DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поймать на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
slangпоймать на блефеcall someone's bluff (I called his bluff and he admitted he had made up the whole story. SirReal)
chess.term.поймать на вариантcatch on a variation
chess.term.поймать на вариантcatch someone in the variation (boggler)
Makarov.поймать на враньеcatch in a lie
lawпоймать на горячемget somebody busted with the guns (Ivan Pisarev)
lawпоймать на горячемcatch somebody in the act (Ivan Pisarev)
lawпоймать на горячемapprehend (Ivan Pisarev)
idiom.поймать на горячемcatch red-handed (его поймали на горячем – he was caught red-handed elly_k)
lawпоймать на горячемcapture (Ivan Pisarev)
lawпоймать на горячемcatch somebody's finger on the trigger (Ivan Pisarev)
lawпоймать на горячемcatch somebody at the crime scene (Ivan Pisarev)
inf.поймать на горячемcatch in 4k (Taras)
gen.поймать на делеcatch red-handed
inf.поймать на изменеcatch in adultery (e.g. When he caught her in adultery, he had her lover brutally murdered, but he did not divorce her. Soulbringer)
Makarov.поймать на крючокhook (рыбу)
gen.поймать кого-л. на крючокhave sb. hooked
Makarov.поймать что-либо на летуcatch something flying
gen.поймать что-либо на летуcatch flying
Makarov.поймать на лжиtrip up
gen.поймать на лжиtrip
gen.поймать на лжиcatch in a lie
gen.поймать на лжиcatch lying (Ремедиос_П)
fig.of.sp.поймать на лжиcatch someone in a lie (Linch)
gen.поймать кого-либо на лжиfind out in a lie
inf.поймать на месте преступленияbottle
Makarov.поймать кого-либо на месте преступленияcatch in the very act of doing
Makarov.поймать на месте преступленияtake red-handed
Makarov.поймать на месте преступленияtake in the act (of)
Makarov.поймать на месте преступленияcatch in the red-handed
Makarov.поймать на месте преступленияcop at
Makarov.поймать кого-либо на месте преступленияcatch in the very act
Makarov.поймать кого-либо на месте преступленияcatch in the act of doing
gen.поймать кого-либо на месте преступленияcatch someone in the act
gen.поймать кого-либо на месте преступленияcop at it
gen.поймать на месте преступленияtake red-handed (с поличным)
gen.поймать кого-л. на месте преступленияcatch any one at fault
gen.поймать кого-л. на месте преступленияtake smb. in the act
lawпоймать на месте преступленияcatch someone in the act
lawпоймать на месте преступленияcatch somebody in the act (Ivan Pisarev)
lawпоймать на месте преступленияcatch somebody at the crime scene (Ivan Pisarev)
lawпоймать на месте преступленияcapture (Ivan Pisarev)
lawпоймать на месте преступленияapprehend (Ivan Pisarev)
lawпоймать на месте преступленияcatch somebody's finger on the trigger (Ivan Pisarev)
austral., slangпоймать на месте преступленияspring
lawпоймать на месте преступленияget somebody busted with the guns (Ivan Pisarev)
lawпоймать на месте преступленияcatch red-handed
lawпоймать на месте преступленияapprehend at place of crime
inf.поймать на месте преступленияcatch in 4k (Taras)
gen.поймать на месте преступленияnab
gen.поймать на микрофонmike up (Интересно послушать на YouTube пойманные на микрофон разборки между хоккеистами НХЛ. VLZ_58)
slangпоймать на незаконной деятельностиrag
slangпоймать на незаконной деятельностиragtime
slangпоймать на неэтичном поступкеrag
slangпоймать на неэтичном поступкеragtime
gen.поймать на ошибкеtrip
hockey."поймать" на пересменкеcatch somebody on change (maystay)
hockey.поймать на противоходеcatch moving the other way (Alex Galchenyuk's shot from between the faceoff circles bounced off Byron in the slot and past Ryan Miller, who was caught moving the other way on the original shot. VLZ_58)
gen.поймать кого-либо на словеtake at his word
Makarov.поймать на словеpin down
Makarov.поймать кого-либо на словеtake someone at her word
Makarov.поймать кого-либо на словеpin someone down to his promise
Makarov.поймать на словеnail down (кого-либо)
gen.поймать на словеcatch in a word
gen.поймать на словеwrong-foot (Anglophile)
gen.поймать кого-либо на словеpin down to his word
gen.поймать на словеtake someone at one's word
Gruzovikпоймать на словеtake at one's word
gen.поймать на словеcatch at one's word ("To catch somebody at his words" means to use what they've said against them, often by pointing out a contradiction, inconsistency, or falsehood in their statements. vogeler)
proverbпоймать на словеtake at his word
idiom.поймать на словеpin someone down (Taras)
idiom.поймать на словеcatch on record (Vadim Rouminsky)
proverbпоймать на словеfind discrepancies in one's interlocutor's words
gen.поймать на словеcatch somebody at somebody's word ("To catch somebody at his words" means to use what they've said against them, often by pointing out a contradiction, inconsistency, or falsehood in their statements. vogeler)
fig.поймать на словеnail
gen.поймать на словеpin
gen.поймать на словеtake at word
gen.поймать на словеnail down
gen.поймать кого-либо на удочкуhook fish
gen.поймать на удочкуmerry dance (КГА)
obs.поймать на удочкуgive someone the bob (кого-либо Bobrovska)
proverbпоймать кого-либо на удочкуhook one's fish
Gruzovik, fig.поймать на удочкуtrick
Gruzovik, fig.поймать на удочкуhoodwink
gen.поймать на удочкуtrick
Makarov., fig.поймать на удочкуcatch someone out
gen.поймать на удочкуhoodwink
gen.поймать кого-либо на удочкуland fish
gen.поймать на удочкуhook
fig.поймать на удуhook
gen.поймать кого-л. на этомcatch smb. at it (in a lie, in the act, in the act of stealing, etc., и т.д.)