теле человека язв с цветными полиэтиленовыми волокнами 12-20 микрон в диаметре, грибковыми и бактериальными агентами, созданными при помощи нанотехнологии).Легенда – борьба с глобальным потеплением)
med.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США, Австралии по программам правительства в части геоинжиниринга и евгеники в интересах не-феодализма и под эгидой борьбы с глобальным потеплениемfixing the planet
ecol.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США по программам правительства в части геоинжинирингаfixing the planet (В состав распыляемых с неба смесей биологических и химических наночастиц (нано – т.е. в 70 раз меньше диаметра человеческого волоса), по данным на 2015 год, входят радиоактивный изотоп стронций-90 (вызывает рак и лейкемию), алюминий (нейротоксин, вызывающий дегенерацию мозга, доказана связи с последующим аутизмом, системным склерозом, болезнями Паркинсона, Хантингтона, Альцгеймера, диабета 2 типа), радиоактивный химический элемент торий-90 (рак лёгких и лейкемия), хром (рак лёгких), ртуть (нейротоксин, в 1000 раз более токсичный, чем свинец, вызывает помимо дегенеративных заболеваний оба типа диабета; это элемент, по смертельности сравнимый только с ураном)) , барий (сердечные приступы), неизвестный биологический агент, вызывающий болезнь Моргеллона, характеризующийся зудом, разрушением иммунитета, кислотностью, разрастанием на теле человека язв с цветными полиэтиленовыми волокнами 12-20 микрон в диаметре, грибковыми и бактериальными агентами, созданными при помощи нанотехнологии). Цели травления планеты при помощи указанных нано-смесей – евгеника, нагревание атмосферы для затруднения проникновения солнечного света на землю для якобы уменьшения парникового эффекта. В результата распыления наносмесей зафиксирована массовая гибель стай птиц, выброс китов и дельфинов на сушу, разорение частных фермеров в Австралии и сгон населения для компактного проживания в мегаполисах под предлогом природных катастроф и инжиниринг общества в интересах нео-феодализма, эпидемический порог смертельных заболеваний человечества. Leana)
mil., avia.тропический эксперимент в Атлантике в рамках программы глобальных атмосферных исследованийGARP Atlantic Tropical Experiment
amer.уборочные площади в стране, определяемые в соответствии с правительственными программами регулирования сельскохозяйственного производстваnational farm program acreage
amer.уборочные площади, определённые для отдельной фермы в соответствии с правительственными программами регулирования сельскохозяйственного производстваprogram acreage
gen.укрепление потенциала в разработке программ в области народонаселенияcapacity-building in population programming (Lavrov)
avia.универсальная программа проверок в сфере обеспечения авиационной безопасностиUSAP (Universal Security Audit Programme Victorian)
gen.уникальность программы состоит в томthe program is unique in that
Makarov.унификация методов мониторинга в рамках одной международной программыintercalibration
mil., avia.управление разработки программ США в АнтарктидеUnited States Antarctic Projects Office
mil., avia.управляющая программа для работы в реальном времениreal-time executive (routine)
energ.ind.Управляющий совет в рамках Программы ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Program Governing Council
mil., avia.усовершенствованная машинная программа расчёта горения топлива в жидкостном ракетном двигателеadvanced rocket injection combustion code
mil., avia.усовершенствованная программа анализа в метрической системе мерadvanced metric analysis program
mil.установленное на шасси орудие-прототип танка в рамках отменённой американской программы FCSMounted Combat System (qwarty)
gen.участвовать в программе по защите и перемещению свидетелейjoin a witness relocation program (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope)
gen.участие в образовательных, благотворительных и других программахprogram affiliations (рубрика резюме proggie)
gen.учиться по специальной программе в школеbe in a special programme at school (источник – англо-русский перевод книги Replay: The History of Video Games. Tristan Donovan dimock)
Makarov.фермер, участвующий в правительственной программеparticipating farmer
mil.хранить в памяти результаты работы программыstore program results (Киселев)
med.Центр программы по изучения СПИДа в ЮАРCAPRISA (Centre for the AIDS Program of Research in South Africa ffynnon.garw)
gen.что в вашей программе сегодня? Какие у вас планы?what's on your programme today?
mil.широкая программа в области ядерной энергетикиmajor nuclear-power programme
mil.широкая программа в области ядерной энергетикиmajor nuclear-power program
gen.Шотландская международная программа подготовки в университетScottish International Foundation Programme (Johnny Bravo)
mil., avia.экспертный совет по закупкам в рамках программы противоракетной обороныBallistic Missile Defense Acquisition Review Council
Makarov.энергично проводить в жизнь программуpress ahead with a programme
gen.эти книги входят в программуthese books are required reading (список обязательной литературы)
gen.этот предмет входит в программу средней школыthis subject is included in the high-school program
Makarov.эту телевизионную программу смотрели в миллионах домовthe programme was viewed on television in millions of homes
gen.я не убеждён в правильности ни той ни другой программыI am not sold on either of these programs
Showing first 500 phrases