DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing подразумеваемый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будет подразумеваться на основании данного соглашения или любого иного связанного с ним контрактаwill be implied into this Agreement or any related contract (Andy)
в настоящем документе под ... подразумеваетсяreferences to ... herein refer to (Palatash)
в подразумеваемой формеby implication (sankozh)
в прямой или подразумеваемой формеexpressly or implicitly (Alexander Matytsin)
власть, которой наделены законодательные органы. эта власть подразумевает право облагать налогами и тратить эти деньгиspending power (mazurov)
выраженная или подразумеваемаяexpressed or implied (rechnik)
действие, подразумеваемое как извещениеimplied notice
договор, подразумеваемый в силу фактаimplied in fact contract (факт зд.-сделка, действие или поведение Tayafenix)
должны подразумевать такжеconstrued as including references (Andy)
за исключением случаев, когда контекстом подразумевается иноеunless the context otherwise requires (Валерия 555)
Закон о подразумеваемых условиях поставки товаровSupply of Goods Implied Terms Act
компания заявляет об отказе от любых подразумеваемых гарантий товарного состояния или пригодности для использования по назначениюdisclaims any implied warranty of merchantability or fitness for particular purpose (Andrew052)
иск об убытках из неисполнения подразумеваемого обязательстваcommon assumpsit
иск об убытках из неисполнения подразумеваемого обязательстваindebitatus assumpsit
иск об убытках из неисполнения подразумеваемого обязательстваgeneral assumpsit
как подразумеваетсяimpliedly
как фактических, так и подразумеваемыхwhether actual or contingent (kopeika)
молчаливое, подразумеваемое признание фактаtacit admission
молчаливый, подразумеваемый договорimplicit contract
не даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборотаdisclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practice (triumfov)
необходимо подразумеваемое положениеnecessary implication
неопровержимо подразумеваемая доверительная собственностьconstructive trust
Ничто в настоящем Договоре не подразумеваетNothing in this Agreement is intended (в тексте договора Leonid Dzhepko)
оговорка против подразумеваемых условийimplied terms (Natalya Rovina)
отмена легата, подразумеваемая на основании конклюдентных действий, совершённых завещателем при жизниademption
под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документfor the purposes of the present Convention, legalisation means only the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which the document has to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears
под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документfor the purposes of the present Convention, legalisation means only the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which the document has to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears.
подразумеваемая доверительная собственностьinvoluntary trust
подразумеваемая доверительная собственностьimplied trust
подразумеваемая доверительная собственность, устанавливаемая на незаконно приобретённое имуществоconstructive trust ex delicto (Право международной торговли On-Line)
подразумеваемая договорная обязанностьpromise implied in law (Право международной торговли On-Line)
подразумеваемая договорная обязанностьimplied covenant
подразумеваемая лицензияimplied licence
подразумеваемая обязанностьimplied promise
подразумеваемая оговоркаimplied reservation
подразумеваемая осведомлённостьimplied notice
подразумеваемая отменаimplied abrogation (нормы общего права, статута)
подразумеваемая собственностьconstructive trust (Право международной торговли On-Line)
подразумеваемая угрозаimplicit threat
подразумеваемая цельimplied purpose (Tayafenix)
подразумеваемое владениеconstructive possession
подразумеваемое встречное удовлетворениеimplied consideration
подразумеваемое положениеimplication
подразумеваемое правоimplicit right
подразумеваемое правоimplied right
подразумеваемое правомочиеimplied authority
подразумеваемое предоставление полномочийimplied authorization
подразумеваемое предоставление полномочийauthorization by implication
подразумеваемое предоставление полномочий, правомочийimplied authorization
подразумеваемое предоставление праваimplied grant
подразумеваемое предоставление правомочийimplied authorization
подразумеваемое представительствоagency of necessity
подразумеваемое представительствоimplied agency
подразумеваемое представительствоagency from necessity
подразумеваемое представительствоagency by necessity
подразумеваемое признаниеimplied recognition
подразумеваемое признаниеimplied confession
подразумеваемое признание фактаtacit admission
подразумеваемое применение насилияconstructive force
подразумеваемое согласиеimplied consent
подразумеваемое соглашениеtacit agreement
подразумеваемое соглашениеimplied agreement
подразумеваемое соглашениеunderstanding
подразумеваемое соучастиеimplicit complicity
подразумеваемое условиеimplication
подразумеваемое условиеimplied condition
подразумеваемое условиеimplied covenant
подразумеваемое условиеimplied term (The Contract included an implied term that the machines would be of satisfactory quality. LE – АД)
подразумеваемое условиеimplied term (The Contract included an implied term that the machines would be of satisfactory quality. LE Alexander Demidov)
подразумеваемое условиеcondition in law
Подразумеваемые гарантии годности к длительному проживаниюImplied warranty of habitability (US Property law since 1950s Javins v. First National Maxlaw)
Подразумеваемые гарантии годности к длительному проживанию проживаниюImplied warranty of habitability (US Property law since 1950s Javins v. First National Maxlaw)
подразумеваемые гарантии товарного состояния и пригодности для использования по назначениюimplied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose (Marina_Onishchenko)
подразумеваемые или обязательныеimplied or express (Петр_Немов)
подразумеваемые обязательстваimplied covenants (ВолшебниКК)
подразумеваемые полномочияconstructive authority
подразумеваемые полномочияconsequents
подразумеваемые правомочияimplied powers
подразумеваемые представительские полномочияimplied authority (Право международной торговли On-Line)
подразумеваемые условияimplied terms (Implied terms are mainly created as a result of established caselaw or statute. (For example when a business enters into a contract for the sale of goods the Sale of Goods Act 1979 implies a term into the contract that the goods will be of satisfactory quality.). LE Alexander Demidov)
подразумеваемые условияMoorcock principle (Andy)
подразумеваемый актimplied act
подразумеваемый в силу законаimplied in law
подразумеваемый договорimplied contract
подразумеваемый договорimplicit contract
подразумеваемый договорcontract implied in fact
подразумеваемый злой умыселimplied malice (по обстоятельствам дела)
подразумеваемый на основании законаimplied in law (Victor Parno)
подразумеваемый обманfraud in law
подразумеваемый обманlegal fraud
подразумеваемый обманconstructive fraud
подразумеваемый "пассинг – оф"implied passing-off (использование рекламных материалов, образцов или фотографий изделий конкурента с целью выдать свою продукцию за продукцию конкурента)
подразумеваемым образомtacitly
подразумеваемым образомimpliedly
подразумеваемым образомimplicitly
подразумеваемым образомby inference (visgard777)
подразумеваемым образомby implication
подразумеваемым образом, в силу правовой презумпции или иным образомby implication, estoppel or otherwise (Ying)
подразумевает принятия нами гарантийных обязательствinvolve the assumption of our guarantee (Александр Стерляжников)
подразумевается включённым вimplied into (Andrei Titov)
подразумевать противоправную деятельностьinvolve criminal activity (helena9060)
подразумевать создание совместного предприятияestablish a joint venture (в договорах sankozh)
положение, подразумеваемое конституциейconstitutional implication
порождать подразумеваемую обязанностьraise a promise
правила подразумеваемого владения кто фактически является владельцем имуществаattribution rules (ВолшебниКК)
при этом подразумевается, чтоit is understood that (Maxim Prokofiev)
при этом подразумевается, чтоit being understood (или просто "при этом" Andrei Titov)
прямо выраженный или подразумеваемыйexpress or implied (Ying)
фактический или подразумеваемыйactual or implied (yurtranslate23)
юридически подразумеваемое владениеconstructive seisin (Право международной торговли On-Line)
юридически подразумеваемое вручение правового титулаconstructive delivery (Право международной торговли On-Line)
юридически подразумеваемое положениеlegal implication
юридически подразумеваемыйconstructive
явно выраженные или подразумеваемые гарантииexpressed or implied warranties (Pothead)