DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пробел в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
busin.в случае заполнения пробелов в контрактеin case of filling up contractual loopholes (dimock)
inet.Non-breaking space, в сочетании   – фиксированный пробелnbsp (используется в языках программирования browser)
Makarov.воображение поможет заполнить пробел в наших знанияхimagination will span the gap in our knowledge
gen.восполнить пробел в знанияхbridge the skills gap (The AAA program helps bridge the skills gap by providing... vlad-and-slav)
gen.восполнить пробел в знанияхfill a gap in knowledge
math.восполнить пробел в наших знанияхfill a gap in our knowledge
gen.восполнить пробелы вaddress any gaps in (говоря о знаниях, информации Alex_Odeychuk)
busin.восполнить пробелы в знанияхfill in knowledge gaps (translator911)
Makarov.восполнить пробелы в своих знанияхfill in the gaps in knowledge
Makarov.восполнить пробелы в своём образованииfill in the blanks in one's education
gen.восполнять пробел в знанияхfill a gap in knowledge
Gruzovikвосполнять пробел в знанияхfill a gap in one's knowledge
inf.восполнять пробел в работеcatch up on the work (on one's French, etc., и т.д.)
Makarov.восполнять пробел в чтенииrepair a gap in one's reading
gen.восполнять пробел в чтенииcatch up on reading
Makarov.восполнять пробелы в чьих-либо знанияхsupply the gaps in someone's knowledge
gen.восполнять пробелы в знанияхrectify gaps in knowledge (AKarp)
gen.восполнять пробелы в сборе доказательствfill the gaps in the evidence (Alexander Demidov)
Makarov.восполнять пробелы в своих знанияхfill in the gaps in knowledge
Игорь Мигвоспользоваться пробелом в законодательствеexploit a legal loophole
gen.восстанавливать пробелы в памятиfill the gaps in memory (Franka_LV)
media.вставка в текст пробелов для заполнения строкиquadding
IMF.диагностические инструменты налоговой администрации и основа анализа пробелов в налогообложенииRevenue Administration Gap Analysis Program
progr.для удобства восприятия двоеточие опускается, а между словами в составном имени вставляются пробелыfor improved readability, the colon is removed, and a space is introduced between the individual words of a multiword name (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011)
notar.заполнение пробелов в правеfilling of gaps in the law
R&D.заполнить пробел в освещении проблемы в литературеfill a gap in currently available literature (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить пробелы в знанииfill in blanks in one's knowledge (Гевар)
math.заполнять пробел вfill in the blanks in
math.заполнять пробел вfill gaps in
IMF.Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данныхData Gaps Initiative
IMF.Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данныхG-20/IMFC Data Gaps Initiative
lawиспользовать пробелы в законодательствеuse legal loopholes (Thomson Reuters; русс. перевод взят из интервью Первого заместителя Министра финансов РФ С.Д.Шаталова // Ведомости. – 2003. – 30 октября. Alex_Odeychuk)
Makarov.каждому видно, что здесь пробел в логической цепиevery one sees that there is a jump in the logic here
gen.крайне важно, чтобы мы восполнили этот пробел в знанияхit is essential that we challenge this lack of knowledge (bigmaxus)
Игорь Мигликвидировать пробел в/поstudy up on
Игорь Мигликвидировать пробелы вstudy up on
libr.материал для заполнения пробелов в колонке набораgrapevine
data.prot.мероприятие по устранению пробелов в защитеaction to crush gaps in your protection (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
progr.на рисунках отдельные слова в именах классов не разделяются пробелами, например CheckingAccountin the figures, there are no spaces in multiword names – for example, CheckingAccount (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011)
inf.навёрстывать пробел в работеcatch up on the work (on one's French, etc., и т.д.)
gen.обучающий тест, в котором некоторые слова заменены пробеламиcloze
gen.он восполнил пробелы в своём образованииhe filled up the gaps in his education
gen.он должен восполнить пробелы в своём образованииhe must fill in the blanks in his education
Makarov.он старается заполнить пробелы в своих знанияхhe tries to fill vacancies in his knowledge
media.ошибка сканера, заключающаяся в невозможности считывания знака и формировании на его месте пробелаrejection error
gen.правила правописания, пунктуации и разметки пробелов, принятые в данной типографииstyle of house
gen.правила правописания, пунктуации и разметки пробелов, принятые в данном издательствеstyle of house
Игорь Мигпробел вlag in
gen.пробел в воспоминанияхamnesia
mech.пробел в данныхinformation gap
gen.пробел в данныхgap in the data
commun.пробел в два интервалаtwo-unit space
geol.пробел в жилеboke
econ.пробел в законеloophole it the law
media.пробел в законодательствеlegitimacy gap (bigmaxus)
lawпробел в законодательствеgap
lawпробел в законодательствеlegal gap (netmankz)
lawпробел в законодательствеlegal loophole (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.пробел в законодательствеlegislative lacuna (Alexander Demidov)
el.пробел в записиwrite hole
comp., net.пробел в защитеsecurity flaw
gen.пробел в знанияхgap in one's knowledge (egor_lopata)
gen.пробел в знанияхa vacancy in one's knowledge
gen.пробел в знанияхvacancy in one's knowledge
ITпробел в N интерваловN-unit space
mil.пробел в информацииinformation gap
busin.пробел в контрактеcontractual loophole (dimock)
tech.пробел в концеtrailing space (текстовой строки)
tech.пробел в конце текстовой строкиtrailing space
tech.пробел в лентеband gap
geol.пробел в линии эпицентровgap in line of epicentres
tech.пробел в милях по испытательному треку, воспроизводящему плохую дорогуrough track mileage
corp.gov.пробел в надзорной деятельностиoversight lacunae
corp.gov.пробел в надзорной деятельностиoversight lacuna
ed.пробел в образованииneed gap (контекстуальный перевод naturalblue)
bank.пробел в отчётностиreporting gap
stat.пробел в охватеgap in coverage
polygr.пробел в печатном текстеopen space
geol.пробел в плоскости напластованияgap in plane of bedding
lawпробел в правеgap in law
lawпробел в правеdeficiency of law
gen.пробел в развитииdevelopment gap
econ.пробел в регулирующих положенияхregulatory deficiency
media.пробел в руководствеleadership gap (bigmaxus)
gen.пробел в рукописиa hiatus in a manuscript
libr.пробел в составе фондаgap in the collection
mil.пробел в стратегии сдерживанияdeterrence gap
tech.пробел в строкеhorizontal blank
geol.пробел в части слоёв свитыstratigraphic hiatus
geol.пробел в части слоёв свитыlost record
geol.пробел в части слоёв свитыstratigraphic break
gen.пробелы в живописиspots of light and stripes to create the illusion of three-dimensional shapes and spaces (soa.iya)
Игорь Мигпробелы в законодательствеloopholes in the law
ITпробелы в защитеsecurity breaches
Gruzovik, fig.пробелы в знанияхgaps in one's knowledge
busin.пробелы в знаниях и навыкахskill gaps (Rori)
Makarov.пробелы в классическом образованииweakness of someone's classical knowledge
Makarov.пробелы в классическом образованииthe weakness of someone's classical knowledge
Makarov.пробелы в классическом образованииthe weakness of someone's classical knowledge
ITпробелы в конце полейtrailing blanks
polygr.пробелы в конце строки текстаtrailing blanks
corp.gov.пробелы в надзорной деятельностиoversight lacunae
corp.gov.пробелы в надзорной деятельностиoversight lacuna
polygr.пробелы в начале строки текстаleading blanks
media.пробелы в нескольких строках шрифта, вызванные слишком большим разносом между словамиpigeonhole
gen.пробелы в нормативно-правовом регулированииregulatory gaps (Baaghi)
libr.пробелы в печатном текстеopen spaces
mil.пробелы в планировании упущение некоторых аспектов в планированииplan discontinuity
mil.пробелы в планировании упущение некоторых вопросов в планированииplan discontinuity
notar.пробелы в правеgaps in the law
chess.term.пробелы в предматчевой подготовкеflaws in one's pre-match training
media.пробелы в соглашенииblanks in a deal (bigmaxus)
lawпробелы в условияхgaps in the terms (Andrey Truhachev)
med.Программа действий ВОЗ по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровьяmental health gap action program (mhGAP wordsbase)
health.Программа действий по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровьяMental Health Gap Action Programme (ProtoMolecule)
typogr.разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаletter-spacing (MichaelBurov)
typogr.разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаletter spacing (MichaelBurov)
typogr.разрядка – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаtracking (MichaelBurov)
psychother.Руководство по гуманитарной помощи Программы действия пробелов в области психического здоровьяMental Health Gap Action Programme Humanitarian Intervention Guide (mhGAPHIG Alopha)
gen.с пробелами в знанияхdeficient in knowledge
neur.net.свёрточный уровень, в котором свёртки участвуют с пробеламиstrided convolution (clck.ru dimock)
Makarov.сигнал пробела имеет длительность в 1,5 элементарных посылкиword space signal may have a duration of 1,5 unit elements
Makarov.сигнал пробела имеет длительность в 1, 5 элементарных посылкиthe word space signal may have a duration of 1, 5 unit elements
Makarov.сигнал пробела имеет длительность в 1,5 элементарных посылкиthe word space signal may have a duration of 1,5 unit elements
telecom.телетайпная передача, при которой тире представляются импульсами тока в линии, а пробелы-его отсутствиемneutral transmission
ed.тест на заполнение пробелов в связном текстеcloze test (klgtu.ru owant)
typogr.трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаletter spacing (MichaelBurov)
typogr.трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаletter-spacing (MichaelBurov)
typogr.трекинг – равномерный размер пробелов между знаками в отрывке текстаtracking (MichaelBurov)
gen.у него пробел в памятиhis memory is blank
media.число знаков и пробелов в рукописиcharacter count
gen.эта книжка закрывает большой пробел в этой областиthis book fills a major gap in this field