DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing порыв | all forms | exact matches only
RussianEnglish
амплитуда порываgust amplitude
асимметричный порывrolling gust (ветра)
быть охваченным внезапным порывомbe seized with a sudden impulse
в порывеon an impulse
в порыве волненияin a flurry of excitement
в порыве гневаin a blaze of anger
в порыве злости действовать во вред самому себеcut off nose to spite face
в порыве злости действовать во вред себеbite off one's nose to spite one's face
в порыве злости действовать во вред себеcut off one's nose to spite one's face
в порыве раздраженияin a pique
в порыве раздраженияin a fit of pique
в порыве энтузиазма она убрала весь домshe cleaned the whole house in a fit of enthusiasm
в районе Сан-Антонио порывы ветра достигали 24 метров в секундуin the San Antonio area winds gusted to 54 mph
великодушный порывgenerous impulse
вертикальный порыв ветра с линейным нарастанием скоростиlinearly-graded gust
ветер порывами достигал скоростиwind gusted to
внезапный порыв ветра задул огни и сотряс наше жилищеa sudden hurricane blew out our lights and rocked our habitation
внезапный порыв ветра погасил свечуa gust of wind made the candle pop out
внезапный порыв ветра порвал парус в клочьяthe sudden high wind rent the sail to pieces
внезапный порыв ветра порвал парус в кускиthe sudden high wind rent the sail to pieces
восходящий порываair-up gust (воздуха)
время образования порываgust formation time
входить в порывencounter an atmospheric gust (ав.)
градиент порываgust gradient
действовать под влиянием минутного порываobey an impulse
делать что-либо отдавшись порывуdo with abandon
делать что-либо, отдавшись порывуdo something with abandon
делать что-либо, отдавшись порывуdo something in abandon
делать что-либо, отдавшись порывуdo something at abandon
делать что-либо отдавшись порывуdo in abandon
делать что-либо отдавшись порывуdo at abandon
делать что-либо поддавшись порывуact under impulse
делать что-либо поддавшись порывуact on impulse
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo in complete abandon
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something in complete abandon
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something with complete abandon
делать что-либо, полностью отдавшись порывуdo something at complete abandon
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo with complete abandon
делать что-либо полностью отдавшись порывуdo at complete abandon
деревья гнулись при каждом порыве ветраtrees bowed as the wind swept over them
деревья гнулись при каждом порыве ветраthe trees bowed as the wind swept over them
дуть порывамиgust up (о ветре)
дуть порывамиwallow (о ветре)
интервал повторяемости порывовgust frequency interval
крыша дома рухнула под сильным порывом ураганаthe roof of the house crashed under a heavy blow of the storm
лампа качнулась от сильного порыва ветраthe lamp swayed with the blast
лёгкие порывы ветра предвещали приближение буриlittle gusts of wind hinted at a storm to follow
лёгкий порыв ветраwaft of wind
лёгкий порыв ветраa waft of wind
лёгкий порыв ветраbreath of wind
лёгкий порыв ветраa breath of wind
максимальный порывultimate gust (ветра)
не ограничивайте строгими рамками душевные порывыdo not minute the movements of the soul
нисходящий порываair-down gust (воздуха)
оболочка порываgust envelope
огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветраthe fire flamed up when the wind blew again
он быстро подавил этот порывhe hastily checked the impulse
он уверен, что она сказала эти слова в порыве гневаhe is sure she said these words in a fit of temper
она сказала это в порыве гневаshe said that in a fit of temper
очень сильный порывstrong gust (ветра)
период разрушения порываgust decay time
периодичность порывовgust frequency
повиноваться первому порывуobey the first propulsion of something (сделать что-либо)
повинуясь порывуon an impulse
попадание воздушного судна в порыв ветраgust penetration
порыв благодарностиthankful impulse
порыв в ясном небеclear air gust
порыв великодушияfit of generosity
порыв ветра внезапно загасил свечуa gust of wind made the candle pop out
порыв ветра, несущего песокsandbast
порыв ветра перерастает в шквалthe gust builds up into a squall
порыв ветра перерастает в шквалgust builds up into a squall
порыв ветра раздувал пламя лагерного костраthe rush of wind fanned the camp-fire
порыв ветра с озераgust from the lake
порыв ветра, снова полыхнулоthe fire flamed up when the wind blew again
порыв ветра, снова полыхнулоthe fire flamed out when the wind blew again
порыв воздухаair blast
порыв горяaccess of grief
порыв ветра, направленный вверхup gust
порыв попутного ветраfluke of wind
порыв попутного ветраa fluke of wind
порыв приземного ветраsurface wind gust
порыв радостиflush of joy
порыв радостиa flush of joy
порыв энтузиазмаgush of enthusiasm
порыва воздухаair gust
порывы ветра с дождём врывались в открытое окно, развеивая сигаретный дым, но не мысли, которые меня одолевалиwind and rain gusted through the open window clearing the cigarette smoke, but not the thoughts that tormented me
предел порываlimit gust
предельный порывultimate gust (ветра)
продолжать наступательный порывcontinue momentum
продолжительность порываgust duration
резкие порывы ветраchurlish blasts
резкий порывsharp-edged gust (ветра)
сдержать порывcheck an impulse
сдержать порывcontrol an impulse
сдержать порывrestrain an impulse
сильный порыв ветраwilly-willy
сильный порыв ветраa rush of wind
сильный порыв ветраrush of wind
сильный порыв ветраwilliwaw
сильный порыв ветраa fresh of wind
сильный порыв ветраfresh of wind
сильный порыв ветра, сопровождающий грозуthunder-gust
слепой порывblind impulse
сорвать наступательный порывdestroy momentum
ставни качаются и скрипят при каждом порыве ветраthat shutter flaps every time there's a wind
ставня хлопала при каждом порыве ветраthe shutter flapped with every gust of wind
успех их предприятия отвечал чистоте их порывовthe success of their labours was answerable to the purity of their motives
фактор уменьшения интенсивности порываgust alleviating factor
этот благородный порыв не нашёл не встретил никакого откликаthis generous appeal met no response
я открыл дверь и порывом ветра внесло целую кучу листьевI opened the door and a pile of leaves blew in
яростные порывы ветра в зимний деньthe stormy gusts of a winter day
яростные порывы ветра в зимний деньstormy gusts of a winter day