DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing пришла | all forms
RussianEnglish
кажется, пришло времяit was about time (Val_Ships)
не прийти на запланированную встречуflake out (Баян)
посмотри, кто к нам пришёлlook what the cat dragged in (Val_Ships)
прийти в бешенствоgo hog wild (крайнее возбуждение)
прийти в бешенствоburn
прийти в бешенствоthrow a fit
прийти в гости с ночёвкойsleep over (very popular among kids in the US Val_Ships)
прийти в нормуgather one's wits (all she needed was a minute of two to gather her wits Val_Ships)
прийти в состояние крайнего возбужденияfrenzy (local football fans who were frenzied by the fact that their team was going to the Super Bowl Val_Ships)
прийти в состояние умиленияget emotional (she gets emotional very easily Val_Ships)
прийти в яростьbe on a rage wagon (Taras)
прийти в яростьblow a fuse (Franka_LV)
прийти вовремяmake time
прийти к согласиюget together
прийти к соглашениюcenter
прийти к убеждениюmake sure (Val_Ships)
прийти на помощьsubvene
прийти на помощь, случайно оказавшись рядомsubvene
пришлый кандидатcarpetbagger
"пришлый кандидат"carpetbagger (человек, пытающийся сделать политическую карьеру в чужом городе или регионе)
пришёл на всё готовоеshow up when everything is already running fine
пришёл на всё готовоеshow up when all the hard work is done