Subject | Russian | English |
Игорь Миг | быть помешанным на | become addicted to |
Игорь Миг | быть слегка помешанным на | be obsessed with |
gen. | в те времена все были помешаны на велосипедах | bicycles were all the rage then |
gen. | в те времена все были помешаны на велосипедах | bicycles were all the rage then |
gen. | в те дни все помешались на велосипедах | bicycles were the rage then |
gen. | в те дни все помешались на велосипедах | bicycles were all the rage then |
gen. | в этом году все помешались на кроссвордах | crossword puzzles were the fad of the year |
Makarov. | все помешались на высоких сапогах | high boots are the latest craze |
gen. | его жена была помешана на кошках | his wife was mad about cats |
gen. | если дождь не помешает, церемония будет проходить на открытом воздухе | the commencement will take place outdoors unless it rains |
gen. | Здесь все помешались на пицце | Pizza rules around here (Taras) |
vulg. | мужчина помешанный на женщинах | fool for dames |
gen. | на этом все помешались | everyone seems nuts about it |
gen. | некоторые женщины помешались на тряпках | some women make a fetish of clothes |
Makarov. | нельзя дать ничему помешать нашим планам на выходные | nothing must be allowed to interfere with our plans for the weekend |
Makarov. | окончательно помешаться на компьютерах | turn into a full-on computer nerd |
gen. | он не позволит, чтобы кто-нибудь помешал ему осуществить свои планы на будущее | he will let no opposition stand between himself and his future |
Makarov. | он помешался на моделях железных дорог, он только о них и говорит | he is heavily into model railways, that's all he ever talks about |
gen. | он помешался на своём весе | he is obsessed with his weight |
gen. | он помешался на своём весе | he has a complex about his weight |
gen. | он помешался на спорте | he is fanatic about sports |
gen. | он помешался на спорте | he thinks nothing but sports |
gen. | он помешался на этом | it's a thing about him |
Makarov. | он помешан на автогонках | he is obsessive about motor racing |
gen. | он помешан на верховой езде | he is crazy about horseback riding |
Makarov. | он помешан на гольфе | he is crazy about golf |
gen. | он помешан на деньгах | he is obsessed by money |
gen. | он помешан на джазе | his hang-up is jazz |
inf. | он помешан на здоровье | he is a health freak |
Makarov. | он помешан на лодках | he is crazy about boats |
Makarov. | он помешан на мотоциклах | he is nuts about motorcycles |
gen. | он помешан на мотоциклах | he is nuts about motor-cycles |
gen. | он помешан на путешествиях | he's got the travelling bug |
gen. | он помешан на спорте | he is madly keen on sport |
gen. | он помешан на футболе | he is addicted to football |
Makarov. | он просто помешан на деньгах | he has an obsession with making money |
Makarov. | он просто помешан на криминологии | he is madly keen on criminology |
Makarov. | он пытался помешать нам поставить машину на площади | he tried to stop us from parking in the square |
Makarov. | она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы | she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit |
gen. | она помешалась на самодеятельности | her interest in amateur theatricals had become a mania |
Makarov. | она помешалась на чистоте | she was hell for cleanliness |
Makarov. | она помешана на динозаврах | she is nuts about dinosaurs |
Makarov. | она помешана на драгоценностях | she is mad for jewels |
Makarov. | она помешана на кино | she is crazy about the cinema |
gen. | она помешана на кошках | she is mad about cats |
Makarov. | она помешана на музыке | she is crazy about music |
Makarov. | она помешана на поддержании хорошей физической формы | she has a bee in her bonnet about keeping fit |
Makarov. | она помешана на фитнесе | she's got the fitness |
Makarov. | она помешана на фитнесе | she has been bitten by the fitness |
Makarov. | она помешана на чистоте | she is obsessive about cleanliness |
Makarov. | она просто помешана на криминологии | she is madly keen on criminology |
Makarov. | она просто помешана на мыльных операх | she is completely hooked on soap operas |
Makarov. | плохая погода не помешала нам отправиться на прогулку | bad weather did not deter us from going out |
gen. | помешан на | has an obsession with (At Kimura's Landscaping, we have an obsession with perfection. ART Vancouver) |
gen. | помешан на | be nuts about (Interex) |
gen. | помешана на музыке | by crazy about music |
inf. | помешанный на футболе | soccer-crazy (Andrey Truhachev) |
inf. | помешанный на футболе | crazy about football (Andrey Truhachev) |
inf. | помешанный на футболе | football-crazy (Andrey Truhachev) |
gen. | помешанный на | obsessive (чем-либо Азери) |
gen. | помешанный на | mad about (Stas-Soleil) |
Игорь Миг | помешанный на | crazed about |
gen. | помешанный на | gone on (Anglophile) |
gen. | помешанный на | crazy about (Stas-Soleil) |
gen. | помешанный на | mad (чём-л.) |
gen. | помешанный на безопасности | security-obsessed (Гевар) |
comp.games. | помешанный на видеоиграх | videogame-crazy (Амбарцумян) |
gen. | помешанный на деньгах | money-driven (D. Zolottsev) |
gen. | помешанный на деньгах | money-minded (VLZ_58) |
gen. | помешанный на деньгах | money crazed (SAKHstasia) |
gen. | помешанный на деньгах | money-mad (Anglophile) |
vulg. | о мужчине помешанный на женщинах | witch-whacky |
vulg. | помешанный на какой-л. женщине | cunt-struck (...or else he's too fucking cunt-struck to even know who he is anymore cnlweb) |
inf. | помешанный на здоровье | health freak (sophistt) |
gen. | помешанный на классике | Hooked On Classics (цикл музыкальных альбомов Королевского филармонического оркестра из серии "классика в современной обработке". suburbian) |
gen. | помешанный на компьютерах | computer geek (Taras) |
gen. | помешанный на компьютерах | computer buff (Taras) |
comp. | помешанный на компьютере | computer nerd (Andrey Truhachev) |
comp. | помешанный на компьютере | computer freak (Andrey Truhachev) |
inf. | помешанный на любви | addicted to love (sophistt) |
gen. | помешанный на музыке | mad about music |
gen. | помешанный на музыке | mad on music |
gen. | помешанный на музыке | mad for music |
hobby | помешанный на НЛО | UFO nut (sophistt) |
inf. | помешанный на новостях | news buff (My husband is a news buff. -- помешан на новостях. ART Vancouver) |
inf. | помешанный на новостях | news junkie (My husband is a news junkie. -- помешан на новостях. ART Vancouver) |
obs. | помешанный на одном предмете | monomane |
gen. | помешанный на одном предмете | monomaniac |
gen. | помешанный на путешествиях | locomotive |
gen. | помешанный на работе | work-minded (VLZ_58) |
gen. | помешанный на сексе | sex-crazed (denghu) |
vulg. | помешанный на сексе | fond of meat |
vulg. | о мужчине "помешанный" на сексе | led by the head of one's dick |
sexol. | помешанный на сексе | sex-crazy (Sergei Aprelikov) |
vulg. | помешанный на сексе | one-track-minded |
vulg. | о мужчине помешанный на сексе | cunt-struck |
sport. | помешанный на спортзале человек | fitness freak (lirenelle) |
gen. | помешанный на спортзале человек | workout fanatic (Taras) |
slang | помешанный на технике | technogeek (особенно электронике и компьютерах pathway) |
gen. | помешанный на уборке | cleanaholic (Anna Edunova) |
gen. | помешанный на чём-либо увлечённый | mad (after, about, for, on; чем-либо) |
gen. | помешанный на чистоте | obsessive compulsive cleaner (Taras) |
gen. | помешанный на чистоте | obsessive cleaner (a person obsessed with cleaning and cleanness Taras) |
gen. | помешанный на чистоте | neat freak (pavelforever) |
gen. | помешанный на чистоте | fastidious (overly concerned about tidiness and cleanliness: If you are fastidious, clean previously used pots inside and out; if not, merely clean the outside (unless you are battling a pest infestation; then the inside will need scrubbing as well). 4uzhoj) |
inf. | помешанный на чём-либо | hung-up on something (key2russia) |
slang | помешанный на чём-либо | nut |
slang | помешанный на чём-либо | het-up about something (key2russia) |
inf. | помешанный на чём-либо | high on something (key2russia) |
slang | помешанный на чём-либо | hooked on something (key2russia) |
slang | помешанный на чём-либо | hipped on something (key2russia) |
inf. | помешанный на чём-либо | bent on something (key2russia) |
gen. | помешать мне ответить на ваше письмо | hinder my answering your letter (his coming in time, her ringing you up, etc., и т.д.) |
gen. | помешать салат перед подачей на стол | stir up the salad before serving (pivoine) |
Makarov. | помешаться на | have a screw loose on something (чем-либо) |
Makarov. | помешаться на | have something on the brain (чем-либо) |
Makarov. | помешаться на | be hung up on something (чем-либо) |
Makarov. | помешаться на | be nuts on something (чем-либо) |
inf. | помешаться на | have a screw loose on something (чём-либо) |
inf. | помешаться на | obsess (with; на чём-либо или ком-либо Даниил84) |
Makarov. | помешаться на | be hung up about something (чем-либо) |
fig. | помешаться на | become obsessed with (некой идее, теме: A UFO hunter has claimed aliens butchered a number of sheep in Wales. Helena Worth, a self-described “amateur scientist”, became obsessed with aliens after she claimed to have spotted one flying over her home several years ago. mirror.co.uk ART Vancouver) |
idiom. | помешаться на | have got something on the brain (чём-либо Bobrovska) |
idiom. | помешаться на | take something on the brain (чём-либо Bobrovska) |
gen. | помешаться на | be mad on (чем-либо linton) |
gen. | помешаться на | consume (чём-либо Palmirov) |
Игорь Миг | помешаться на | become addicted to |
gen. | помешаться на | be in the suction (ком-либо) |
gen. | помешаться на | get obsessed with (Aslandado) |
gen. | помешаться на | be dotty about (Bartek2001) |
gen. | помешаться на | have a thing about (чем-либо) |
gen. | помешаться на | be a nut on something (чем-либо) |
Makarov. | помешаться на | be nuts about something (чем-либо) |
Makarov. | помешаться на | be high on something (чем-либо) |
gen. | помешаться на | be in the suction (ком-либо) |
gen. | помешаться на баскетболе | be crazy about basketball |
gen. | помешаться на путешествиях | bitten by the travel bug ([идиом.] xapgkop) |
gen. | помешаться на путешествиях | get the travelling bug (Anglophile) |
slang | помешаться на чём-либо | be het-up on something (key2russia) |
inf. | помешаться на чём-либо | be hung-up on something (key2russia) |
inf. | помешаться на чём-либо | be high on something (key2russia) |
gen. | разговор помешанного на ч-либо | geek speak (Термин используемый компьютерными экспертами. Interex) |
Makarov. | сейчас она просто помешалась на диетическом питании | she is on a health-food kick at the moment |
gen. | страстно увлечённый чем-либо помешанный на | crazy (чём-либо) |
gen. | только и думать о чём-либо увлекаться чем-либо помешаться на | have on the brain (чем-либо) |
gen. | человек, который помешался на рациональном питании | a food crank |
Makarov. | человек, который помешался на свежем воздухе | a fresh air crank |
gen. | человек, который помешался на свежем воздухе | a fresh-air fanatic |
inf. | человек, который помешан на новинках электроники | Tech-Mad (alfranch) |
gen. | человек, помешанный на власти | powermonger (a person who wields power in a tyrannical or irresponsible fashion Taras) |
gen. | человек, помешанный на здоровом образе жизни | health fiend (Wakeful dormouse) |
gen. | человек, помешанный на своём здоровье | health nut (a person who eats health foods and does exercises to become healthy КГА) |
gen. | человек, помешанный на своём теле | fitness freak (Taras) |
gen. | человек, помешанный на своём теле | workout fanatic (Taras) |
vulg. | человек "помешанный" на сексе | glutton |
gen. | человек, помешанный на спорте | fitness freak (Taras) |
gen. | человек, помешанный на спорте | workout fanatic (Taras) |
gen. | человек, помешанный на спортзале | fitness freak (Taras) |
gen. | человек, помешанный на спортзале | workout fanatic (Taras) |
gen. | человек, помешанный на теориях заговора | conspiracy freak (Taras) |
tech. | человек, помешанный на технологиях | techno-freak (Supernova) |
gen. | человек, помешанный на чистоте | germophobe (My wife was a germophobe, I even had to wear rubber gloves every time we had sex Taras) |
brit. | человек, "помешанный" на чём-то | anorak |
chess.term. | шахматист, "помешанный" на Французской защите | French freak |
Makarov. | эта проволочная рама предназначена для того, чтобы помешать птицам вить гнезда на нашей трубе | this wire frame is intended to prevent birds from nesting in our chimney |