halfway solution(Перевод выполнен inosmi.ru: The Kremlin, again faced with the choice between iteration and redesign, opted for something of a halfway solution. – Кремль, снова оказавшись на распутье между модернизацией и созданием нового самолета, сделал выбор в пользу половинчатого решения.
dimock)
piecemeal reforms(Despite some piecemeal reforms, large elements of banking remain vehicles for gangsters to launder money and evade tax. telegraph.co.uk, 10.05.2008 Кэт)