Russian | English |
под конец | in the end |
под конец | near the end (near the end of the film -- под конец фильма ART Vancouver) |
под конец | toward the end |
под конец | latterly (какого-либо периода – And if his career had latterly been plagued by sex scandals, well, that was deliberate – just Mr Berlusconi drawing attention to himself. BBC Alexander Demidov) |
под конец | on the upshot |
под конец | at the upshot |
под конец | upon the upshot |
под конец | lastly (при перечислении) |
под конец | to the drop of the curtain |
под конец | come the end of (Hopefully, come the end of the season, we will be involved in the play-offs. • Scotland manager Gordon Strachan says James McArthur's late equaliser against Lithuania could be vital come the end of World Cup Qualifying. 4uzhoj) |
под конец | finally |
под конец | toward the end of (toward the end of the winter -- под конец зимы ART Vancouver) |
под конец | ad extremum |
под конец дня он был в выигрыше | he was in pocket at the end of the day |
под конец, наконец | lastly (при перечислении) |
под конец оркестр сыграл несколько медленных танцев | the band finished with a few slow dances |
приписка в конце документа, указывающая, перед кем должно быть дано показание под присягой | jurat |
сначала он очень удивился, потом возмутился, а под конец встревожился | he was seized first with surprise, secondly with indignation and lastly with alarm |