Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Ingush
Italian
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
полчаса
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
ваш брат покинул этот мир – скончался
полчаса
назад
your brother's gone-died half-an-hour ago
даже после того как я
полчаса
оттирал пятно, я не смог его вывести
after scrubbing away for half an hour, I still couldn't get the mark off
для снятия двигателя со станка нам потребуется
полчаса
the removal of the motor from the machine will take us half an hour
добрых
полчаса
good half hour
добрых
полчаса
a good half hour
зрителей обычно начинают пускать в зал за
полчаса
до начала представления
the public are usually let in half an hour before the performance begins
кажется, это стихотворение написали за
полчаса
this poem sounds as if it was flung together in half an hour
команда тратит
полчаса
перед игрой на разминку
the team spends half an hour loosening up before each game
он должен отлучиться на
полчаса
he'll have to go out foe half an hour
он за
полчаса
может написать стихотворение
he can fling off a poem in half an hour
он так и сидел
полчаса
he sat thus for nearly half an hour
она
полчаса
прыгала со скакалкой в углу спортивного зала
she jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium
она
полчаса
прыгала через скакалку в углу спортивного зала
she jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium
она проревела
полчаса
she turned on the waterworks for half an hour
они в два счета раздавят за
полчаса
полный бочонок пива
they could polish off a barrel of beer in half an hour
перед каждой игрой команда тратит
полчаса
на разминку
the team spend half an hour loosening up before each game
перед каждой игрой команда тратит
полчаса
на разминку
the team spends half an hour limbering up before each game
поболтать
полчаса
have a half an hour's chat
поезд опаздывал на
полчаса
the train was running half an hour behind time
поезд уходит через
полчаса
, а ты ещё не готов
the train leaves in half an hour, and you are not ready yet
после взрыва корабль затонул всего за
полчаса
after the explosion, it only took half an hour for the ship to go under
приблизить на
полчаса
обычное время его прихода
anticipate by half an hour the usual time of his arrival
прийти за
полчаса
до начала
come half an hour before the beginning
сделать
что-л
, за
полчаса
do
something
in half an hour
сделать что-л, за
полчаса
do in half an hour
сегодня утром я убил
полчаса
в совершенно пустой беседе со своим соседом
I wasted half an hour this morning conversing with my neighbour
спустя
полчаса
всё было абсолютно спокойно
half an hour later it was a flat calm
такое ощущение, что это стихотворение было написано кое-как, за
полчаса
this poem reads as if it was tossed together in half an hour
только через
полчаса
после начала его речи я начал понимать, про что он говорит
he had been speaking for half an hour before I cottoned on
урвать
полчаса
для отдыха
snatch half-an-hour's rest
фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через
полчаса
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour
фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через
полчаса
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour
церемония заняла
полчаса
, а затем был концерт
the ceremony lasted for half an hour and afterwards there was a concert
часы отбивают час и
полчаса
the clock strikes the hours and half hours
я делю книгу с тремя идиотами, которые
полчаса
читают одну страницу
I am sharing a book with three dumbos who take half an hour to read one page
я за
полчаса
могу написать стихотворение
I can fling off a poem in half an hour
я могу написать стишок за
полчаса
I can knock off a poem in half an hour
Get short URL