DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подходить для | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.не подходить для какой-либо должностиmisfit (и т.п.)
gen.не подходить для какой-либо должностиmisfit
progr.не подходить для работы в среде, насыщенной электрическими шумамиbe not well-suited to noisy environments (ssn)
progr.не подходить для создания длинных каналов передачи данныхbe not well-suited to long data links (ssn)
progr.не подходить для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумамиbe not well-suited to long data links or noisy environments (ssn)
Makarov.не подходить для такой задачиbe not equal to the task
Makarov.не подходить для такой работыbe not equal to the job
mil.особенно подходить для действий в условиях применения оружия массового пораженияbe particularly suited for operations in NBC environment (Киселев)
amer.по состоянию здоровья не подходить для участия в соревнованииcut up soft
amer.по состоянию здоровья не подходить для участия в соревнованияхcut up soft
amer.по состоянию здоровья не подходить для участия в состязанииcut up soft
Makarov.подходить для включения в списокbe good for the ticket
gen.подходить для данной должностиbe eligible for the vacancy
gen.подходить для данной должностиbe eligible for the vacancy
gen.подходить для игрыplay
gen.подходить для определённой работыbe sizeable for the job
gen.подходить для определённой работыbe sizable for the job
scub.подходить чему-либо для парыmatch
meat.подходить для производстваsuit production (чего-л.)
cinemaподходить для ролиfit into a part
gen.подходить для такой работыbe suited for such work (for teaching, to teaching, for this role, etc., и т.д.)
Makarov.подходить для чего-либоbe satisfactory for
gen.подходить для чего-тоrate
gen.подходить для чьей-либо целиsuit someone's purpose
gen.подходить для этой работыcut out for this job (Olga Fomicheva)