DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing почтовые | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абонент почтового ящикаboxholder
абонентский почтовый шкафcluster mailbox (не путать с абонементным почтовым шкафом. Абонентский почтовый шкаф — специальный шкаф с запирающимися ячейками, устанавливаемый в жилых домах. twinkie)
адрес "почтовый ящик N:"accommodation address
адрес "почтовый ящик"accommodation address
Американский союз почтовых работниковAmerican Postal Workers Union
Американское общество воздушно-почтовых сообщенийAmerican Air Mail Society
армейская почтовая службаAPO
банковские почтовые счётаbank post bills
банковский или почтовый переводmoney order (a printed order for payment of a specified sum, issued by a bank or Post Office. COED Alexander Demidov)
бланк почтового перевода денежных средствpostal money transfer form (E&Y ABelonogov)
ближайшее почтовое отделениеthe nearest post-office
блок промокательной, почтовой или рисовальной бумагиpad
блокнот почтовой бумагиpad
бумага по краям листа почтовых марокstamp edging
в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities
в почтовых услугах практически не было потребностиthere was but little need of postal facilities.
вице-директор почтового департаментаdeputy post-master
включая почтовые расходыinclusive of postage
включить в список почтовых отправленийput on a mailing list (Anglophile)
внутренний почтовый тарифinland postage
военно-почтовая станцияFPO (forces post office)
военно-полевая почтовая станцияField Post Office
Всемирная почтовая конвенцияUniversal Postal Convention (ABelonogov)
World Post Union, Всемирная почтовое объединение / службаWPU
вскрытие мешков с почтовыми отправлениямиinterference with mailbags
выемка писем из почтового ящика,"очистка" почтового ящикаmail-box collection (US Julian Bream)
вынуть письма из почтового ящикаclear the letter-box
вынуть письма из почтового ящикаclear the letters
главное почтовое управлениеG.P.O. (july000)
главное почтовое управлениеGeneral Post Office
горловина почтового мешкаneck of a bag (Julian Bream)
город, в котором есть почтовая контораpost town
город, в котором есть почтовая станцияpost town
город, имеющий почтовое отделениеpost town
город с почтамтом или самостоятельным почтовым отделениемpost town
город с почтамтом или самостоятельным почтовым отделениемpost-town
государственная почтовая службаstate postal service (reverso.net kee46)
Государственный комитет по телевидению, радиовещанию и почтовой связиOffice of Communications (Соединенное Королевство 4uzhoj)
грузовой или почтовый самолётair carrier
Группа действий по почтовой безопасностиPostal Security Action Group PSAG UPU (Julian Bream)
дата почтового штемпеляdate of a post-office stamp
дата почтового штемпеляpostmark date (VictorMashkovtsev)
дата почтового штемпеляdate of a post-mark
денежный почтовый переводpostal order
дешёвые почтовые услугиpenny post
деятельность в области почтовой связиpostal activities (ABelonogov)
доставка почтовых отправлений под распискуrecorded delivery
доставочное отделение почтовой связиdelivering post office (Alexander Demidov)
Европейская конференция почтовых и телекоммуникационных ведомствCEPT
едущий на почтовыхposter
езда на почтовыхpost haste
езда на почтовыхposting
ехать на почтовыхtravel post
ехать на почтовыхmake post haste
ехать на почтовыхride post
ехать на почтовыхpost
железнодорожное почтовое отделениеRPO
железнодорожное почтовое отделениеRailway Post Office
женщина-начальник почтового отделенияpostmistress
заказная почтовая корреспонденцияregistered mail
заказное почтовое отправлениеpost registered
заказное почтовое отправлениеcertified mail
заказное почтовое отправлениеregistered mail item (Julian Bream)
заказное почтовое отправлениеregistered mail
заказные почтовые отправленияcertified mail
заместитель начальника почтового отделенияsub-postmaster (Anglophile)
запись почтовых отправлений общим счётомbulk entry (Julian Bream)
знак почтовой оплатыpostage object (ABelonogov)
знак почтовой оплатыpostage stamp (ABelonogov)
игра в почтовые ящики леттербоксинг – разновидность ориентирования, в которой поиск "ящиков" осуществляется по подсказкам часто зашифрованным.letterboxing (Uncle A)
индекс почтового районаpost area
карточки, заполняемые участниками футбольного почтового тотализатораfootball coupons
книжечка почтовых марокbook of stamps
коллекционер почтовых марокstamp collector
коллекционер почтовых открытокdeltiologist (Kachalov)
коллекционирование почтовых открытокdeltiology (с картинками)
коллекционировать почтовые маркиtreasure up postage stamps
Комиссия за почтовые /телексные/ СВИФТ расходыCourier/telex/Swift charges (платёжные документы Lavrov)
контора почтовых каретstage coach office
контрольное почтовое отправлениеtest item (Julian Bream)
Королевская почтовая службаRMS
Королевская почтовая службаRoyal Mail Service (Великобритания)
края почтовой маркиstamp edging
листок почтовой бумагиsheet of notepaper
международная почтовая связьinternational postal communications (ABelonogov)
международное почтовое отправлениеinternational postal item (ABelonogov)
Международный почтовый союзInternational Postal Union (Lucifea)
Международный почтовый союзUniversal Postal Union
Международный почтовый союзPostal Union
местное почтовое отделениеbranch post-office
место международного почтового обменаinternational postal exchange office (ABelonogov)
мешок для почтовой корреспонденцииpouch
мешок для почтовой корреспонденцииmail
мешок для почтовой корреспонденцииmailbag
мчаться на почтовыхmake post haste
на письме стоял почтовый штемпельthe letter was stamped with a postmark
на почтовой бумаге отпечатан его адресthis notepaper is stamped with his address
на почтовой бумаге стоит гриф с его адресомthis notepaper is stamped with his address
на почтовыхpost
накладывать почтовое клеймоpostmark
накладывать почтовый штемпельpostmark
направить почтовым отправлениемsend by post (ABelonogov)
направлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложенияsend by post with the declared value at the time of mailing and a list of contents (ABelonogov)
направляться почтовой или курьерской связьюbe mailed or messengered (imagine, millions of CDs – mostly demos – are mailed or messengered into music companies' offices every year. | The majority of casting people are now reviewing demos on the Internet rather than listening to demos that are physically mailed or messengered to them. Alexander Demidov)
настенный почтовый ящикwall box
начальник почтового отделенияpostmaster
начальница почтового отделенияpostmistress
наёмная почтовая лошадьpost hackneys
непосредственно либо в виде почтового отправленияby personal delivery or post (Alexander Demidov)
номер почтового ящикаbox number (вместо адреса)
о почтовой связиConcerning Postal Communications (E&Y)
обозначение, идущее перед номером в шотландском филателистическом каталоге для обозначения марок, не относящихся к стандартной почтовой пошлинеn
обратная почтовая каретаreturn chaise
обучать почтового голубя возвращаться домойhome
объекты почтовой связиpostal establishments (ABelonogov)
обычным почтовым отправлениемby normal mail (4uzhoj)
оплаченное почтовое отправлениеpostage prepaid (andrew_egroups)
оплаченными почтовыми расходамиpost-paid
оплачивать почтовые расходыpay the postage
оплачивать почтовый сборprepay
опускать в почтовый ящикpost
опустить в почтовый ящикpost
опустить письмо в почтовый ящикmail a letter
опустить письмо в почтовый ящикdeposit a letter in the mailbox
организации федеральной почтовой связиfederal postal organizations (ABelonogov)
организация почтовой связиpost office (Alexander Demidov)
организация почтовой связиpostal organization (ABelonogov)
организация федеральной почтовой связиfederal postal organization (ABelonogov)
организация федеральной почтовой связиfederal post office organization (ABelonogov)
организация федеральной почтовой связиorganization of the federal postal service (ABelonogov)
от организации почтовой связиthrough the post office (Alexander Demidov)
отделение почтовой связиpost office (ABelonogov)
открытки, посылки и другие почтовые отправленияpostcards, parcels and other mailings
отправить денежный почтовый переводsend a money order
отправление почтовой посылкойshipment by parcel post
отправлять почтовой посылкойsend parcel post
памятная почтовая маркаcommemorative postage stamp
первоклассная почта с предоплатой почтовых расходовfirst-class prepaid letter (yo)
перемешанные почтовые отправленияbulk mail (ящики, мешки)
печатный заголовок на почтовой бумагеletterhead
план почтовых зонZone Improvement Plan (США)
платёжные и почтовые реквизитыbank details and postal addresses (Alexander Demidov)
по почтовым заказамmail-box shopping
погашать почтовые маркиgrill
погашать почтовые маркиgrille
погашенная почтовая маркаprecancel
подтверждение доставки почтового отправленияproof of delivery (Julian Bream)
покупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходовconsumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are included
получить деньги по почтовому переводуcash a money order
посредством направления почтовой корреспонденцииin writing (if you get in touch with us by email, telephone, in writing or through our customer service sankozh)
посредством почтового отправленияby ordinary post (VLZ_58)
посредством почтовой связиthrough the post office (Alexander Demidov)
посредством почтовой, факсимильной, электронной связи, врученияby post, fax, email or personal service (Alexander Demidov)
посредством почтовой, факсимильной, электронной связи, вручения под росписьby post, fax, email or delivery against receipt (Alexander Demidov)
посылать с почтовым судномpacket
Почтовая администрация ООНUnited Nations Postal Administration
почтовая бомбаmail bomb (бомба замедленного действия, взрывающаяся, когда получатель вскрывает письмо)
почтовая бумагаnotepaper
почтовая бумагаstationery
почтовая бумагаletter-paper
почтовая бумагаnote-paper
почтовая бумагаletterform
почтовая бумагаwriting-paper
почтовая бумага высшего сортаvellum post
почтовая бумага с конвертамиcompend
почтовая бумага с конвертамиcompendium
почтовая бумага с траурной каймойmourning paper
почтовая бумага с траурной каймойmourning-paper
почтовая бумага, складывающаяся в конвертair-letter
почтовая бумага среднего форматаshort-demy paper
почтовая бумага среднего форматаpost-demy paper
почтовая дорогаpost road
почтовая зонаpost zone (pochty)
почтовая каретаstage waggon
почтовая каретаchaise
почтовая каретаmail coach
почтовая каретаmail-cart
почтовая каретаstager
почтовая каретаmail-coach
почтовая каретаshay
почтовая каретаstagecoach
почтовая каретаa mail coach
почтовая каретаstage coach
почтовая каретаpost coach
почтовая каретаpost chaise
почтовая каретаstage
почтовая каретаpost-chaise
почтовая каретаstage-coach (Anglophile)
почтовая каретаcoach
почтовая карточкаpostal card (стандартная; с напечатанной маркой, без картинки)
почтовая карточкаpostcard
почтовая контораpost house
почтовая контораreceiving house
почтовая контораposting-house
почтовая контораletter office
почтовая контораpost-office
почтовая контораpost office
почтовая контора, где франкируются письмаthe post paid office
почтовая корреспонденцияa piece of mail
почтовая корреспонденцияmail
почтовая лошадьpost horse
почтовая лошадьstage horse
почтовая лошадьposter
почтовая маркаstamp
почтовая маркаpost office stamp (kee46)
почтовая маркаpostage stamp (A postage stamp is a small piece of paper issued by a post office, postal administration, or other authorized vendors to customers who pay postage (the cost involved in moving, insuring, or registering mail). wikipedia.org)
почтовая маркаpostage-stamp
почтовая марка на клеюadhesive
почтовая накладнаяpostal waybill (MT Alexander Demidov)
почтовая оплатаpostage
почтовая оплата в один пенниpenny post
почтовая оплата в одно пенниpenny post
почтовая открыткаpostcard
почтовая открытка с оплаченным ответомreply raid postcard
почтовая отправкаmailing
почтовая охранаmail guard
почтовая охранаmail-guard (в почтовой карете или в почтовом вагоне)
почтовая платаpostage
почтовая посылкаparcel-post package
почтовая посылкаparcel post
почтовая рассылкаpostal mailing (Alexander Demidov)
почтовая рассылка с указанием имени человека на почтовом отправленииdirect mail (термины, приведенные тут, описывающие- прямую почту, рассылку – БРЕД! Что такое "прямая почта"? А есть ли кривая? Ключевое слово – direct – подразумевает, что у почтовой службы покупаются конкретные имена лиц, проживающих по адресам, и рекламные предложения шлются с обращением конкретному лицу. В русском языке нет термина "прямая почта" или "прямая рассылка". Такой лжеперевод даёт Google, но не человек! mazurov)
почтовая связьpostal communications (ABelonogov)
почтовая системаmail system (VictorMashkovtsev)
почтовая служба доставки писемletter post
почтовая служба на перекладных лошадяхpony express (в США в 1860-1861 гг.)
почтовая служба на перекладных лошадях или пониpony express (в США в 1860-1861 гг.)
почтовая служба на перекладных пониpony express (в США в 1860-1861 гг.)
Почтовая служба СШАUS Postal Service (AMlingua)
Почтовая служба СШАUnited States Postal Service
почтовая станцияpost stage
почтовая станцияrelay
почтовая сумкаpost bag
почтовая сумкаmail-bag
почтовая таксаpostage rate
почтовая шлюпкаpacket boat
почтово-багажный поездpostal and baggage train (bookworm)
почтово-пассажирское судноpacket boat
почтово-пассажирское судноpacket-boat
почтово-пассажирское судноpacket
почтово-посылочная службаparcel post
почтово-секретарское обслуживаниеpostal and secretarial services (VictorMashkovtsev)
почтово-телеграфныйpost-and-telegraph
почтово-телеграфныйpostal telegraph
почтовое ведомствоPost Office Department
почтовое ведомствоpostal authorities
почтовое клеймоpostmark
почтовое клеймоpostage stamp
почтовое отделениеmail-room
почтовое отделениеpost office
почтовое отделениеpostal outlet (ptraci)
почтовое отделениеsuite (Julietteka)
почтовое отделениеcrosspost
почтовое отделениеlocal post office
местное почтовое отделениеbranch post-office
почтовое отделениеbranch post office
почтовое отделениеmailroom (Новый англо-русский словарь Selivanova Irina)
почтовое отделениеpost
почтовое отделение или управлениеPost Office
почтовое отделение по пересылке книгbook post
почтовое отделение / управление СШАUnited States Post Office
почтовое отправлениеpostal matter
почтовое отправлениеmail
почтовое отправление с объявленной ценностьюinsured mail item (Julian Bream)
почтовое отправление с описью вложенияmail with a list of enclosures (ABelonogov)
почтовое отправление с описью вложенияmail with the enclosure list (ABelonogov)
почтовое отправление с оплатой расходов по его пересылке отправителемprepaid mail (Igor Kondrashkin)
почтовое отправление с предоплатойpostage prepaid (4uzhoj)
почтовое сообщениеpostal service (Alexander Demidov)
почтовое сообщениеpostal links (bookworm)
почтовое судноmail-boat
почтовое управлениеPost Office
почтовой бандерольюby book post
почтовой бумагиpad
почтовые весыletter weight
почтовые весыletter-weight
почтовые весыletter-balance
почтовые маркиstamps
почтовые маркиpostage on hand
почтовые отправленияpostal items (ABelonogov)
почтовые отправленияitems of mail (ABelonogov)
почтовые отправления первого классаfirst-class mail
почтовые переводы денежных средствpostal transfers of monetary resources (ABelonogov)
почтовые работники объявили забастовкуthe Post Office workers have come out
почтовые расходыbook post
почтовые расходыbook postage
почтовые расходыbook rate
почтовые расходыpostage costs (VictorMashkovtsev)
почтовые расходыp&h (postage and handling Anglophile)
почтовые расходыpostage and handling (Anglophile)
почтовые расходыpostage
почтовые расходы по пересылке книгbook post
почтовые расходы по пересылке книгbook-rate
почтовые расходы по пересылке книгbook-postage
почтовые реквизитыpost details (Daria)
почтовые тарифыpostage rates
почтовые чиновники, разбирающие неясные адресаblind readers
почтовые ящикиpillar boxes
почтовый адресcorresponding address (Johnny Bravo)
почтовый бланкofficial letterhead (учреждения Lavrov)
почтовый вагонmail-van
почтовый вагонmail coach (railway coach specially constructed for the transportation of mail Example Sentences Including 'mail coach' He went away wi "the mail coach this afternoon to see about buying a mare from Hamish Watt. Fraser, Christine Marion NOBLE BEGINNNINGS Our bosses at Norwich Union will let us use their mail coach , but we're after some cash sponsors-so how about it Cap'n? SUN, NEWS OF THE WORLD (1999) The letter, Sandman thought, must have travelled on the same mail coach that brought him back to London. Bernard Cornwell GALLOWS THIEF (2002) Tomorrow, at dinnertime, you know where the bank is, the mail coach will get you there in the morning and have you back in plenty o" time! Fraser, Christine Marion NOBLE BEGINNNINGS. Collins Alexander Demidov)
почтовый голубьmessenger pigeon
почтовый голубьracing pigeon (Lana Falcon)
почтовый голубьcarrier pigeon
почтовый голубьhomer
почтовый голубьhoming pigeon
почтовый голубьmessenger-pigeon
почтовый голубьcarrier-pigeon
почтовый голубьcarrier
почтовый дворposting-house
почтовый дворpost house
почтовый денежный переводpostal order
почтовый денежный переводmoney-order
почтовый деньpost days
почтовый дилижансstage-coach
почтовый дилижансmail coach
почтовый доменe-mail service (Ремедиос_П)
почтовый заказmail order
почтовый заказной пакетregistered letter
почтовый знакpostmark
почтовый идентификаторwaybill (Sphex)
почтовый индексZIP code (в США)
почтовый индексpostcode (в Великобритании)
почтовый кодZIP code
почтовый конвертpostal envelope (Igor Kondrashkin)
почтовый маркетингemail marketing (ssn)
почтовый мешок для запоздавшей почтыlate bag
почтовый наборcompend
почтовый наборa box of stationery
почтовый наборcompendium
почтовый округ в ЛондонеPostal District
почтовый пакетботpacket ship
почтовый пакетботmail packet
почтовый пароходmail boat
почтовый пароходmail packet
почтовый пароходmail-boat
почтовый пароходpacket-boat
почтовый пароходpacket
почтовый переводmail transfer
денежный почтовый переводmoney-order
почтовый переводmoney order (Alexander Demidov)
почтовый переводpostal order (http://en.wikipedia.org/wiki/Postal_Order arturmoz)
почтовый поездlocal train
почтовый поездmail train
почтовый поездmail-train
почтовый поездmail
почтовый поезд с ограниченным количеством пассажировlimited mail
почтовый работникpostal official
почтовый рогpost horn
почтовый рожокcoach horn
почтовый рожокcoach-horn
почтовый самолётmail plane
почтовый самолётmail-plane
почтовый сборpostage
почтовый сигнальный рожокpost horn
почтовый сигнальный рожокcoach horn
почтовый служащийpostal clerk
почтовый тариф для внутренней корреспонденцииinland postage
почтовый трактpost road
почтовый чемоданmail
почтовый чиновникPost Officer
почтовый штемпельpostage stamp
почтовый штемпельletter-stamp
почтовый штемпельletter stamp
почтовый штемпельpostmark
почтовый ящикpostbox
почтовый ящикletterbox (13.05)
почтовый ящикmail box
почтовый ящикlocked bag (Австралия miracle_v07)
"почтовый ящик"mailbox number (mascot)
почтовый ящикP.M. Bag (Johnny Bravo)
почтовый ящикletter box
почтовый ящикpost
почтовый ящик в колледжеpidge (pigeon hole matchin)
почтовый ящик в колледжеpigeon hole (у каждого студента и профессора в Оксфорде matchin)
почтовый ящик для доставки писем в сельской местностиRFD (flicka)
почтовый ящик для писемlate bag (полученных после установленного срока приёма почты)
почтовый ящик с ключомlockbox
почтовым отправлениемby postal mail (sankozh)
почтовым отправлениемby post (ABelonogov)
почтовым отправлениемby mail (Lavrov)
предоплаченное первоклассное почтовое отправлениеpre-paid first class post (Lavrov)
предоплаченные знаки почтовой оплатыPPI (Prepaid Imprints EHermann)
предпочтительная упаковка почтового отправленияpost office preferred (в рекламе и торговле товарами по почте)
предприятия и учреждения почтовой связиpostal enterprises and institutions (ABelonogov)
при обычных условиях работы почтовой службыin the ordinary course of post (andrew_egroups)
приклеивать почтовые маркиpostmark
"принцип почтового ящика"mailing theory (договор считается заключённым с момента сдачи на почту сообщения об акцепте оферты)
"принцип почтового ящика"mail-box theory (договор считается заключённым с момента сдачи на почту сообщения об акцепте оферты)
проставлять почтовый индексzip code
Профсоюз почтовых работниковUnion of Post Office Workers (Великобритания)
пункт обработки почтовой корреспонденцииmail handling site (Анна Ф)
пункт почтовой рассылкиlettershop (Александр Рыжов)
путешествие в почтовой каретеstaging
путешествовать на почтовыхtravel post
путешествовать на почтовыхride post
работа с почтовыми сообщениямиemail management (Email management is a specific field of communications management for managing high volumes of inbound electronic mail received by organizations. Today, email management is an essential component of customer service management. Customer service call centers currently employ email response management agents along with telephone support agents, and typically use software solutions to manage emails. WK Alexander Demidov)
регистратор и его почтовый адресregistrar and its postal address (Krokodil Schnappi)
регистрируемое почтовое отправлениеregistered postal item (Alexander Demidov)
реестродержатель и его почтовый адресregistrar and its postal address (Krokodil Schnappi)
с оплаченными почтовыми расходамиpost-paid
с предварительно оплаченным почтовым сборомwith prepaid postage (Alexander Demidov)
самая быстрая почтовая доставкаfirst class
сберегательный банк при почтовом отделенииPost-Office Savings Bank
складывающаяся в конверт почтовая бумагаair letter
складывающаяся почтовая открыткаletter card
складывающаяся почтовая открыткаletter-card
складывающаяся почтовая открыткаletter sheet
собирать почтовые маркиcollect stamps
содержание почтовых лошадей, каретposting
сообщать почтовой открыткойpostcard
сообщение, посланное с почтовым голубемpigeongram
сортировать исходящую почту по почтовым индексамpresort
сортировать исходящую почту по почтовым индексам перед её отправкой на почтамтpresort
срочная доставка почтовых отправленийspecial delivery
срочное почтовое отправлениеexpress
ставить почтовый штемпельpostmark
стоимость почтового отправленияpostage
телефонограмма, переданная адресату через почтовое отделениеmailgram
тонкая почтовая бумагаbank paper
торгующий по почтовым заказамmail order
торгующий по почтовым заказамmail-order
требуйте почтовый адресrequest mailing address
у нас не бывает почтовых открытокwe do not keep postcards
Указание номера абонентского ящика в качестве полного почтового / физического адреса заявителя не допускаетсяcannot be a post office box (4uzhoj)
указанная цена в два доллара семьдесят пять центов включает почтовые расходыthe price is $2.75 postage included
указывать почтовый индекс на письмеzip code a letter
уличный почтовый ящикdrop-off facility
услуги почтовой связиpostage services (ABelonogov)
федеральная почтовая связьfederal postal service (ABelonogov)
футбольный почтовый тотализаторfootball pools
целый день он измерял шагами расстояние до почтового отделенияhe spent the day backing and forthing to the post office
через предприятия почтовой связиby postal mail (об отправке почтовой корреспонденции sankozh)
чистая почтовая маркаunused postage stamp (User)
чистая почтовая маркаunstamped postage stamp (User)
штампы на почтовых отправленияхindicium
штемпель для гашения почтовых марокgrill
штемпель для погашения почтовых марокgrill
щель почтового ящикаthe slit of a letter-box
электронно-почтовая связьe-mail communication (Alexander Demidov)
электронный почтовый ящикemail box (email box (also email mailbox, e-mailbox) is the equivalent of a letter box for electronic mail. It is the destination where electronic mail messages are delivered. wiki Alexander Demidov)
электронный почтовый ящикemail box (email box (also email mailbox, e-mailbox) is the equivalent of a letter box for electronic mail. It is the destination where electronic mail messages are delivered. wiki – АД)
я поехал до следующей почтовой станцииI rode to the next post relay