Subject | Russian | English |
busin. | в случае заполнения пробелов в контракте | in case of filling up contractual loopholes (dimock) |
inet. | Non-breaking space, в сочетании – фиксированный пробел | nbsp (используется в языках программирования browser) |
Makarov. | воображение поможет заполнить пробел в наших знаниях | imagination will span the gap in our knowledge |
gen. | восполнить пробел в знаниях | bridge the skills gap (The AAA program helps bridge the skills gap by providing... vlad-and-slav) |
gen. | восполнить пробел в знаниях | fill a gap in knowledge |
math. | восполнить пробел в наших знаниях | fill a gap in our knowledge |
gen. | восполнить пробелы в | address any gaps in (говоря о знаниях, информации Alex_Odeychuk) |
busin. | восполнить пробелы в знаниях | fill in knowledge gaps (translator911) |
Makarov. | восполнить пробелы в своих знаниях | fill in the gaps in knowledge |
Makarov. | восполнить пробелы в своём образовании | fill in the blanks in one's education |
gen. | восполнять пробел в знаниях | fill a gap in knowledge |
Gruzovik | восполнять пробел в знаниях | fill a gap in one's knowledge |
inf. | восполнять пробел в работе | catch up on the work (on one's French, etc., и т.д.) |
Makarov. | восполнять пробел в чтении | repair a gap in one's reading |
gen. | восполнять пробел в чтении | catch up on reading |
Makarov. | восполнять пробелы в чьих-либо знаниях | supply the gaps in someone's knowledge |
gen. | восполнять пробелы в знаниях | rectify gaps in knowledge (AKarp) |
gen. | восполнять пробелы в сборе доказательств | fill the gaps in the evidence (Alexander Demidov) |
Makarov. | восполнять пробелы в своих знаниях | fill in the gaps in knowledge |
Игорь Миг | воспользоваться пробелом в законодательстве | exploit a legal loophole |
gen. | восстанавливать пробелы в памяти | fill the gaps in memory (Franka_LV) |
media. | вставка в текст пробелов для заполнения строки | quadding |
IMF. | диагностические инструменты налоговой администрации и основа анализа пробелов в налогообложении | Revenue Administration Gap Analysis Program |
progr. | для удобства восприятия двоеточие опускается, а между словами в составном имени вставляются пробелы | for improved readability, the colon is removed, and a space is introduced between the individual words of a multiword name (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
notar. | заполнение пробелов в праве | filling of gaps in the law |
R&D. | заполнить пробел в освещении проблемы в литературе | fill a gap in currently available literature (Alex_Odeychuk) |
gen. | заполнить пробелы в знании | fill in blanks in one's knowledge (Гевар) |
math. | заполнять пробел в | fill in the blanks in |
math. | заполнять пробел в | fill gaps in |
IMF. | Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данных | Data Gaps Initiative |
IMF. | Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данных | G-20/IMFC Data Gaps Initiative |
law | использовать пробелы в законодательстве | use legal loopholes (Thomson Reuters; русс. перевод взят из интервью Первого заместителя Министра финансов РФ С.Д.Шаталова // Ведомости. – 2003. – 30 октября. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | каждому видно, что здесь пробел в логической цепи | every one sees that there is a jump in the logic here |
gen. | крайне важно, чтобы мы восполнили этот пробел в знаниях | it is essential that we challenge this lack of knowledge (bigmaxus) |
Игорь Миг | ликвидировать пробел в/по | study up on |
Игорь Миг | ликвидировать пробелы в | study up on |
libr. | материал для заполнения пробелов в колонке набора | grapevine |
data.prot. | мероприятие по устранению пробелов в защите | action to crush gaps in your protection (malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
progr. | на рисунках отдельные слова в именах классов не разделяются пробелами, например CheckingAccount | in the figures, there are no spaces in multiword names – for example, CheckingAccount (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
inf. | навёрстывать пробел в работе | catch up on the work (on one's French, etc., и т.д.) |
gen. | обучающий тест, в котором некоторые слова заменены пробелами | cloze |
gen. | он восполнил пробелы в своём образовании | he filled up the gaps in his education |
gen. | он должен восполнить пробелы в своём образовании | he must fill in the blanks in his education |
Makarov. | он старается заполнить пробелы в своих знаниях | he tries to fill vacancies in his knowledge |
media. | ошибка сканера, заключающаяся в невозможности считывания знака и формировании на его месте пробела | rejection error |
gen. | правила правописания, пунктуации и разметки пробелов, принятые в данной типографии | style of house |
gen. | правила правописания, пунктуации и разметки пробелов, принятые в данном издательстве | style of house |
Игорь Миг | пробел в | lag in |
gen. | пробел в воспоминаниях | amnesia |
mech. | пробел в данных | information gap |
gen. | пробел в данных | gap in the data |
commun. | пробел в два интервала | two-unit space |
geol. | пробел в жиле | boke |
econ. | пробел в законе | loophole it the law |
media. | пробел в законодательстве | legitimacy gap (bigmaxus) |
law | пробел в законодательстве | gap |
law | пробел в законодательстве | legal gap (netmankz) |
law | пробел в законодательстве | legal loophole (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | пробел в законодательстве | legislative lacuna (Alexander Demidov) |
el. | пробел в записи | write hole |
comp., net. | пробел в защите | security flaw |
gen. | пробел в знаниях | gap in one's knowledge (egor_lopata) |
gen. | пробел в знаниях | a vacancy in one's knowledge |
gen. | пробел в знаниях | vacancy in one's knowledge |
IT | пробел в N интервалов | N-unit space |
mil. | пробел в информации | information gap |
busin. | пробел в контракте | contractual loophole (dimock) |
tech. | пробел в конце | trailing space (текстовой строки) |
tech. | пробел в конце текстовой строки | trailing space |
tech. | пробел в ленте | band gap |
geol. | пробел в линии эпицентров | gap in line of epicentres |
tech. | пробел в милях по испытательному треку, воспроизводящему плохую дорогу | rough track mileage |
corp.gov. | пробел в надзорной деятельности | oversight lacunae |
corp.gov. | пробел в надзорной деятельности | oversight lacuna |
ed. | пробел в образовании | need gap (контекстуальный перевод naturalblue) |
bank. | пробел в отчётности | reporting gap |
stat. | пробел в охвате | gap in coverage |
polygr. | пробел в печатном тексте | open space |
geol. | пробел в плоскости напластования | gap in plane of bedding |
law | пробел в праве | gap in law |
law | пробел в праве | deficiency of law |
gen. | пробел в развитии | development gap |
econ. | пробел в регулирующих положениях | regulatory deficiency |
media. | пробел в руководстве | leadership gap (bigmaxus) |
gen. | пробел в рукописи | a hiatus in a manuscript |
libr. | пробел в составе фонда | gap in the collection |
mil. | пробел в стратегии сдерживания | deterrence gap |
tech. | пробел в строке | horizontal blank |
geol. | пробел в части слоёв свиты | stratigraphic hiatus |
geol. | пробел в части слоёв свиты | lost record |
geol. | пробел в части слоёв свиты | stratigraphic break |
gen. | пробелы в живописи | spots of light and stripes to create the illusion of three-dimensional shapes and spaces (soa.iya) |
Игорь Миг | пробелы в законодательстве | loopholes in the law |
IT | пробелы в защите | security breaches |
Gruzovik, fig. | пробелы в знаниях | gaps in one's knowledge |
busin. | пробелы в знаниях и навыках | skill gaps (Rori) |
Makarov. | пробелы в классическом образовании | weakness of someone's classical knowledge |
Makarov. | пробелы в классическом образовании | the weakness of someone's classical knowledge |
Makarov. | пробелы в классическом образовании | the weakness of someone's classical knowledge |
IT | пробелы в конце полей | trailing blanks |
polygr. | пробелы в конце строки текста | trailing blanks |
corp.gov. | пробелы в надзорной деятельности | oversight lacunae |
corp.gov. | пробелы в надзорной деятельности | oversight lacuna |
polygr. | пробелы в начале строки текста | leading blanks |
media. | пробелы в нескольких строках шрифта, вызванные слишком большим разносом между словами | pigeonhole |
gen. | пробелы в нормативно-правовом регулировании | regulatory gaps (Baaghi) |
libr. | пробелы в печатном тексте | open spaces |
mil. | пробелы в планировании упущение некоторых аспектов в планировании | plan discontinuity |
mil. | пробелы в планировании упущение некоторых вопросов в планировании | plan discontinuity |
notar. | пробелы в праве | gaps in the law |
chess.term. | пробелы в предматчевой подготовке | flaws in one's pre-match training |
media. | пробелы в соглашении | blanks in a deal (bigmaxus) |
law | пробелы в условиях | gaps in the terms (Andrey Truhachev) |
med. | Программа действий ВОЗ по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровья | mental health gap action program (mhGAP wordsbase) |
health. | Программа действий по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровья | Mental Health Gap Action Programme (ProtoMolecule) |
typogr. | разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | letter-spacing (MichaelBurov) |
typogr. | разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | letter spacing (MichaelBurov) |
typogr. | разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | tracking (MichaelBurov) |
psychother. | Руководство по гуманитарной помощи Программы действия пробелов в области психического здоровья | Mental Health Gap Action Programme Humanitarian Intervention Guide (mhGAPHIG Alopha) |
gen. | с пробелами в знаниях | deficient in knowledge |
neur.net. | свёрточный уровень, в котором свёртки участвуют с пробелами | strided convolution (clck.ru dimock) |
Makarov. | сигнал пробела имеет длительность в 1,5 элементарных посылки | word space signal may have a duration of 1,5 unit elements |
Makarov. | сигнал пробела имеет длительность в 1, 5 элементарных посылки | the word space signal may have a duration of 1, 5 unit elements |
Makarov. | сигнал пробела имеет длительность в 1,5 элементарных посылки | the word space signal may have a duration of 1,5 unit elements |
telecom. | телетайпная передача, при которой тире представляются импульсами тока в линии, а пробелы-его отсутствием | neutral transmission |
ed. | тест на заполнение пробелов в связном тексте | cloze test (klgtu.ru owant) |
typogr. | трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | letter spacing (MichaelBurov) |
typogr. | трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | letter-spacing (MichaelBurov) |
typogr. | трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текста | tracking (MichaelBurov) |
gen. | у него пробел в памяти | his memory is blank |
media. | число знаков и пробелов в рукописи | character count |
gen. | эта книжка закрывает большой пробел в этой области | this book fills a major gap in this field |