Russian | English |
Ари Харт недавно удостоился чести быть представленным в Музее современного искусства | Ari Hart recently received the accolade of being represented in the Museum of Modern Art |
в качестве примера одноразмерная поверхность может быть представлена шнуром | one-dimensional surface may be exemplified by a piece of string |
в качестве примера одноразмерная поверхность может быть представлена шнуром | an one-dimensional surface may be exemplified by a piece of string |
в книге представлено множество деталей, объясняющих причины войны | the book is full of illuminating detail on the causes of the war |
гиперхимия раздел адронной химии отображает генохимию в соответствии с гиперматематикой с использованием представления о многозначных необратимых структурах и процессах как в живых клетках и больших биологических структурах между молекулами, представленными изохимией | hyperchemistry, which is the image of genochemistry under the hypermathematics used for the representation of multivalued irreversible structures and processes such as living cells and biological structures at large among molecules represented via isochemistry |
давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть | we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat |
ей представился случай поехать в Лондон | she has a chance to go to London |
её адвокат хотел представить её в наиболее выгодном свете | her lawyer wanted to present her in the most favourable light |
женщины недостаточно представлены в конгрессе | women are underrepresented in Congress |
как только ей представилась возможность, она отвела меня в сторону | she drew me aside as soon as she saw an opportunity |
картинная галерея, в которой широко представлены полотна голландских мастеров | art gallery rich in the paintings by the Dutch masters |
новые изделия представлены в широком ассортименте | there is a wide choice of new products |
опера была представлена вновь в 1964 году | the opera was given again in 1964 |
по современной терминологии плерограммы – это молекулярные графы, в которых все атомы представлены в виде вершин | in modern terminology plerograms are molecular graphs in which all atoms are represented by vertices |
представить в виде схемы | set down in plat |
представить в виде чертежа | set down in plat |
представить в другом свете | spin it |
представить что-либо в ином свете | throw a new light upon something |
представить что-либо в лучшем свете | show things in the most favourable light |
представить что-либо в лучшем свете | portray things in the most favourable light |
представить в негативном свете | cast in a negative light |
представить что-либо в новом свете | put a new slant on something |
представить что-либо в смешном виде | hold something up to ridicule |
представить вопрос в новом свете | present quite a new view of the matter |
представить вопрос в новом свете | present quite a new view of the problem |
представить вопрос в новом свете | give quite a new view of the problem/of the matter |
представить дело в другом свете | put a different complexion on the matter |
представить дело в новом свете | present quite a new view of the matter |
представить дело в новом свете | present quite a new view of the problem |
представить дело в новом свете | give quite a new view of the problem/of the matter |
представить законопроект в Государственную Думу | send a bill to the floor |
представить неудачу в наилучшем свете | put the best face on a setback |
представить поражение в наилучшем свете | put the best face on a setback |
представить предупреждение в письменной форме | write a warning |
представить проблему в новом свете | present quite a new view of the problem |
представить проблему в новом свете | present quite a new view of the matter |
представить проблему в новом свете | give quite a new view of the problem/of the matter |
представить проблему в новом свете | give quite a new view of the problem |
представить скорость в виде графика | represent the velocity graphically |
представить это событие в искажённом виде | give a garbled account of the event |
расстояние в световой год нельзя себе представить | the distance of a light-year boggles the mind |
результаты можно представить в очень удобном виде | the results can be cast into a very convenient form |
эти переменные представлены в разных единицах измерения | the variables are scaled in various ways |
эти переменные представлены в разных соотношениях | the variables are scaled in various ways |
это представлено в античном символическом стиле | it represents it in the allusive manner of antiquity |
я жил в самой раздражительной семье из всех, какие себе только можно представить | I have lived in the irritablest of families |
я представил его в виде диаграммы | I represented it as a diagram |