DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing преодолеть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.биться головой о стену, пытаясь преодолеть препятствиеbang one's head against an obstacle
media.биться как рыба об лёд, пытаясь преодолеть препятствиеbang one's head against an obstacle (bigmaxus)
gen.быстро преодолеть какое-л. расстояниеmake good time
gen.быстро преодолеть какое-либо расстояниеmake good time
gen.вам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть этоyou'll need every ounce of strength you have to pull through this
gen.выдержать трудности, преодолеть испытанияride the storm (Vanda Voytkevych)
gen.дурную привычку можно преодолеть силой волиwill can conquer habit
gen.ей пришлось преодолеть немало препятствий, прежде чем она добилась успехаshe had to overcome many obstacles before she achieved success
Makarov.ей удалось преодолеть свою застенчивостьshe managed to overcome her shyness
gen.заставить преодолеть сдержанностьbring out
Makarov.из-за последних дождей реку нельзя было преодолеть вбродthe river wasn't fordable because of all the recent rainfall
Makarov.им требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёмаthey had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hops
Makarov.инфляция вполне может преодолеть пятипроцентный барьерthe figure for inflation could go through the 5 per cent barrier
Makarov.комитет должен будет изыскать средства преодолеть эти трудностиthe committee will have to find means to get over the difficulty
Makarov.кораблю удалось преодолеть течениеthe ship was able to stem the current
gen.легко преодолеть трудностиtake smth. in one's stride
ed.легко преодолеть экзаменfly through an exam (Andrey Truhachev)
ed.легко преодолеть экзаменsail through an exam (Andrey Truhachev)
dipl.мы должны преодолеть расхождение во взглядахwe need to bridge the gap (bigmaxus)
Makarov.мы столкнулись со многими трудностями в этом году, но американцы помогли нам преодолеть ихthings were very difficult with us that year, and the Americans helped us over the hump
Makarov.нам надо найти способ преодолеть эти трудностиwe must find a way to bridge over the difficulties
gen.необходимость преодолеть это препятствие вызывала раздражениеit was a tiresome obstacle to be overcome
avia.неумение преодолеть стрессinadequate stress coping
Makarov.новая методика дала нам возможность преодолеть указанные трудностиthe new procedure enabled us to overcome the above difficulties
math.новая методика позволила нам преодолеть вышеуказанные трудностиthe new procedure enabled us to overcome the above difficulties
math.новая методика позволила нам преодолеть указанные выше трудностиthe new procedure enabled us to overcome the above difficulties
Makarov.он заставил себя смирить и преодолеть страхиhe forced himself to subdue and overcome his fears
gen.он не мог преодолеть отвращение, когда прикасался к лягушкеhe couldn't overcome a feeling of aversion when he touched a frog
Makarov.он помог ей преодолеть необоснованный страхhe subdued her foolish fears
gen.он помог ей преодолеть необоснованный страхhe subdued her foolish fears (подавить её глупые страхи)
Makarov.он попытался преодолеть английское упрямство, но оно оказалось ему не по зубамhe bit at the file of English obstinacy, and broke his teeth
gen.она всячески старалась прилагала все усилия, чтобы преодолеть своё предубеждениеshe struggled to overcome her prejudice
gen.она не могла преодолеть свою застенчивостьshe couldn't get over her shyness (over her embarrassment, over her confusion, over her dislike of him, over the disinclination to work, etc., и т.д.)
Makarov.она прилагала все усилия, чтобы преодолеть своё предубеждениеshe struggled to overcome her prejudice
progr.Основной целью OMG при разработке CORBA было создание распределенной системы, способной преодолеть большинство проблем межоперационной совместимости при интеграции сетевых приложенийan important goal of the OMG with respect to CORBA was to define a distributed system that could overcome many of the interoperability problems with integrating networked applications (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn)
Makarov.повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднееthe combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome
ling.позволить преодолеть непонимание в ходе общенияbridge the communication gap (Alex_Odeychuk)
inf.помочь преодолеть застенчивостьbring out of his shell
gen.помочь преодолеть застенчивостьbring out
fig.помочь преодолеть препятствиеgive somebody a leg up
gen.помочь кому-либо преодолеть препятствияgive a leg up
fig.помочь преодолеть трудностиgive somebody a leg up
Makarov.помочь преодолеть трудностиbring through (и т. п.)
Makarov.помочь преодолеть трудностиbring through (и т.п.)
gen.помочь кому-либо преодолеть трудностиgive a leg up
gen.помочь преодолеть трудностиbring through
gen.помочь кому-либо преодолеть трудностьgive a leg up (Scalp)
rhetor.преодолеть алгоритмическую сложностьmitigate algorithmic complexity (Alex_Odeychuk)
progr.преодолеть алгоритмическую сложностьovercome algorithmic complexity (Alex_Odeychuk)
media.преодолеть антагонизмovercome hostilities (bigmaxus)
dipl.преодолеть антикоммунизмovercome anti-communism
gen.преодолеть барьерtake the hurdle
gen.преодолеть барьерhurdle
gen.преодолеть барьерclear the barrier (Victor Topol)
polit.преодолеть барьерclear the threshold (A111981)
gen.преодолеть барьерclear the hurdle
Makarov.преодолеть бедностьovercome poverty
gen.преодолеть без усилияtake in stride
Makarov.преодолеть болезньget over an illness
med.преодолеть болезньcome through an illness (Andrey Truhachev)
med.преодолеть болезньcome through (an illness Andrey Truhachev)
gen.преодолеть болезньthrow off (Maggotka)
Makarov.преодолеть боязнь водыovercome a dread of water
gen.преодолеть бродford
gen.преодолеть бюрократические проволочкиcut through red tape (Bullfinch)
lawпреодолеть "вето" Президентаpass a veto (Vladokr)
lawпреодолеть "вето" Президентаoverride the veto of the President (в случаях когда напр., Президент использует своё право отлагательного вето и отклоняет закон ksuh)
Игорь Мигпреодолеть взаимное недопониманиеclear up misunderstandings
media.преодолеть влияниеoverwhelm impact (bigmaxus)
Makarov.преодолеть влияниеovercome effect
astronaut.преодолеть внутреннюю блокировкуoverride the interlock
mil.преодолеть водную преградуcross a water obstacle
Makarov.преодолеть воздействиеoverwhelm impact
econ.преодолеть воздействиеoverwhelm (чего-либо A.Rezvov)
Makarov.преодолеть воздействиеovercome effect
media.преодолеть враждебностьovercome hostilities (bigmaxus)
Makarov.преодолеть враждебностьovercome hostility
Makarov.преодолеть все затрудненияovercome every difficulty
fig.преодолеть все преградыovercome all obstacles (Andrey Truhachev)
fig.преодолеть все препоныovercome all obstacles (Andrey Truhachev)
Makarov.преодолеть все препоныovercome all the barriers
gen.преодолеть все препятствияcarry everything before one
gen.преодолеть все препятствияbreak through all difficulties
gen.преодолеть все препятствияovercome every difficulty
idiom.преодолеть все препятствияjump through all the hoops (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть все препятствияget over every difficulty
fig.преодолеть все препятствияovercome all obstacles (Andrey Truhachev)
gen.преодолеть все препятствияcarry all before one
Makarov.преодолеть все трудностиtranscend all difficulties
Makarov.преодолеть все трудностиget over every difficulty
gen.преодолеть все трудностиwin out (Interex)
gen.преодолеть все трудностиovercome every difficulty
gen.преодолеть все трудностиfight through every hardship
gen.преодолеть вызовыovercome challenges (yevsey)
math.преодолеть вышеуказанные трудностиthe new procedure enabled us to overcome the above difficulties
horticult.преодолеть R-геныovercome R-genes (растения-хозяина; о патогене typist)
gen.преодолеть главные трудностиget over the hump
gen.преодолеть гореget over smarts
astronaut.преодолеть действие автоматикиoverride
horticult.преодолеть действие генов устойчивостиovercome R-genes (typist)
demogr.преодолеть демографический кризисreverse the demographic crisis (theguardian.com Alex_Odeychuk)
product.преодолеть дефицитmake up for shortfall (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигпреодолеть дефицит бюджета и выйти в плюсgo from a budget deficit to a surplus
sport.преодолеть дистанциюcover a distance (Andrey Truhachev)
polit.преодолеть запретoverride a veto (на что-либо oVoD)
Makarov.преодолеть запретoverride a veto (на что-либо)
Makarov.преодолеть застенчивостьbanish shyness
Makarov.преодолеть затруднениеtide over difficulty
gen.преодолеть затруднениеturn a difficulty
Makarov.преодолеть затруднениеmaster a difficulty
gen.преодолеть затруднениеget over a difficulty (over an obstacle, over an impediment, etc., и т.д.)
gen.преодолеть затруднениеtide over a difficulty
media.преодолеть затрудненияendure embarrassment (bigmaxus)
mil.преодолеть звуковой барьерbreak the sound barrier
Makarov.преодолеть звуковой барьерcrack the sound barrier
gen.преодолеть земное притяжениеpass beyond the bounds of gravity
dipl.преодолеть инерцию "холодной войны"overcome the inertia of the "cold war"
polit.преодолеть иностранное засильеbreak a foreign stranglehold (on ... – в ... такой-то сфере // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть инфляциюovercome inflation
Makarov.преодолеть инфляциюlick inflation
Makarov.преодолеть инфляциюcope with inflation
gen.преодолеть искушениеovercome the temptation (Andrey Truhachev)
gen.преодолеть искушениеwithstand the temptation (Andrey Truhachev)
Игорь Мигпреодолеть искушениеthwart the temptation
gen.преодолеть искушениеresist thetemptation (Andrey Truhachev)
media.преодолеть испытаниеcope with challenge (bigmaxus)
Makarov.преодолеть испытанияweather a storm
Makarov.преодолеть испытанияweather storm
econometr.преодолеть исторический максимумexceed all-time high (Ying)
Makarov.преодолеть классовые различияovercome class distinctions
dipl.преодолеть классовые различия 3.знатностьovercome class distinctions
media.преодолеть кризисsurmount crisis (bigmaxus)
Makarov.преодолеть кризисovercome crisis
idiom.преодолеть кризисturn the corner (VLZ_58)
idiom.преодолеть кризисturn a corner (VLZ_58)
idiom., explan.преодолеть кризисbe out of the woods (VLZ_58)
idiom., explan.преодолеть кризисbe out of the wood (If our sales stay strong, we should be out of the woods by the next quarter. Andrey Truhachev)
gen.преодолеть кризисweather the crises (rechnik)
inf.преодолеть кризисbreak out of the funk (VLZ_58)
Makarov.преодолеть кризисovercome a crisis
gen.преодолеть кризисovercome the crisis (Leviathan)
gen.преодолеть кризисmeet the crisis
hist.преодолеть кризис монархииovercome the monarchy's crisis (Alex_Odeychuk)
traf.преодолеть ледяную горкуnavigate an icy hill (все русские варианты взяты из русских источников: He told Richard about an incident that nearly claimed his life 17 years ago as he was attempting to navigate an icy hill. According to Jeremy, as he was climbing the iced-covered incline a pickup truck slid down and struck his vehicle. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarov.преодолеть леньovercome one's laziness
mil.преодолеть минное полеpenetrate a mine
gen.преодолеть пройти через множество опасностейpass through many dangers
archit.преодолеть монотонность фасадаbreak up the massing (To avoid long, boring, pedestrian-hostile facades, architects started "breaking up the massing." Unfortunately, it's usually done poorly and cheaply, causing buildings to look weird, fake, and almost random. (Twitter)  ART Vancouver)
Игорь Мигпреодолеть наркотическую зависимостьwean oneself off a substance
gen.преодолеть невообразимые препятствияovercome impossible odds (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпреодолеть негативные тенденцииreverse the downward spiral
gen.преодолеть немыслимые препятствияovercome impossible odds (Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть неприятностиovercome adversity
gen.преодолеть нервозностьovercome nerves (maystay)
Makarov.преодолеть нерешительностьendure embarrassment
Makarov.преодолеть неудачуover a setback
Makarov.преодолеть нищетуovercome poverty
mil.преодолеть оборонуoverpower defenders
mil.преодолеть оборонуclear defenses
Makarov.преодолеть оборонуoverwhelm defences
mil.преодолеть оборону противникаcarry enemy defenses
lawпреодолеть обоснованное сомнениеprove beyond reasonable doubt
gen.преодолеть обособленностьbreak down silos (jordash)
gen.преодолеть обстоятельстваmake it
Makarov.преодолеть оговоркиovercome reservations
philos.преодолеть ограниченияovercome constraints (MichaelBurov)
Makarov.преодолеть ограниченияovercome reservations
Makarov.преодолеть огромные трудностиsurmount tremendous difficulties
Makarov.преодолеть озабоченностьovercome anxiety
Makarov.преодолеть опасениеovercome fear
gen.преодолеть опасностиwin clear of dangers
Makarov.преодолеть опасности судьбыtriumph to overcome dangers
Makarov.преодолеть опасности судьбыtriumph over overcome dangers
gen.преодолеть оппозициюovercome opposition
gen.преодолеть основные трудности в каком-либо делеget over the hump of a task
gen.преодолеть отметкуsurpass the mark of (Visitors to the 2016 edition of the Mobile World Congress surpassed the 100000 mark for the first time in the event's history, with nearly 101000. VLZ_58)
gen.преодолеть отметкуpass the mark (Bullfinch)
Makarov.преодолеть отрицательный балансovercome an adverse balance
Makarov.преодолеть отставаниеcatch up
Makarov.преодолеть отставаниеmake up leeway
Makarov.преодолеть отставаниеmake good the lag
Игорь Мигпреодолеть отставаниеnarrow the gap
chess.term.преодолеть отставание на финишеcome from behind with a strong finish
dipl.преодолеть "официозность" в отношенияхbreak the ice (Alex_Odeychuk)
sociol.преодолеть пенсионный рубежbe past retirement age (Andrey Truhachev)
gen.преодолеть первую критическую скоростьcome through the first critical-speed band (о роторе Dude67)
gen.преодолеть первые трудностиget over the first difficulties
Игорь Мигпреодолеть перенасыщение рынкаclear a glut
chess.term.преодолеть планку рейтингаmake a jump in one's rating
media.преодолеть платный доступbypass paywall (MichaelBurov)
gen.преодолеть плохие привычкиovercome bad habits
gen.преодолеть плохие привычкиconquer bad habits
gen.преодолеть плохие трудностиconquer bad difficulties
Makarov.преодолеть подозрениеovercome suspicion
auto.преодолеть подъёмclimb a gradient
auto.преодолеть подъёмclimb
mil.преодолеть подъёмmake the grade
Makarov.преодолеть поражениеover a setback
Makarov.преодолеть поражениеcope with setback
Makarov.преодолеть порогиshoot rapids
gen.преодолеть порогиrun the rapids
dipl.преодолеть последние препятствияovercome the final hurdles (на пути к заключению договора; англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
tech.преодолеть потериovercome losses (translator911)
Makarov.преодолеть превосходствоovercome superiority
Makarov.преодолеть превратности судьбыtriumph to overcome dangers
Makarov.преодолеть превратности судьбыtriumph over overcome dangers
gen.преодолеть преградуbreak the ice
gen.преодолеть предрассудкиlive down prejudice
Makarov.преодолеть предубеждениеeliminate prejudice
Makarov.преодолеть предубеждениеbreak down prejudice
Makarov.преодолеть президентское вето, наложенное на законrepass a bill over the presidential veto
Makarov.преодолеть преимуществоovercome the lead
gen.преодолеть препятствиеclear a hurdle
gen.преодолеть препятствиеovercome an obstacle
gen.преодолеть препятствиеbreak the back of
gen.преодолеть препятствиеclear
gen.преодолеть препятствиеget over a difficulty
Makarov.преодолеть препятствиеovercome a handicap
Makarov.преодолеть препятствиеovercome a difficulty
Makarov.преодолеть препятствиеovercome hurdle
sport.преодолеть препятствиеclear the hurdle
shipb.преодолеть препятствиеweather out
Makarov.surmount a difficulty / преодолеть препятствиеresolve
Makarov.преодолеть препятствиеresolve a difficulty
Makarov.преодолеть препятствиеovercome handicap
Makarov.преодолеть препятствиеclear up a difficulty
gen.преодолеть препятствиеgive a leg up
gen.преодолеть препятствиеtake a hurdle
mil.преодолеть препятствиеbridge an obstacle
mil.преодолеть препятствиеforce an obstacle
mil.преодолеть препятствиеleap an obstacle
mil.преодолеть препятствиеoverleap an obstacle
mil.преодолеть препятствиеsurmount an obstacle
mil.преодолеть препятствиеpass an obstacle
mil.преодолеть препятствиеnegotiate an obstacle
mil.преодолеть препятствиеhurdle an obstacle
mil.преодолеть препятствиеdeal with an obstacle
mil.преодолеть препятствиеbreach an obstacle
gen.преодолеть препятствиеclear an obstacle
gen.преодолеть препятствиеcross the river
equest.sp.преодолеть препятствие на кордеjumping on the hand
gen.преодолеть препятствияweather out
gen.преодолеть препятствияovercome hurdles (Alex_Odeychuk)
gen.преодолеть препятствияovercome obstacles
gen.преодолеть препятствияjump over hurdles (Anglophile)
gen.преодолеть препятствияsurmount obstacles
gen.преодолеть препятствияovercome difficulties
Игорь Мигпреодолеть пристрастиеkick a habit (Чтобы преодолеть пристрастие к занятиям, будь то работомания, зависимость от телевизора, зависимость от азартных игр, зависимость от Интернета или что-либо другое, необходимо проанализировать свои внутренние переживания)
Игорь Мигпреодолеть ПРОbypass missile defenses
Makarov.преодолеть проблемуovercome a problem
busin.преодолеть проблемыovercome problems
trav.преодолеть пропастьovercome an abyss (Soulbringer)
Игорь Мигпреодолеть противоречияsmooth out tensions
gen.преодолеть психологический барьерovercome a psychological barrier (ROGER YOUNG)
gen.преодолеть пятипроцентный барьер в Думуclear the 5 percent barrier for entry to the Duma (Olga Okuneva)
dipl.преодолеть различияsurmount differences
dipl.преодолеть различияovercome differences
Makarov.преодолеть разногласияovercome divisions
Makarov.преодолеть разногласияmanage differences
Makarov.преодолеть разногласияbridge diversities
dipl.преодолеть разногласияbridge the divide (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
dipl.преодолеть разногласияovercome divisions (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
media.преодолеть разногласияbridge divisions (bigmaxus)
gen.преодолеть разногласияset aside the differences (Oksana-Ivacheva)
gen.преодолеть разрывbridge the gap (CRINKUM-CRANKUM)
Makarov.преодолеть разрывbridge the gap
polit.преодолеть разрывbridge the divide (between ... and ... - между ... и ... theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть разрывovercome gap
Игорь Мигпреодолеть разрывclose the gap
gen.преодолеть расовый барьерbreak a racial barrier (dinakamalowa)
Игорь Мигпреодолеть расприmend fences
gen.преодолеть расстояниеcover a distance (Andrey Truhachev)
Makarov.преодолеть расхождениеbridge the gap
dipl.преодолеть расхожденияend the rift
gen.преодолеть расхождения во взглядахbridge the expectation gap (Ася Кудрявцева)
dipl.преодолеть расхождения во взглядахbridge the divide (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
gen.преодолеть расхождения во взглядахclose the gap
gen.преодолеть рубежpass a milestone (Taras)
quant.el.преодолеть рубеж в 100 кубитовsurpass the 100-qubit milestone (ibm.com Alex_Odeychuk)
gen.преодолеть самую трудную частьbreak the back of (чего-либо)
fig.преодолеть самый тяжёлый период кризисаturn the corner (Taras)
Игорь Мигпреодолеть санкцииskirt sanctions
gen.преодолеть свои предрассудкиovercome superstitions
Makarov.преодолеть свой испугovercome one's dismay
st.exch.преодолеть свой исторический максимумextend its record high (above ... – в ...; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод. Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть свой страхovercome one's dread
Makarov.преодолеть свой ужасovercome one's dismay
gen.преодолеть свою вялостьrouse oneself
gen.преодолеть свою леньrouse oneself
gen.преодолеть свою лень стряхнуть леньrouse oneself
gen.преодолеть свою нерешительностьget over indecision
gen.преодолеть чью-л. сдержанностьbreak through smb.'s reserve (smb.'s taciturnity, smb.'s shyness, etc., и т.д.)
gen.преодолеть серьёзные разногласияprevail against overwhelming odds
Makarov.преодолеть системуoverwhelm system
Игорь Мигпреодолеть систему ПРОbypass missile defenses
missil.преодолеть систему противоракетной обороныovercome a defense system (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.преодолеть сиюминутностьrise above the moment (grafleonov)
gen.преодолеть соблазнwithstand the temptation (Andrey Truhachev)
gen.преодолеть соблазнovercome the temptation (Andrey Truhachev)
gen.преодолеть соблазнresist thetemptation (Andrey Truhachev)
sport.преодолеть соперниковknock out the competition (sankozh)
econ.преодолеть сопротивлениеaddress resistance (A.Rezvov)
Makarov.преодолеть сопротивлениеbreak down
Makarov.преодолеть сопротивлениеcrush resistance
Makarov.преодолеть сопротивлениеput down resistance
media.преодолеть сопротивлениеovercome opposition (bigmaxus)
Makarov.преодолеть сопротивлениеwear down resistance
Makarov.преодолеть сопротивлениеsmash resistance
Makarov.преодолеть сопротивлениеoverpower resistance
Makarov.преодолеть сопротивлениеcrush opposition
gen.преодолеть чьё-л. сопротивлениеwear down smb.'s resistance (smb.'s opposition to the scheme, etc., и т.д.)
gen.преодолеть сопротивлениеovercome resistance
Makarov.преодолеть спадmanage slowdown
media.преодолеть спадcope with recession (bigmaxus)
gen.преодолеть спадbust out of a slump (VLZ_58)
media.преодолеть спад и оживить экономикуconvert recession into recovery (bigmaxus)
Makarov.преодолеть спорный вопросconquer an issue
gen.преодолеть стереотипshirk a stereotype (Ремедиос_П)
gen.преодолеть страхmaster fear (Mariam 321)
Makarov.преодолеть страхconquer fear
Makarov.преодолеть страхovercome fear
gen.преодолеть страхconquer fear (kee46)
gen.преодолеть страхget over one's fear (ART Vancouver)
auto.преодолеть страх вожденияbeat fear of driving (translator911)
gen.преодолеть страх совершить ошибкуget over the fear of making mistakes (Alex_Odeychuk)
econ.преодолеть тенденциюmore than offset the tendency (A.Rezvov)
gen.преодолеть тенденциюovercome a trend (Alexei Yakovlev)
media.преодолеть тревогуovercome anxiety (bigmaxus)
construct.преодолеть трениеbreak friction
soil.преодолеть трениеsurmount friction (sega_tarasov)
Makarov.преодолеть трудностиmake riffle
gen.преодолеть трудностиovercome hurdles (Alex_Odeychuk)
Makarov.преодолеть трудностиweather storm
Makarov.преодолеть трудностиconquer difficulties
Makarov.преодолеть трудностиfit the axe on the helve
Makarov.преодолеть трудностиget over difficulties
Makarov.преодолеть трудностиfit the axe in the helve
Makarov.преодолеть трудностиmake the grade
amer.преодолеть трудностиmake a riffle
busin.преодолеть трудностиovercome difficulties
busin.преодолеть трудностиovercome problems
amer.преодолеть трудностиmake the riffle
media.преодолеть трудностиsurmount difficulties (bigmaxus)
Makarov.преодолеть трудностиwin through
nautic.преодолеть трудностиweather a storm
Makarov.преодолеть трудностиovercome adversity
Makarov.преодолеть трудностиget over the difficulties
gen.преодолеть трудностиovercome challenges (Lyubov_Zubritskaya)
gen.преодолеть трудностиclear away one's difficulties (ancient prejudices and superstitions, obstacles, etc., и т.д.)
gen.преодолеть трудностиstem difficulties
gen.преодолеть трудностиbridge over the difficulties
gen.преодолеть трудностиwin clear of difficulties
dipl.преодолеть трудностиbridge over difficulties
math.преодолеть трудностиget around the problem
math.преодолеть трудностиovercome the difficulties
gen.преодолеть трудностиfight through every hardship
Makarov.преодолеть трудности и добиться успехаmake the grade
gen.преодолеть трудностьfit the ax on the helve
gen.преодолеть трудностьget over the difficulty
gen.преодолеть трудностьput the ax on the helve
gen.преодолеть трудностьthread the needle
gen.преодолеть трудностьput the axe in the helve
gen.преодолеть трудностьput the ax in the helve
patents.преодолеть трудностьput the awareness in the helve
patents.преодолеть трудностьput the awareness on the helve
gen.преодолеть трудностьfit the axe in the helve
Makarov.преодолеть трудностьfit the axe on the helve
math.преодолеть трудностьthere are various ways to circumvent this difficulty
Makarov.преодолеть трудностьget over difficulty
Makarov.преодолеть трудностьput the axe on the helve
Makarov.преодолеть трудностьmaster a difficulty
gen.преодолеть трудностьwade through a difficulty
gen.преодолеть трудностьfit the ax in the helve
gen.преодолеть тупик в переговорахbreak the deadlock in negotiations
Makarov.преодолеть тупиковую ситуациюbreak deadlock
Makarov.преодолеть тупиковую ситуациюbust logjam
Makarov.преодолеть тупиковую ситуациюend deadlock
gen.преодолеть тяжёлые временаover the worst of (Баян)
Makarov.преодолеть угрозуcope with threat
Makarov.преодолеть ударovercome a strike
Игорь Мигпреодолеть узкий взгляд наlook through a broader lens
polit.преодолеть узкопартийные интересыrise about party (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
polit.преодолеть узкопартийные интересыcross the aisle (и проголосовать за законодательную инициативу, внесённую членами парламента от другой политической партии Alex_Odeychuk)
math.преодолеть указанные трудностиthe new procedure enabled us to overcome the above difficulties
idiom.преодолеть упадокbe out of doldrums (The economy may finally be coming out of the doldrums Sardina)
idiom.преодолеть упадок, переживать подъёмbe out of doldrums (The economy may finally be coming out of the doldrums Sardina)
genet.преодолеть устойчивостьovercome resistance (растения; о патогене typist)
gen.преодолеть финишную прямуюget over the finish line (sankozh)
psycholing.преодолеть фонетический языковой барьерhave permeated through the curtain of foreign sounds (One day you will realize that the string of foreign syllables and sounds is no longer indecipherable. They ring familiar to your ears now. You comprehend sentences. You recognize grammar rules. You guess the meaning of unknown words by using your existing knowledge. You make inferences and verify their accuracy. You no longer feel the urge to translate long-winding conversations word-for-word. You learn to focus even harder on your foreign language learning. Alex_Odeychuk)
chess.term.преодолеть фору ничьей в матче с чемпиономovercome draw odds
gen.преодолеть цифровое неравенствоbridge the digital divide (Wi-Fi enables services for advanced applications and is a key component in global efforts to bridge the digital divide in rural and isolated geographies / Wi-Fi позволяет предоставлять услуги для современных приложений и является ключевым компонентом в глобальных усилиях по преодолению цифрового неравенства в сельских и изолированных районах Maeldune)
inf.преодолеть ч-либо с лёгкостьюbreeze through (MilagrosA)
gen.преодолеть что-либо без усилийtake something in one's stride
media.преодолеть шаблонovercome the pattern (bigmaxus)
Игорь Мигпреодолеть шероховатостиsmooth out tensions
gen.преодолеть экономические препятствияbreak down economic barriers (the barriers of racial bias, the old prejudice, etc., и т.д.)
media.преодолеть экономический спадpull out of recession (bigmaxus)
media.преодолеть экономический спадride out downturn (bigmaxus)
media.преодолеть экономический спадcome out of recession (bigmaxus)
media.преодолеть экономический спадclimb back from recession (bigmaxus)
Makarov.преодолеть эту дурную привычкуget over this evil habit
transp.преодолеть эффект излома дорогиovercome the effect of the road's slope (JoannaStark)
ling.преодолеть языковой барьерbreak through the language barrier (Victorian)
ling.преодолеть языковой барьерbridge the language gap (Alex_Odeychuk)
psychol.преодолеть языковой барьерovercome language barrier (singeline)
gen.преодолеть языковой барьерdismantle the language barrier (PX_Ranger)
gen.привычку можно преодолеть силой волиwill can conquer habit
dipl.прилагать усилия, чтобы преодолеть экономический спадstruggle through slumps
Makarov.пытаться преодолеть затруднениеtackle a difficulty
gen.пытаться преодолеть или разрешитьgrapple
econ.пытаться преодолеть массовую безработицуtackle mass unemployment (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.пытаться преодолеть неожиданный феноменgrapple with an unanticipated phenomenon (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпытаться преодолеть обстоятельстваstruggle with circumstances
media.пытаться преодолеть проблемуcombat a problem (bigmaxus)
media.пытаться преодолеть разногласияtackle differences (bigmaxus)
media.пытаться преодолеть спадdeal with recession (bigmaxus)
Makarov.пытаться преодолеть трудностиtackle a difficulty
gen.пытаться преодолеть трудностьgrapple with a difficulty
gen.пытаться преодолеть трудностьdeal with a difficulty
avia., med.пьянство в результате стремления преодолеть плохое настроениеthymogenic drinking
avia., med.пьянство в результате стремления преодолеть социальный дискомфортthymogenic drinking
avia., med.пьянство в результате стремления преодолеть эмоциональные переживанияthymogenic drinking
gen.рывком преодолеть препятствиеbreak through (в прямом и переносном смыслах)
scient.сосредоточившись на ..., мы сможем преодолеть препятствие ...focusing on we may overcome the obstacle
Makarov.Социалистическая партия сумела преодолеть раскол, наступивший после военного переворота в 1973 годуthe Socialist Party managed to reunite after the fissiparous process it underwent after the 1973 coup
mil.способный преодолеть перегрузки в стволе орудияgun-hardened (qwarty)
gen.стараться преодолеть / компенсироватьovercompensate (что-либо; for)
media.стараться преодолеть проблемуgrapple with a problem (bigmaxus)
media.суметь преодолеть жёсткую позицию в отношении себяwriggle free of rigid position (bigmaxus)
gen.у тебя хватит мужества преодолеть неудачи?do you have enough backbone to overcome hard luck?
gen.успешно преодолеть опасностьcope with danger
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget to first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget to first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget to the first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget to the first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеreach first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеreach the first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеreach the first base with (sth.)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеreach first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget beyond the first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget past first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget past first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget past the first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget past the first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget beyond first base with (sth)
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget beyond the first base
gen.успешно преодолеть первое препятствиеget beyond first base
gen.успешно преодолеть первые трудностиget to first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget to the first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget to the first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиreach first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиreach the first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиreach the first base with (sth., в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиreach first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget beyond the first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget past first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget past first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget past the first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget past the first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget to first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget beyond first base with (sth, в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget beyond the first base (в чём-л.)
gen.успешно преодолеть первые трудностиget beyond first base (в чём-л.)
amer.успешно преодолеть порогиmake the riffle (реки)
amer.успешно преодолеть порогиmake a riffle (реки)
Makarov.успешно преодолеть порогиmake riffle (реки)
gen.форсированно преодолеть разрывwork hard to close the gap (Mika Taiyo)
data.prot.хакер, намеревающийся преодолеть систему защитыsecurity hacker
data.prot.хакер, намеревающийся преодолеть систему защитыsecurity traveller
data.prot.хакер, намеревающийся преодолеть систему защитыsecurity cyberpunk
data.prot.хакер, намеревающийся преодолеть систему защитыsecurity burglar
Makarov.человеческая природа имеет свои границы, и мы никогда не сможем преодолеть ихthe limits of our nature are set, and we can never cross them
Makarov.человеческой природе установлены пределы, и мы не можем преодолеть ихthe limits of our nature are set, and we can never cross them
gen.чтобы достать визу, пришлось преодолеть немало трудностейgetting a visa was a real hassle
Makarov.чтобы достичь вершины, ему пришлось преодолеть очень опасный подъёмhe had a nasty climb to reach the summit
Makarov.чтобы достичь вершины, нам пришлось преодолеть очень опасный подъёмwe had a nasty climb to reach the summit
Makarov.чтобы преодолеть выхолощенность прозы, надо сначала покончить с академическим позёрствомovercome the academic prose you have first to overcome the academic pose
math.чтобы преодолеть притягивающие силыto overcome the attractive forces
gen.я никак не мог преодолеть чувство страха перед нимI couldn't get over the fear of him