DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing под землю | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в том месте, где из-под земли бил источник, стояла прохладаthe air was chilly there where the water sprang out of the ground (J. Ehle)
вода просочилась под стену и увлажнила землю под нейthe water soaked under the wall and wetted the mud below it
врой забор поглубже в землю, чтобы кролики не смогли под ним пролезтьPut the fence deep into the earth so that the rabbits can't get under
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet out from under (someone)
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet from under (someone)
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet out from under (someone)
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet from under (someone)
городская администрация производит компенсации за частную землю, занятую под общественное строительствоthe city compensates owners for land taken from them for public building
группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёйpair of ten men were working at night-shift underground
группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землёйa pair of ten men were working at night-shift underground
живущий под землёйhypogeal
заземление антенны в виде системы расположенных под землёй проводовquiet earth
заземление в виде системы расположенных под землёй проводовquiet earth
земли были отведены под пастбище для молочного скотаthe grounds were turned to dairy
земли были отведены под пастбище для молочного скотаgrounds were turned to dairy
земли, используемые под пастбищеpastoral land
земля была отведена под лугthe land was laid to grass
земля была пущена под лугthe land was laid to grass
земля вокруг его дома находилась под его контролемthe land round his house was in his own hands
земля из-под выработанного торфаcut-over land
земля из-под выработанного торфяникаcutover land
земля из-под вырубленного лесаcutover land
земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого законаthe new law does not refer to land used for farming
земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового законаthe new law does not refer to land used for farming
земля летела из-под тяжёлых колёсthe heavy wheels churned up the earth
земля, находящаяся в собственности города, должна быть отведена под паркиland that is possessed by the city should be turned into parks
земля, находящаяся постоянно под травамиpermanent grassland
земля, находящаяся постоянно под травамиpermanent grass land
земля, не занятая под культуройland out of crop
земля по обеим сторонам немного под горуthe ground on each side declining gently
земля под культуройin crop land
земля под культуройcopped land
земля подалась под нашими ногамиthe ground gave under our feet
кроты охотятся за своей добычей только под землёйthe mole seeks its prey entirely underground
лёд любого генезиса, находящийся под поверхностью землиice of any origin located under the surface of the ground
магистральные каналы, идущие под землёй вдоль улицstreet mains
место ухода потока под землюswallet
мы почувствовали, как под нами задрожала земляwe felt a tremor underfoot
он чувствовал, что земля дрожит у него под ногамиhe felt the ground trembling beneath him
опускание земли под воду при землетрясенииthe submergence of land by earthquake
оставить землю под паромlay land fallow (с.х.)
оставлять землю под паромlay land fallow (с.х.)
отверстие, в которое поверхностный водоток уходит под землюcave inlet
планировка земель под орошениеirrigation leveling
под землёйbelow the surface
под землёйunder the ground
под поверхностью землиunder the surface of the ground
под сад занято 5 акров землиthe garden occupies 5 acres
под тёмносиним небом земля и море, казалось, сливаются друг с другомthe land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky
под тёмно-синим небом земля и море, казалось, сливаются друг с другомthe land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky
потеть на глубине двух тысяч футов под землёй и получать за это четыре доллара в деньget four dollars a day for parboiling themselves two thousand feet underground
появиться из-под землиcome out from under the ground
правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers are disputing about the land for the airport
правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers disputing about the land for the airport
правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers are disputing about/over the land for the airport
прокладывать канализацию под землёйlay sewers underground
прокладывать канализацию под землёйlay a sewerage underground
пустить землю под пастбищеput land under grass
работать под землёйwork under the surface
развивающийся под землёйearth-loving
распределять землю под культурыallocate lands among crops
растущий под землёйhypogeal
расчистить участок земли под пашнюclear the ground
расчистка земли под пашнюclearance
расчистка земли под пашнюclearing
ссуда под залог землиland credit
уходящий под землю ручейsinking creek
ядерные отходы были захоронены в бетонных могильниках под многометровым слоем землиthe nuclear waste has been entombed in concrete many metres under the ground