Russian | English |
бесчисленное множество людей, приветственно машущих руками | waving seas of people |
брезгливо-приветственно кивнуть | give someone a condescending welcoming nod (MBerdy (2016)) |
вручение приветственного адреса | the presentation of an address of welcome |
встречать героев и т.д. приветственными возгласами | greet heroes (actors, travellers, etc.) |
встречать приветственными возгласами чемпиона | cheer the champion (the speaker, the football team, etc., и т.д.) |
выступать с приветственным словом | deliver welcoming remarks (Taras) |
выступить с приветственным словом | deliver welcoming remarks (Taras) |
дверной коврик с приветственной или ироничной надписью | welcome mat (plushkina) |
его встретили приветственными возгласами | he was received with cheers |
конечно, некоторые люди считают приветственный поцелуй вторжением в своё личное пространство | there's no question that some people consider the social kiss an invasion of their personal space |
на его лице была дружеская, приветственная улыбка | there was a hearty welcoming smile on his face |
обратиться к кому-л. с приветственной речью | greet smb. with a speech |
одобрительное или приветственное восклицание | cheer |
преподнесение приветственного адреса | the presentation of an address of welcome |
приветственная встреча с фанатами | meet'n'greet (suburbian) |
приветственная речь | hospitable speech |
приветственная речь | salutary address |
приветственная речь | speech of welcome |
приветственная речь | welcoming speech (Taras) |
приветственная речь | welcoming address |
приветственная речь | keynote address (zalmanov) |
приветственная речь | welcome speech (Taras) |
приветственная речь | complimentary speech |
приветственно-прощальный | hail and farewell (вечер; Ave atque Vale (лат.) Marina Lee) |
приветственное восклицание | cheer |
приветственное обращение | welcome address (MichaelBurov) |
приветственное письмо | welcome letter (Caithey) |
приветственное послание | welcome address (В. Бузаков) |
приветственное рукопожатие | glad-handing (grapelinguist) |
приветственное слово | opening speech (Ирина Местергази) |
приветственное слово | welcome address (Alexander Demidov) |
приветственное слово | welcoming address (Franka_LV) |
приветственное слово | welcome speech (go_bro) |
приветственное слово | opening address (Alexander Demidov) |
приветственное слово | welcoming remarks (Ivan Pisarev) |
приветственное слово | salutatory address (Julchonok) |
приветственное слово | words of welcome (Franka_LV) |
приветственное слово | a word of salutation |
приветственные возгласы | acclamations |
приветственные возгласы | acclamation (обыкн. plural) |
приветственный возглас | viva |
приветственный залп из всех орудий корабля | a salvo from the ship's guns in salute |
приветственный звонок | courtesy call (Inna Oslon) |
приветственный звонок | welcome call (Inna Oslon) |
приветственный комитет | welcoming committee (Vladimir Shevchuk) |
Приветственный кофе | Coffee Reception (At seminars after registration rechnik) |
приветственный набор | welcome kit (xmoffx) |
приветственный напиток | welcome drink (напиток, который дается в ресторане клиенту перед едой, а также на разных конференциях и симпозиумах перед их началом alaudo) |
приветственный пакет | welcome package (Elena_afina) |
приветственный подарок | welcome gift (vitoos) |
приветственный фуршет | welcome drinks reception (twinkie) |
приветственный фуршет | welcome drinks (twinkie) |
раздались приветственные возгласы | cheers rang out |
среди приветственных возгласов | midst cries of welcome |
торжественно и приветственно зазвучал орган | the organ rolled its stately welcome |
торжественно и приветственно зазвучал орган | the organ rolled forth its stately welcome |