DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing по-моему | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
её волосы скользнули по моей щекеher hair brushed my cheek
её стихи, по моему мнению, среди величайших стихов нашего векаI can compare her poetry to the greatest poems of the present century
латынь – это не по моей частиLatin is out of my range
не знаю, как вы на это смотрите, но, по-моему, происходит что-то странноеif you ask me, there's something a bit queer going on
ну как твои успехи? – По-моему, мне дали работуhow did you get on?-I think I got the job
он снова назначил Энн свидание, по-моему, она ему очень нравится – тоже мне новость!he asked Ann out again, I think he really likes her – duh!
он шарил по моей куртке свободной рукойhe pawed at my jacket with his free hand
она подогнала платье точно по моей фигуреshe fitted my dress tight to my figure
она сделала это по моей просьбеshe did it at my request
охота – это не по моей частиhunting does not fall in my way
охота – это не по моей частиhunting is not in my way
охота – это не по моей частиhunting does not lie in my way
охота – это не по моей частиhunting does not come in my way
патологоанатом произведёт осмотр тела, но, по-моему, не было никакого изнасилованияyou'll get the pathologist to examine the body, but I'd say no interference
по моему мнениюmy way of thinking
по моему мнениюas I see it
по моему мнениюin my view
по моему мнению, мы должны это сделатьin my judgement, we should do it
по моему мнению, он умнейший человекhe is the cleverest of men in my estimation
по-моему, вы все ошибаетесьit appears to me that you are all mistaken
по-моему, ей лет двадцатьI judge her to be about twenty years old
по-моему, ему нельзя доверятьin my book, he is not to be trusted
по-моему, он работает в одном из отделений фирмыI think he works for a division of the company
по-моему, она довольно капризная и к тому же зануда, но всё же в ней есть какая-то неуловимая привлекательность, как мне кажетсяme she is fractious and tiresome
По-моему, она довольно капризная и к тому же зануда. Но всё же в ней есть какая-то неуловимая привлекательность, как мне кажетсяto me she is fractious and tiresome. Yet the subtle desirableness is in her, for me
по-моему, Саймон был обижен сегодня твоей резкостьюI think Simon was hurt by your abruptness this afternoon
по-моему, ты правto my mind you are right
по-моему, ты правmy mind you are right
по-моему, это движение к чему-то похожему на плюралистическую системуthere is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic system
по-моему это нелепоme that is absurd
по-моему, это очень похоже на корьit looks to me suspiciously like measles
по-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решениеI think this is too important for a snap decision
по-моему, это ужасно смешноI see this as diabolically funny
по-моему, это чистый вздорI term it sheer nonsense
по-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем многие другие певцыI think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do
прошу прощения, что прерываю ход ваших драгоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться деломI'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work
это не по моей частиthis is not in my line
это не по моей частиthis is not in my bailiwick
этот вопрос не по моей частиthe subject is outside my range
этот вопрос – не по моей частиthe subject is outside my range
я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметнаI have mended the hole now. I don't think it notices.