Subject | Russian | English |
relig. | берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные | beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves (Mt:7:15) |
gen. | вот на что приходится идти, чтобы привлечь к себе внимание | the things you do for attention (Alexander Oshis) |
gen. | всё приходит к тому, кто ждёт | all good things come to he who waits |
gen. | всё приходит к тому, кто умеет ждать | everything comes to him who waits |
Makarov. | достигать соглашения / приходить к соглашению по какому-либо вопросу | make a settlement on something |
gen. | если трезво подумать, приходишь к выводу | in the final analysis (что) |
Makarov. | к адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я ни приходил | the lawyer was always engaged six deep whenever I called to see him |
Makarov. | к нам приходил полицейский | we had a visit from a policeman |
Makarov. | к нам приходил сборщик налогов | we had a visit from a tax collector |
Makarov. | к нам приходили соседи | we had a visit from our neighbours |
gen. | к нам приходили у нас были в гостях соседи | we had a visit from our neighbours |
Makarov. | когда коп приходит к одному из ребят за "советом эксперта", это означает, что он хочет, чтобы тот "сдал" своих | when a copper comes to one of the "boys" for expert advice, it means he wants him to "nose" |
inf. | кто ждёт, к тому всё приходит | everything comes to he who waits |
gen. | кто-то приходил к вам, пока вас не было | someone called on you when you were out |
gen. | кто-то приходил к вам, пока вас не было | someone called on you while you were out |
lit. | любовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени | love is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it love (Alex_Odeychuk) |
lit. | любовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени | love is something that comes in different clothes, with a different way and different face, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it love |
Makarov. | людям, у которых нет работы, приходится серьёзно относиться к любым предложениям | people who are out of work cannot afford to scoff at any job |
scient. | многие эксперты всё больше приходят к убеждению, что только ... | many experts are coming to believe that only |
Makarov. | можете приходить к нам в любое время | you can visit us anytime |
dipl. | не приходить к единому мнению по вопросу о | remain at odds over (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | не приходить к консенсусу в вопросе о | be at loggerheads over |
gen. | необдуманно приходить к | jump (выводу, заключению) |
Makarov. | обсуждать предмет, не приходя к решению | talk round |
Makarov. | обсуждать предмет, не приходя к решению | talk around |
gen. | он, бывало, приходил к нам по вечерам и рассказывал детям сказки | he used to come to see us evenings and tell the children stories |
Makarov. | он приходит к такому выводу по этому вопросу | he reasons in this way on the matter |
Makarov. | он то и дело приходит к нам | he is always in and out of the house |
gen. | он часто приходил к нам | he often came to visit us |
Makarov. | она приходит убирать к гну Брауну | she does for Mr. Brown |
gen. | она приходит убирать к г-ну Брауну | she does for Mr. Brown |
media. | оппозиция приходит к власти | opposition comes to power (bigmaxus) |
law, amer. | переговоры представителей палат легислатуры по спорному между палатами законопроекту, на которых эти представители вправе приходить к соглашению в рамках различий в позициях палат | free conference |
gen. | пожалуйста, приходите к нам, когда мы устроимся | do come and see us when we have settled in |
gen. | поспешно приходить к | jump (выводу, заключению) |
gen. | Праздник к нам приходит | Holidays are coming! (из рекламы Coca-Cola ArcticFox) |
gen. | предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз к прибытию поезда | this bus is supposed to connect with the train |
gen. | приходи к нам, если тебе нечего делать | come and see us if you're at a loose |
scient. | N. приходит к этой мысли ... | N. arrives at this idea |
adv. | Приходите к нам! | Stop on by! (Bartek2001) |
gen. | приходите к нам! | come and see us! |
gen. | приходите к нам во время новогодных каникул | come to see us during the New Year's holidays |
gen. | приходите к нам всем семейством | come to visit us with your whole family |
gen. | приходите к нам как-нибудь | come and see us sometime |
gen. | приходите к нам попить чаю | come and have some tea |
gen. | приходите к нам послушать радио | come round and listen in |
gen. | приходите к нам поужинать | come and have supper with us (and hear her, etc., и т.д.) |
amer. | приходить в конце концов к | boil down to something (чему-либо Val_Ships) |
Makarov. | приходить к | go to see (someone – кому-либо) |
gen. | приходить к | get (чему-л.) |
Makarov. | приходить к | come to |
Makarov. | приходить к | result in |
gen. | приходить к | fall in (чему-л.) |
Makarov. | приходить к | call and see (someone – кому-либо) |
Makarov. | приходить к | go and see (someone – кому-либо) |
Makarov. | приходить к | come to see (someone – кому-либо) |
Makarov. | приходить к | come and see (someone – кому-либо) |
Makarov. | приходить к | call to see (someone – кому-либо) |
math. | приходить к | arrive at |
math. | приходить к | be led to |
Makarov. | приходить к | arrive at (чему-либо) |
gen. | приходить к | eventuate (чему-л.) |
scient. | приходить к аналогичным выводам | reach to similar conclusions (Alex_Odeychuk) |
rel., christ. | приходить к Богу | come to God (linguee.com Andrey Truhachev) |
relig. | приходить к Богу | arrive at God (Alex_Odeychuk) |
math. | приходить к более точному определению | arrive at this more precise definition, it is necessary to introduce the concept of limits |
relig. | приходить к вере | have come to believe (Alex_Odeychuk) |
relig. | приходить к вере в Бога | come to believe in God (Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к верному заключению | come to the correct conclusion (A.Rezvov) |
nautic. | приходить к ветру | since Christianity came up |
gen. | приходить к ветру | come up |
Makarov. | приходить к власти | come to power |
polit. | приходить к власти | come to power (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | приходить к власти | come in |
polit. | приходить к власти | sweep to power (Alex_Odeychuk) |
polit. | приходить к власти | take power (Alex_Odeychuk) |
polit. | приходить к власти | take over (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | приходить к власти | come into office |
Makarov. | приходить к власти | come into power |
gen. | приходить к власти | come in (в должность) |
polit. | приходить к власти из рядов оппозиции | emerge from opposition (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к врачу | come to see a doctor (youtube.com Butterfly812) |
el. | приходить к выводам | find |
gen. | приходить к выводу | come to the point (Victor Parno) |
mil. | приходить к выводу | come to the conclusion |
gen. | приходить к выводу | rule on (bigmaxus) |
gen. | приходить к выводу | infer (to form an opinion or guess that something is true because of the information that you have: " What do you infer from her refusal? " [+ that] I inferred from her expression that she wanted to leave. CALD Alexander Demidov) |
Makarov. | приходить к выводу | draw an inference (from) |
Makarov. | приходить к выводу | draw inferences |
Makarov. | приходить к выводу | draw conclusions |
scient. | приходить к выводу | come to a conclusion (ssn) |
busin. | приходить к выводу | come to conclusion |
math. | приходить к выводу | come to a conclusion |
math. | приходить к выводу | come to the conclusion |
scient. | приходить к выводу | came to the conclusion (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к выводу | reach a conclusion (ssn) |
gen. | приходить к выводу | arrive at a conclusion (at a conviction, at (an) understanding, etc., и т.д.) |
math. | приходить к выводу | reach conclusion |
el. | приходить к выводу | find |
polit. | приходить к выводу | arrive at a conclusion (заключению ssn) |
math. | приходить к выводу | draw a conclusion |
math. | приходить к выводу | get the conclusion that |
math. | приходить к выводу | be led to |
math. | приходить к выводу | conclude (that) |
math. | приходить к выводу | arrive at conclusion |
gen. | приходить к выводу | determine (Stas-Soleil) |
gen. | приходить к выводу | judge |
gen. | приходить к выводу о следующем | find as follows (FOR THE FOREGOING REASONS, having considered all of the evidence and the arguments, THE TRIAL CHAMBER finds as follows: (1) By a majority, Judge ... Alexander Demidov) |
quot.aph. | приходить к выводу о том, что | draw the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к выводу, что | arrive at the conclusion that (CNN, 2015 Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к выводу, что | come to the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к выводу, что | came to the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к выводу, что | recognize that (igisheva) |
rhetor. | приходить к выводу, что | arrive to the conclusion that (CNN Alex_Odeychuk) |
law | приходить к выводу, что | conclude that (Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к выводу, что мальчик забудет | judge that the boy will forget (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.) |
polit. | приходить к договорённости | reach a deal (Andrey Truhachev) |
law | приходить к договорённости | compound (Andrey Truhachev) |
polit. | приходить к единому мнению | build a consensus (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | приходить к единому мнению | arrive at a consensus (Alex_Odeychuk) |
dipl. | приходить к единому мнению | come to a consensus (about ... – по поводу ... Alex_Odeychuk) |
Makarov. | приходить к заключению | reach to conclusion |
Makarov. | приходить к заключению | draw a conclusion |
Makarov. | приходить к заключению | draw inferences |
Makarov. | приходить к заключению | come to to conclusion |
mil. | приходить к заключению | come to the conclusion |
nautic. | приходить к заключению | arrive at the conclusion |
gen. | приходить к заключению | rule on (bigmaxus) |
gen. | приходить к заключению | conjecture |
gen. | приходить к заключению | deduce |
uncom. | приходить к заключению | knit up |
gen. | приходить к заключению | construe (kee46) |
gen. | приходить к заключению | knit up a knot |
math. | приходить к заключению | draw conclusion |
math. | приходить к заключению | draw an inference |
math. | приходить к заключению | infer |
math. | приходить к заключению | draw conclusions |
math. | приходить к заключению | reach conclusion |
math. | приходить к заключению | arrive at conclusion |
busin. | приходить к заключению | gather |
busin. | приходить к заключению | conclude |
scient. | приходить к заключению | reach a conclusion (ssn) |
scient. | приходить к заключению | came to the conclusion (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к заключению | come to a conclusion (ssn) |
gen. | приходить к заключению | rationalize (как глагол-характеристика) |
math. | приходить к заключению | come to a conclusion |
math. | приходить к заключению | come to the conclusion |
gen. | приходить к заключению | determine (Stas-Soleil) |
el. | приходить к заключению | educe |
O&G, sakh. | приходить к заключению | deduce from |
gen. | приходить к заключению | arrive at a conclusion |
gen. | приходить к заключению | find |
gen. | приходить к заключению на основании ложных предпосылок | reason from false premises (from past experience, from the cause to the effect, from general laws to particular cases, etc., и т.д.) |
AI. | приходить к заключению на основе доступной информации | come to an informed judgment (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | приходить к заключению, что | reach the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к заключению, что | come to the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | приходить к застою | fall into stagnation |
logic | приходить к знанию истины | come unto the knowledge of the truth (Alex_Odeychuk) |
philos. | приходить к идее | come up with the idea (Alex_Odeychuk) |
polit. | приходить к идеологизированным выводам | reach a conclusion as dictated by an ideological bias (Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к компромиссному соглашению | compromise on (Taras) |
law | приходить к компромиссному соглашению | compound |
law | приходить к компромиссному соглашению | compound (особ. с кредитором) |
gen. | приходить к компромиссному соглашению | compound (особ. с куредитором) |
law | приходить к компромиссному соглашению с кредиторами | transact |
busin. | приходить к компромиссному соглашению с кредиторами | compound with one's creditors |
law | приходить к компромиссному соглашению с кредиторами | compound |
dipl. | приходить к компромиссу | come to a compromise (Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к компромиссу | compound (с кредитором) |
dipl. | приходить к консенсусу | arrive at a consensus (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | приходить к концу | fail |
gen. | приходить к концу | waste |
gen. | приходить к концу | pass |
Makarov., inf. | приходить к концу | fetch up (в качестве кого-либо) |
auto. | приходить к концу | run low |
Makarov. | приходить к концу | waste away |
mech. | приходить к концу | come to an end |
Makarov. | приходить к концу | wink out |
gen. | приходить к концу | wink |
gen. | приходить к мысли | hit on the idea (Sergei Aprelikov) |
scient. | приходить к необоснованным выводам | reach unsubstantiated conclusions (CNN Alex_Odeychuk) |
R&D. | приходить к новым творческим идеям | come up with new creative ideas (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к общему выводу | concur |
gen. | приходить к общему знаменателю | establish a common denominator (Taras) |
gen. | приходить к общему знаменателю | find a common denominator (Taras) |
slang | приходить к общему решению | track |
gen. | приходить к определённому решению | regulate (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | rule (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | actuate (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | arbitrate (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | fix upon (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | cinch (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | dispose of (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | ordain (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | resolve (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | complete (MichaelBurov) |
gen. | приходить к определённому решению | terminate (MichaelBurov) |
gen. | приходить к осознанию | see reason (Andrey Truhachev) |
philos. | приходить к осознанию истины | come to the knowledge of the truth (Andrey Truhachev) |
Makarov. | приходить к остановке | come to a halt |
quot.aph. | приходить к очевидному и единственно возможному выводу о том, что | reach to the obvious conclusion that (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | приходить к парадоксальному выводу | have come to the stunning conclusion (that ... – ..., что ...; Washington Post Alex_Odeychuk) |
relig. | приходить к покаянию | come into repentance (Alex_Odeychuk) |
busin. | приходить к полюбовному соглашению | settle amicably |
gen. | приходить к пониманию | come to the knowledge (Andrey Truhachev) |
gen. | приходить к пониманию | see reason (Andrey Truhachev) |
scient. | приходить к пониманию истины | come to an understanding of the truth (Alex_Odeychuk) |
relig. | приходить к пониманию истины | come to the knowledge of the truth (Andrey Truhachev) |
philos. | приходить к пониманию того, что | be led to the realization that (Alex_Odeychuk) |
philos. | приходить к пониманию, что | come to a realization that (Alex_Odeychuk) |
philos. | приходить к пониманию, что | have come to the understanding that (Alex_Odeychuk) |
scient. | приходить к поспешным выводам | make premature conclusions (on ... – о ... / по поводу ... Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к преждевременным выводам | assume (SirReal) |
math. | приходить к противоположному выводу | reach the opposite conclusion |
math. | приходить к противоречию | arrive at a contradiction |
math. | приходить к противоречию | arrive at contradiction |
gen. | приходить к противоречию | clash |
gen. | приходить к различным выводам на основании одних и тех же фактов | draw different conclusions from the same facts |
philos. | приходить к разумному пониманию | come to a reasonable understanding (Alex_Odeychuk) |
philos. | приходить к рациональным выводам | come to reasonable conclusions (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к реке | come to a river (to a bridge, to a village, to a station, etc., и т.д.) |
Makarov. | приходить к решению | settle |
gen. | приходить к решению | arrive at a decision |
busin. | приходить к решению | settle at a decision |
busin. | приходить к решению | arrive at decision |
busin. | приходить к решению | come to a decision |
gen. | приходить к решению | come to a determination |
Makarov. | приходить к решению после длительного обсуждения | hammer out |
gen. | приходить к решению после тщательного обсуждения | hammer out |
law | приходить к следующему | find as follows (e.g Суд приходит к следующему.. The court finds as follows.. Elina Semykina) |
gen. | приходить к согласию | arrange |
math. | приходить к согласию относительно | agree as to |
math. | приходить к согласию относительно | agree on |
dipl. | приходить к согласию по поводу формата | have agreed on a format (встречи, переговоров; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | приходить к соглашению | accord |
gen. | приходить к соглашению | close |
gen. | приходить к соглашению | concert (о совместных действиях) |
gen. | приходить к соглашению | strike |
gen. | приходить к соглашению | draw together |
Makarov. | приходить к соглашению | make terms |
Makarov. | приходить к соглашению | settle a bargain |
gen. | приходить к соглашению | reach an agreement (an understanding, a compromise, etc., и т.д.) |
gen. | приходить к соглашению | close upon |
busin. | приходить к соглашению | arrive at agreement |
busin. | приходить к соглашению | come to terms |
busin. | приходить к соглашению | arrange a settlement |
law | приходить к соглашению | come to an agreement |
law | приходить к соглашению | take a plea (criminal law MichaelBurov) |
law | приходить к соглашению | come to a punishment agreement (criminal law MichaelBurov) |
math. | приходить к соглашению | reach an agreement |
busin. | приходить к соглашению | strike a bargain |
busin. | приходить к соглашению | arrive at an agreement |
econ. | приходить к соглашению | agree |
account. | приходить к соглашению | settle |
Makarov. | приходить к соглашению | come to an understanding |
auto. | приходить к соглашению | compound |
busin. | приходить к соглашению | make an agreement |
patents. | приходить к соглашению | make a bargain |
gen. | приходить к соглашению | close on |
gen. | приходить к соглашению | arrange |
law | приходить к соглашению о замене судебного преследования материальным вознаграждением | compound |
Makarov. | приходить к соглашению по какому-либо вопросу | come to a settlement on something |
Makarov. | приходить к соглашению с | settle with (someone – кем-либо) |
econ. | приходить к соглашению с кредиторами | settle with creditors |
Makarov. | приходить к стагнации | fall into stagnation |
gen. | приходить к убеждению | come to believe (that Andrey Truhachev) |
gen. | приходить к убеждению | become convinced (Andrey Truhachev) |
Makarov. | приходить к умозаключению | conclude |
sport. | приходить к финишу | come in |
gen. | приходить к финишу | breast the tape |
gen. | приходить к финишу в числе первых трёх | be placed |
Makarov., sport. | приходить к финишу одновременно | dead-heat |
econ. | приходить к цене | arrive at a price |
Makarov. | приходить к чему-либо | recur |
proverb | приходить к шапочному разбору | miss the boat |
Игорь Миг | приходить с визитом к | drop in on |
idiom. | приходиться к месту | be in keeping with (Abysslooker) |
progr. | программы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам | programs that have to issue many small I/O requests to regular files (ssn) |
progr. | Программы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам, зачастую используют ввод-вывод с пользовательским буфером | Programs that have to issue many small I/O requests to regular files often perform user-buffered I/O (ssn) |
explan. | система, при которой люди приходят к власти или получают продвижение по службе в соответствии со своими заслугами | meritocracy (a political system in which economic goods and/or political power are vested in individual people based on talent, effort, and achievement, rather than wealth or social class wikipedia.org) |
slang | ситуация, когда во время карточной игры к игроку приходит четвёртый туз | case-асе |
gen. | состязание, в котором два или более участников приходят к финишу одновременно | dead-heat |
gen. | состязание, в котором два или более участников приходят к финишу одновременно | dead heat |
sport. | спортивное соревнование при котором спортсмены приходят к финишу практически в одно и тоже время | close run (Taras) |
law | стороны приходят к нижеследующему соглашению | it is agreed as follows (Andy) |
law | суд приходит к заключению | court finds |
law | суд приходит к следующему | the court finds as follows (Elina Semykina) |
gen. | суд приходит к следующему | court finds as follows (After full and mature consideration of all the testimony before it, the court finds as follows: First – That the United States battleship MAINE arrived in the harbor of ... Alexander Demidov) |
media. | угол, под которым звук приходит к микрофону | live angle |
Makarov. | университетам приходится обращаться к правительству за деньгами | the universities are having to appeal to the government for more money |
gen. | успех приходит к тем, кто прилагает усилия | success comes to those who strive |
gen. | я прихожу к такому выводу по этому вопросу | I reason in this way on the matter |