DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing представляющий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат представляет интересы своих клиентовa solicitor acts for his clients
аспекты, представляющие общественный интересpublic interest considerations (Maxim Prokofiev)
блюдо представляло собой смесь мяса и овощейthe stew was a glomeration of meat and vegetables
вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускатьopportunities will come your way but you must reach out for them (ухватываться за них)
виды этой фирмы на будущее не представляются мне благоприятнымиI do not regard the prospects of the company favourably
возможность, представляющаяся раз в жизниthe chance of a lifetime
воображать представлять себе, как он сделает такую вещьfancy his doing such a thing (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.)
воображать представлять себе, что он сделает такую вещьfancy his doing such a thing (his saying a thing like that, his believing it, etc., и т.д.)
вопрос, представляющий интерес для наукиa matter of considerable scientific interest
вопрос, представляющий особый интересa point of peculiar interest
вопрос, представляющий особый интересa matter of peculiar interest
вопросы, представляющие интерес дляissues of interest to (Oksana-Ivacheva)
вопросы, представляющий общий интересproblems of common interest
вот как это мне представляетсяthat's how it seems to me
вот, как я это представляю себеthis is how I see it
газетная заметка, представляющая всеобщий интересhuman interest story
город с населением свыше 100 000 человек, представляющий собою самостоятельную административную единицуcounty borough (в Великобритании)
дело, не представляющее важностиa very secondary matter
дело, представляющее особый интересa point of peculiar interest
дело, представляющее особый интересa matter of peculiar interest
депутат парламента, в настоящее время представляющий наш округour sitting member
для него эта проблема не представляет трудностейthe problem presents no difficulty to him
доказательство, представляющееся обоснованным на первый взглядprima facie evidence (Olga Cartlidge)
едва ли это представляется сложнымthis is hardly a stretch (VLZ_58)
закон о раскрытии сведений, представляющих большую важность для обществаPublic Interest Disclosure Act (t_edelweis)
знак в виде звёздочки, представляющий сноску в книгеasterisk
знак в виде звёздочки, представляющий сноску в рукописиasterisk
знак в виде звёздочки, представляющий ссылку в книгеasterisk
знак в виде звёздочки, представляющий ссылку в рукописиasterisk
информация, представляющая собой коммерческую тайнуproprietory information (чаще proprietary luisochka)
искажать что-либо представлять что-либо в ложном светеput a false colour on
искажать что-либо представлять что-либо в ложном светеgive a false colour on
их загородный дом не представляет собой ничего особенногоtheir house in the country is nothing to rave over
как врач он ничего собою не представляетas a doctor he is a dud
как вы это себе представляете?how do you figure it out?
как вы это себе представляете?how do you figure it to yourself?
как мне представляетсяfrom what I can see
как мне представляетсяto my way of thinking (Liv Bliss)
как мне представляетсяmy sense is that
как мне представляетсяas far as I can see
как мне это представляетсяas I see it
как представляетсяseemingly (Stas-Soleil)
как представляетсяit appears
как представляетсяwould appear to be (vertepa)
как представляетсяapparently
как представляетсяit is understood that
как представляетсяit seems as if
как представляетсяis thought to be
как представляетсяit would seem (tfennell)
как я себе представляюmy guess is that
компаньон, представляющий фирму, но активно не участвующий в ведении делsilent partner
конгрессмен, представляющий целый штатcongressman at large
конгрессмен, представляющий целый штатcongressman-at-large (а не избирательный округ, обыкн. представляет малонаселённый штат)
который однозначно или, как представляется, был/являлсяwas or appears to have been (Tatiana H)
который однозначно или, как представляется, являетсяis or appears to be (Tatiana H)
лицо, представляющее ко дворуpresenter
лицо, представляющее кого-либо ко дворуpresenter
лицо, представляющее на духовную должностьpresenter
лицо, уполномоченное представлять организациюauthorized corporate representative (Alexander Demidov)
лицо, уполномоченное представлять организацию на законном основанииlegally authorized corporate representative (Alexander Demidov)
международные вопросы, представляющие взаимный интерес для обеих сторонinternational issues of mutual interest
международные проблемы, представляющие взаимный интересinternational issuances of mutual interest (интерес для обеих сторон)
международные проблемы представляющие взаимный интересinternational issues of mutual interest
места, представляющие интерес для археологовarcheological sites
место, не представляющее ни малейшего интересаa place totally devoid of interest
мне представляется, что работа может быть выполнена в срокit appears to me that the work can be done in time
момент, представляющий особый интересa matter of peculiar interest
момент, представляющий особый интересa point of peculiar interest
момент, представляющий особый интересpoint of peculiar interest
мысленно представлять себеvisualize
мысленно представлять себеdepicture
нарушение, представляющее угрозу причинения вредаviolation endangering (Alexander Demidov)
насколько это представляется возможнымas much as possible (Johnny Bravo)
находиться в ситуации, представляющий угрозу жизниbe in a life-threatening predicament (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
нацию представляет палата общинthe nation is represented by the House of Commons
нашу фирму представляет мистер Холлour firm is represented by Mr. Hall
что-либо не представляющее немедленного интересаfringe concern (bigmaxus)
не представляющий большого интересаof minor interest
не представляющий интереса для иностранной разведкиnon sensitive
не представляющий интереса для иностранной разведкиnon-sensitive
не представляющий опасностиnot threatening
не представляющий опасностиsafe
не представляющий опасностиharmless
не представляющий собой ничего особенногоunremarkable (San Francisco is really geographically unremarkable, in my opinion. The only amazing feature is the Golden Gate Bridge. -- в географическом отношении не представляет собой ничего особенного / выдающегося ART Vancouver)
не представляющий угрозыnonthreatening (Olegus Semerikovus)
не представляющий угрозы для жизниnon-life threatening (non-life threatening injuries ART Vancouver)
не представляющий ценностиvalueless
нечто представляющее опасностьhazard ("The north side of the mountain is quite a hazard. There's lots of steep drop-offs, and some of them are in the region of 200 to 300 feet," Lt. Jeff Lyle told the NOW." (Burnaby Now newspaper) ART Vancouver)
нечто представляющее опасность для жизни и здоровьяsafety hazard (Never attempt to retrieve a helium balloon or any other object snagged on power lines. That's a huge safety hazard.)
ничего из себя не представлятьbe a real nothing (KristinaAn)
ничего из себя не представлятьbe no great shakes (KristinaAn)
ничего из себя не представляющийof sorts (VLZ_58)
ничего из себя не представляющийof a sort (VLZ_58)
ничего из себя не представляющийrun-of-the-mill (Franka_LV)
ничего особенного собой не представлятьnothing to write home about (ART Vancouver)
ничего собой не представляетnothing very much
области, представляющие взаимный интересareas of common interest (AMlingua)
огромный корабль представлял собой величественное зрелищеthe big ship was a proud sight
озеро представляло собой прекрасное зрелищеthe lake was a vision
окаменелость, представляющая человеческий видanthropomorphite
океан представляется нам единым целымwe think the ocean as a whole
он ничего особенного собой не представляетthere is not much in him
он ничего собой не представлял в этой областиhe cut no figure in this field
он представляет Великобританию в ООНhe represents Britain at the UN
он представляет Россию в ООНhe represents Russia in the UN
он представляет страну на официальных мероприятияхhe represents the nation on ceremonial occasions
он представлял себе, будто получил Нобелевскую премиюhe fantasized about winning the Nobel Prize
он себе не представляет, чтобы это могло быть иначеhe can't imagine that it could be otherwise
он чётко представляет себе законодательные нормыhe well knew the law
он ясно представляет, какое будущее он желает своим детямhe has a clear vision of the future he wants for his children
опасность, представляющая непосредственную угрозу для жизни / существованияexistential threat (чего-либо; Sometimes hawks refer to "existential threat" simply for the sake of fear-mongering to make the threat seem much more serious than it is, and sometimes they also do it because they have no idea how to assess threats. They exaggerate the threat to justify more aggressive policies, but they also exaggerate it because they don't know how to distinguish between different kinds. Because they can't tell the difference between threats that jeopardize our existence as a country and those that merely threaten our interests. /// The Amrican Interest, США (2015))
отчётливо представлять себеvocalize
отчётливо представлять себеvisualize
персонажи представляются настолько надуманными, что им не веришьthe characters are so actory that they seem phony
персонажи представляются настолько надуманными, что им не веришьthe characters are so actorish that they seem phony
персонажи представляются настолько надуманными, что им не веришьthe characters are so actorish that they seem phoney
повторно представлять к оплатеrepresent (чек и т.п.)
полагать, что луна представляет собой шарjudge the moon to be a globe (the distance to be about four miles, etc., и т.д.)
положение теперь представляется в ином светеthe situation begins to take on a new light
получить право представлять свою страну на международных состязанияхwin cap
правительство, действительно представляющее народa government truly representational of the people
предмет, представляющий собой огромную редкостьan object of great rarity
представлявшийся в прежних образахprefigurative
представлявшийся в прежних типахprefigurative
представляется в данном случаеappear to be the case (Ivan Pisarev)
представляется в данном случаеbe the case (Ivan Pisarev)
представляется вероятнымit seems likely (misha-brest)
представляется весьма проблематичным, чтоit is highly unlikely that
представляется весьма сомнительнымit is highly questionable
представляется вполне возможнымit is not unthinkable that
представляется маловероятным, чтоit is highly unlikely that
представляется небесспорнымit is debatable
представляется неизбежнымappears all but inevitable
представляется очевиднымit seems certain that (olga garkovik)
представляется очевиднымseem obvious (from ... – из ... Alex_Odeychuk)
представляется проблематичнымpresents itself as problematic (But something presents itself as problematic before there is recognition of what the problem is. VLZ_58)
представляется совершенно очевидным, чтоclearly
представляется хорошая возможностьit offers a good chance (Briciola25)
представляется целесообразнымit seems like a good idea to (Alexander Demidov)
представляется целесообразнымit seems advisable (Amadey)
представляется, чтоit seems that (Stas-Soleil)
представляется, чтоit seems as if
представляется, чтоit appears that
представляется, чтоseemingly (Stas-Soleil)
представляется, чтоit appears that
представляется, что дело обстоит именно такappear to be the case (Ivan Pisarev)
представляется, что дело обстоит именно такbe the case (Ivan Pisarev)
представляется, что дело обстоит иным образомappear not to be the case (Ivan Pisarev)
представляется, что дело обстоит иным образомto not be the case (Ivan Pisarev)
представляется, что можно будетit will likely be possible (yevsey)
представлялось очень сомнительным, что миссия будет успешнойit was touch-and-go whether the mission would succeed
представлять адресaddress
представлять более убедительные доводыovertrump
представлять большую важностьbe a big deal (george serebryakov)
представлять в виде графической схемыdiagrammatize
представлять в виде графической схемыdiagram
представлять в виде диаграммыdiagrammatize
представлять в виде диаграммыdiagram
представлять в виде игрыgamify (iwona)
представлять в виде схемыdiagram
представлять в виде таблиц, схемreference (для удобства пользования, большей оперативности)
представлять данные в виде таблицыtabularize (BlankSP)
представлять данные в виде таблицы, в табличной формеtabularise (BlankSP)
представлять что-л. в виде формулreduce smth. to formulas (to graphs, to charts, to diagrams, to curves and statistical tables, etc., и т.д.)
представлять в виде формулыformularize
представлять в воображенииfantasise (suburbian)
представлять в выгодном светеpresent in a favorable light
представлять в дурном светеbring out the worst in (кого-либо; "Абрамович – российский "белый рыцарь". Россия не может позволить себе, чтобы его представляли в дурном свете, ведь он, в сущности, – это отражение того, что окружает Кремль". –The Time, США (2012) *Перевод : ИноСМИ ||)
представлять в идеализированном видеromanticize
представлять что-л. в искажённом видеmisrepresent
представлять что-л. в качестве доказательстваpresent smth. in evidence
представлять в качестве доказательстваpresent in evidence
представлять в качестве предмета для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
представлять в качестве предмета для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
представлять в качестве темы для обсужденияthematise (Andrey Truhachev)
представлять в качестве темы для обсужденияthematize (Andrey Truhachev)
представлять кого-л. в качестве экспертаrepresent smb. as an expert (as the chief conspirator, as a faithless fanatic, as a model of virtue, etc., и т.д.)
представлять в лучшем видеgloss over
представлять в лучшем видеgloss
представлять что-л. в новом и т.д. светеplace smth. in a new in a different, in a false, in an unfavourable, etc. light
представлять в общем видеoutline (Min$draV)
представлять в определённом светеrepresent as
представлять в привлекательном видеglamourize
представлять в привлекательном видеglamorize
представлять в привлекательном видеglamorise
представлять кого-л. в судеstand for someone
представлять в табличном видеtabulate (Maxxicum)
представлять в том или ином светеspin (To provide an interpretation of (a statement or event, for example), especially in a way meant to sway public opinion (The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition) masizonenko)
представлять что-л. властямpresent smth. to the authorities
представлять какой-л. вопрос в истинном светеpresent a problem in its true aspects (smb.'s merit in its proper light, the report in greater detail, the question in clearer language, etc., и т.д.)
представлять вопрос на рассмотрение комиссииbring a matter before the commission
представлять вопрос первостепенной важностиbe of prime concern (cgbspender)
представлять вопрос первостепенной важностиbe of prime concern (cgbspender)
представлять вред дляbe harmful to (Some bacteria in plaque are harmless, but some are harmful for the health of your gums. I. Havkin)
представлять выгодыfurnish benefits
представлять доводыplead
представлять доказательстваput in evidence law
представлять доказательстваproduce testimony
представлять доказательствоgive evidence
представлять документput in a document (a claim, a petition, a report, etc., и т.д.)
представлять документ на рассмотрениеsubmit
представлять документыturn in papers (вручать nyasnaya)
представлять документыpresent documents (a card, a bill, a written address, etc., и т.д.)
представлять документыturn in documents (вручать nyasnaya)
представлять документыsubmit
представлять затрудненияpresent difficulties
представлять затрудненияpose difficulties
представлять избирательный округrepresent a constituency (Welsh constituencies, a Congressional District, a city, London, Great Britain, the queen, etc., и т.д.)
представлять в парламенте избирательный округ N.sit for the constituency of N.
представлять в парламенте избирательный округ N.sit for the borough of N.
представлять в парламенте избирательный округ N.sit for N.
представлять извиненияplead
представлять интересpromise (MichaelBurov)
представлять чьи-либо интересыplead (в суде)
представлять интересыact for (act for somebody | act on behalf of somebody: to be employed to deal with somebody’s affairs for them, for example by representing them in court. OALD Alexander Demidov)
представлять чьи-л. интересыrepresent smb.'s interests
представлять интересыpromote interests (yo)
представлять исключительно в негативно светеdemonize
представлять к акцептованиюpresent for acceptance
представлять к возмещениюsubmit a reimbursement request (maxim_nesterenko)
представлять к званиюrecommend for the title (ABelonogov)
представлять кого-либо к медалиrecommend someone for a medal
представлять кого-либо к наградеsingle out for a reward
представлять что-л. как нечто абсурдноеpresent a thing as absurd (as void of sense, as impracticable, etc., и т.д.)
представлять как символsymbolize
представлять кого-л. как экспертаrepresent smb. as an expert (as the chief conspirator, as a faithless fanatic, as a model of virtue, etc., и т.д.)
представлять какой-л. клуб в качестве главного администратораrepresent a club as its chief executive
представлять меня лгуномmake me out a liar (a hypocrite, a cheat, an imposter, etc., и т.д.)
представлять много выгодbe outweighed by many advantages
представлять мысленноprefigure
представлять на видset before
представлять на видterrace
представлять на видrepresent
представлять на выставкеfeature in an exhibition (Anglophile)
представлять на исправлениеporrect (о документе и т.п.)
представлять на международных состязанияхbe capped for
представлять на международных состязанияхbe caped for
представлять на международных состязанияхbe caped for
представлять на публикеgive
представлять на рассмотрениеsubmit (в суд, комиссию и т.п.)
представлять на рассмотрениеporrect (о документе и т.п.)
представлять кому-либо на рассмотрениеset (факты, идею, предложение)
представлять на рассмотрениеcall up (законопроект и т. п.)
представлять на рассмотрениеsubmit
представлять на решениеtry
представлять кого-либо на сцене или в киноportray
представлять образноtypify
представлять округsit for a constituency (for a borough of A, for Liverpool, etc., и т.д., в парламенте и т.п.)
представлять какой-л. округget in for constituency (и т.д.)
представлять собой опасностьrepresent a danger (для, to)
представлять собой опасностьconstitute a danger (для, to)
представлять собой опасностьpose a danger (для, to)
представлять опасностьbring a danger (zhvir)
представлять опасность для жизниpose hazard to life (Anglophile)
представлять определённый интересpresent some features of interest (YanYin)
представлять что-либо определённым образомangle (eugenealper)
представлять отчёт оreport (чём-л.)
представлять отчёты в надлежащие сроки и достаточно частоsubmit reports at the appropriate times and at reasonably frequent intervals
представлять информацию под определённым угломangle ("Some Trump aides spend a significant part of their time devising ways to rein in and control the impetuous president, angling to avoid outbursts that might work against him." The Washington Post, 10-16-17 eugenealper)
представлять понимать все трудностиrealize the difficulties
представлять примерexemplify
представлять прошениеpetition
представлять рискpose risk (Vadim Rouminsky)
представлять риск дляpose risk to (чего-либо) (кого-либо allag)
представлять сведения комиссииlay the information before the board (the facts before a committee, one's arguments before the lawyer, the plan before one's officer, one's ideas before one's friends, the scheme before them, etc., и т.д.)
представлять сведения обо всех случаяхreport all instances (Alexander Demidov)
представлять свой округrepresent one's district
представлять себеsee
представлять себеpicture
представлять себеconceive
представлять себеimagine
представлять себеrealize
представлять себеimage
представлять себеconceit
представлять себеvision
представлять себеfancy
представлять себеphantasy
представлять себеideate
представлять себеenvision
представлять себеfigure
представлять себеenvisage
представлять себеfancy (Alexander Demidov)
представлять себеdepicture
представлять себеthink
представлять себеpicture to oneself
представлять себе кого-л. в качестве оратораfancy smb. as an orator (as an African explorer, as a pirate, etc., и т.д.)
представлять себе вещи иначеsee things differently
представлять себе все трудностиrealize the difficulties
представлять себе государство как единый организмthink of a state as an entity
представлять себе заранееpreconceive
представлять себе звукauralize (чего-либо)
представлять себе, как сделать что-тоsee one's way clear to (КГА)
представлять себе, что он может рисковать своей жизньюfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
представлять себе, что он может рисковать своей шкуройfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
представлять себе, что он может рисковать собойfancy him risking his skin (our Ann teaching English, the boy giving the toy away, etc., и т.д.)
представлять себе чудесный замокfancy a wonderful castle (a very swift horse, a blue rose, a beautiful queen, etc., и т.д.)
представлять символическиtypify
представлять собойfeature (VPK)
представлять собойepitomize
представлять собойamount to (Nailya)
представлять собойbe like (Nadia U.)
представлять собойadd up
представлять собойcorrespond
представлять собойrepresent
представлять собойbe made as (pelipejchenko)
представлять собойpresent
представлять собойposturize
представлять собойhave the form of (The following text has the form of a short step-by-step tutorial. I. Havkin)
представлять собойmake for (While its population has been in decline since 1980, its sleepy streets lined with 18th- and 19th-century houses have been well preserved and make for excellent viewing as part of a picturesque walking tour. TMT Alexander Demidov)
представлять собойpose
представлять собойbe by nature of (Much of the Group's work is by nature of a service, relating to chaplaincy, education policy or parliamentary legislation, but it is important that there are ... Alexander Demidov)
представлять собойform (Stas-Soleil)
представлять собойbe
представлять собой большую проблему дляbe of no small concern to
представлять собой большую ценность дляbe a great asset to (My experience will be a great asset to the company. ART Vancouver)
представлять собой великолепную жалкую фигуруmake a brilliant figure
представлять собой всю полноту договорённостиconstitute the entire agreement (Alexander Demidov)
представлять собой выступление по порядку ведения заседанияconstitute a point of order
представлять собой доказательствоconstitute evidence (Alex_Odeychuk)
представлять собой единый фронтpresent a united front (о действиях ряда партий)
представлять собой имиджproject an image
представлять собой контрастbe a fly in milk (с чем-либо)
представлять собой контрастlook a fly in milk (с чем-либо)
представлять собой контрастbe look a fly in milk (с чем-либо)
представлять собой нарушениеconstitute a violation of (ART Vancouver)
представлять собой нарушение общественного порядкаconstitute a nuisance (о шуме, дыме, отходах производства; покоя граждан)
представлять собой нарушение покоя гражданconstitute a nuisance (о шуме, дыме, отходах произ-ва)
представлять собой неотъемлемую частьrepresent an integral part (Johnny Bravo)
представлять собой образецrepresent the pinnacle (Baaghi)
представлять собой образецsample
представлять собой образчикsample
представлять собой опасностьwarp
представлять собой опасностьbe a hazard (The proposed 100 wind turbines will be a hazard to migratory birds crossing the straight. ART Vancouver)
представлять собой описаниеstand as a description (as a type of British humour, etc., и т.д.)
представлять собой основуbe the mainstay of
представлять собой поперечный разрезcross section
представлять собой преградуpose an obstacle
представлять собой препятствиеpose an obstacle
представлять собой проблемуpose a problem (Our esteemed colleague Dr. Gallegos is posing a problem.)
представлять собой проблемуbe an issue (maystay)
представлять собой простейший тип лодкиrepresent a very simple kind of boat (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
представлять собой резкий контраст сbe in stark contrast to
представлять собой серьёзную опасность для здоровьяpose a serious health risk (These materials may pose serious health risks to homeowners. ART Vancouver)
представлять собой серьёзную проблемуchallenge (MichaelBurov)
представлять собой серьёзную проблемуrepresent a challenge (MichaelBurov)
представлять собой сложную задачуconstitute a difficult task (VLZ_58)
представлять собой существоbe the essence of
представлять собой тождествоbe identical
представлять собой трудную задачуconstitute a difficult task (VLZ_58)
представлять собой уголовно-наказуемое преступлениеconstitute a criminal offence (Johnny Bravo)
представлять собой уголовно-наказуемое преступлениеconstitute an offence (Johnny Bravo)
представлять собой уголовно-наказуемое преступлениеconstitute a criminal contravention (Johnny Bravo)
представлять собой уголовно-наказуемое преступлениеconstitute a crime (Johnny Bravo)
представлять собой угрозу дляpose risk to
представлять собой угрозу дляbe of a match for
представлять собой угрозу общественной безопасностиpose a threat to public safety (ART Vancouver)
представлять собой устойчивую тенденциюrepresent an enduring trend (Alex_Odeychuk)
представлять собой частьform part (Stas-Soleil)
представлять собой что-нибудьbe anybody
представлять собой эффектное зрелищеbe a spectacular show
представлять собоюcorrespond
представлять собоюpresent
представлять страну и т.д. на конференцииrepresent a country a government, etc. in a conference (at a ceremony, in the procession, etc., и т.д.)
представлять страну и т.д. на конференцииrepresent a country a government, etc. at a conference (at a ceremony, in the procession, etc., и т.д.)
представлять счёт к оплатеrender an account for payment
представлять типическиtypify
представлять трудностиdefy
представлять трудностиpose difficulties
представлять трудностиpresent difficulties
представлять трудностьbe problematic
представлять трудность дляbe problematic for (Russian stance verbs – стоять (to stand), лежать (to lie), сидеть (to sit) and висеть (to hang) – are particularly problematic for English speakers. (Michele Berdy)20)
представлять угрозу для безопасностиthreaten security (Ремедиос_П)
представлять угрозу для дела мираpose a threat to the cause of peace
представлять угрозу для здоровьяpose injury (Ремедиос_П)
представлять угрозу жизни и здоровью человекаpose a threat to human life and health (Ying)
представлять фильмpresent a film
представлять, что гамак это лодкаplay that the hammock is a boat (в игре)
представляться больнымpretend to be ill
представляться в новом светеtake on a different perspective (Abysslooker)
представляться в прежних образахprefigure
представляться в прежних типахprefigure
представляться возможнымturn out to be possible (Yeldar Azanbayev)
представляться маловероятнымappear highly unlikely
представляться нам смешнымlook laughable to us (Alex_Odeychuk)
представляться неоспоримым фактомappear undeniable (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
представляться простакомplay innocent (Alexander Demidov)
представляться спорнымopen to debate (VLZ_58)
представляться спорным It was only a week ago that Canada trounced the Slovaks, 8-0, but whether more of the same will occur on Sunday night is up for debate.up for debate (VLZ_58)
представляться убедительнымbe of persuasive value (Виталик-Киев)
представляться целесообразнымseem appropriate (WiseSnake)
представляться целесообразнымmake sense
представляться целесообразнымshould (Alexander Demidov)
представляются неисчерпаемые возможностиthe sky is the limit
представляющая сторонаrepresenting party (Johnny Bravo)
представляющее лицоpresenter (UCP 600 ABelonogov)
представляющий большинствоmainstream
представляющий большой интересof great interest (anyaserdyuk)
представляющий большую ценностьhighly-prized (a highly-prized airfield ART Vancouver)
представляющий брокерintroducing broker
представляющий будущееprospective
представляющий весь округat large
представляющий возможность выбораmultiple choice
представляющий возможность выбораmultiple-choice
представляющий дважды в деньtwo a day
представляющий дважды в деньtwo-a-day (о театре)
представляющий жертвуsacrificial
представляющий большой интересof great interest
представляющий интересprovocative
представляющий интересnewsworthy
представляющий интересrelevant (tahana)
представляющий интересpromising (MichaelBurov)
представляющий интересcandidate (Elusory)
представляющий интересfascinating
представляющий интересof concern (incorrect ART Vancouver)
представляющий интерес дляrelevant to (sankozh)
представляющий интерес для широкого кругаback of the book
представляющий историческую ценностьof historical notability (Anglophile)
представляющий коммерческий интересcommercially viable (ArcticFox)
представляющий намёкadumbrant
представляющий некоторый интересnot unworthy of notice
представляющий опасностьparlous (VLZ_58)
представляющий опасностьdangerous (Alexander Matytsin)
представляющий особую ценностьhighly prized
представляющий особый интересof great interest (anyaserdyuk)
представляющий особый интересjuicy
представляющий повышенный интересof heightened interest (USA Today Alex_Odeychuk)
представляющий подобиеadumbrant
представляющий промышленные кругиindustrialist
представляющий риск для здоровья человека и окружающей средыhealth and environmental hazard (By contrast, at around the same time, in the EU, smoking barely registered as a major health and environmental hazard and instead public opinion and a broad ... Alexander Demidov)
представляющий сложностьchallenging (Marina Lee)
представляющий собойdescribing itself as (Johnny Bravo)
представляющий собой важную вехуpivotal
представляющий собой венокwreathy
представляющий собой законченный смысловой отрезокend stopped
представляющий собой реакциюreflex
представляющий собой решающий факторpivotal
представляющий специальный интересpainterish (для художников)
представляющий специфический интересof peculiar interest
представляющий спонсорpresenting sponsor (спонсор, чье имя представлено сразу до или после имени спонсируемого проекта, например: "Выставка работ британского художника Мартина Парра представлена Британским Советом" flos)
представляющий трудностиtroublesome
представляющий угрозуdangerous (Alexander Matytsin)
представляющий какую-л. фигуруfigurate
представляющий ценностьhigh-value (4uzhoj)
представляя интересыon behalf of (какой-л. стороны)
приёмы для девушек из высшего общества, впервые представляющихся ко дворуdebutantes (В Великобритании Елизавета II отменила такие приёмы в 1958 году kOzerOg)
проект, представляющий общий интересproject of common interest (TSB_77)
развитие недвижимости в местах, представляющих туристический интересdestination development (4uzhoj)
разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнениюtag question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?")
разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнениюtail question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?")
разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнениюdisjunctive question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?")
разница между общими суммами активов и пассивов, представляющая реальный капитал фирмыnet worth (компании и т.д.)
ребойлер представляет собой нагреватель прямого типаreboiler is direct fired type (eternalduck)
Реестр юридических организаций, представляющих услуги арбитражным управляющим по сопровождению процедур банкротстваList of Legal Service Providers for Insolvency Practitioners in Bankruptcy Proceedings (modelled on List of Pro Bono Legal Service Providers for Aliens in Immigration Proceedings Alexander Demidov)
рекламировать себя, представлять себя, позиционировать себя, описывать себя, заявлять о себеbill oneself (Internships.com bills itself as the world's largest internship marketplace =Internships.com описывает себя как самый большой в мире рынок стажировочной практики pivoine)
с одного взгляда понять, что собой представляет клиентsize a customer at a glance
с одного взгляда понять, что собой представляет клиентsize up a customer at a glance
сенаторы, представляющие северные штатыNorthern Senators
сенаторы, представляющие южные штатыSouthern senators
ситуация, представляющая угрозу жизниlife-threatening predicament (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
смутно представляющийdimly aware (DoctorKto)
событие, представляющее интерес для средств массовой информацииmedia event (ssn)
специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему мируspecial prevention methods of global catastrophic processes posing a threat to the world (из Учебной программы № 10 академика Г.П. Грабового, 199?г.) anyname1)
специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему мируspecial prevention methods of global catastrophic processes posing threat to the world (из Учебной программы ¹ 10 академика Г.П. Грабового, 199?г. anyname1)
срок, за который должно представляться уведомлениеminimum notice period (What minimum notice period will be required to convene the EGM we have considered in this chapter? LE Alexander Demidov)
старинный помещичий дом или замок, представляющий исторический интересstately home (часто открытый для посетителей)
старинный помещичий дом, представляющий исторический интересstately home (часто открытый для посетителей)
старинный помещичий замок, представляющий исторический интересstately home (часто открытый для посетителей)
статья, представляющая интерес для художников, а не для широкой публикиan article too painterish for general interest
счисление местонахождения судна, выходя из предположения, что земной шар представляет плоскостьplane sailing
так быстро, насколько это представляется возможнымexpeditiously
так быстро, насколько это представляется возможнымas quickly as possible (Liv Bliss)
то, что вам представляется лёгким, мне кажется труднымwhat seems easy to you seems difficult to me
то, что не представляет собой тайныopen book
тот, кто представляетpresenter
тот, кто представляетrepresenter
тот, кто представляетintroducer
тот, кто представляет популярную музыку слушателямDJ
узнавать, что собой представляетcheck up on (кто-либо)
Управление по сохранению церквей, представляющих историческую ценностьHistoric Churches Preservation Trust
факторы, представляющие опасность для окружающей средыenvironmental hazards (Alexander Demidov)
фейерверк представлял прекрасное зрелищеthe fireworks offered a fine spectacle
цениться больше за свой кошелёк, а не за то, что ты представляешь собой как человекbe valued more for paycheck than for themselves as people (bigmaxus)
человек, ничего собой не представляющийa man who does not make waves
чётко представлять себеhave a good sense of (having a very good sense of where you stand financially – очень чётко представлять себе ... ART Vancouver)
чётко себе представлятьhave a pretty clear sense of
юридические организации, представляющие услугиlegal service providers (Реестр юридических организаций, представляющих услуги арбитражным управляющим по сопровождению процедур банкротства = List of Legal Service Providers for Insolvency Practitioners in Bankruptcy Proceedings. List of Pro Bono Legal Service Providers for Aliens in Immigration Proceedings | John S. Dzienkowski, The Future of Big Law: Alternative Legal Service Providers to Corporate Clients Alexander Demidov)
я и не представлял себе, что вы этим интересуетесьI didn't quite realize you were interested in it
я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не испыталI never knew how painful rheumatism was until I experienced it
я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не почувствовалI never knew how painful rheumatism was until I experienced it
я не представляю, как можно оправдать его поведениеI can find no excuse for his behaviour
я не так себе это представлялit's not what I thought it would be (q3mi4)
я представлял себе вас высокимI had imagined you a tall man
я представлял себе вас высокимI had imagined you as a tall man
я представлял себе это в другом светеI had not envisaged the matter in that light
я представляю себе как это было сделаноI realize how it was done
я с первого взгляда понял, что он собой представляетI added him up to at a glance
я с первого взгляда понял, что он собой представляетI added him up at a glance
я себе живо представляю, что там произошлоI can clearly picture what happened there
я ясно себе представляю, как он это делаетI can clearly see him doing it
ясно представлять себеrealize
Showing first 500 phrases