DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing питейное заведение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.американский сленг: используется для обозначения вида товара, которого больше не имеется в наличии, обычно в учреждениях питания или питейных заведениях. Также относится к отдельному лицу или людям, присутствие которых в каком-то помещении нежелательно.an "86 list" (an "86 list" = Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment. Also referring to a person or people who are not welcome in the premises: At my restaurant, for example, we keep what we call an ’86 list’ where we reference any wines that are now no longer available – it’s essential to make yourself aware so you can remove them from the wine list in advance of service. wsetglobal.com betelgeuese)
slangдебошир, шатающийся по салунам и другим питейным заведениямrounder
Makarov.за счёт питейного заведенияon the house (о выпивке)
gen.за счёт питейного заведенияthat's on the house (о выпивке)
amer.завсегдатай питейных заведений, баровsaloon man (viktorio_breg)
amer.любитель питейных заведенийbarfly (Andrey Truhachev)
gen.нелегальное питейное заведениеspeak easy
gen.нелегальное питейное заведениеdrum
gen.питейное заведениеshebang
Игорь Мигпитейное заведениеboozer
gen.питейное заведениеdrinking place (из учебника dimock)
amer.питейное заведениеjoint (Val_Ships)
humor.питейное заведениеimbibery
humor.питейное заведениеdrinkery (SirReal)
humor., explan.питейное заведениеwatering hole (Revinsky)
slangпитейное заведениеscatter
notar.питейное заведениеa place where alcohol is served
notar.питейное заведениеbar
slangпитейное заведениеgargle-factory
econ.питейное заведениеpublic house
Gruzovik, obs.питейное заведениеtavern
amer.питейное заведениеsaloon
gen.питейное заведениеpublic house (nosorog)
gen.питейное заведениеdrinking hole (Рина Грант)
Игорь Мигпитейное заведениеgin-mill (конт.)
gen.питейное заведениеpub (Anglophile)
gen.нелегальное питейное заведениеscatter
gen.питейное заведениеdrinking establishment (bookworm)
slangпитейное заведение, где алкоголь продаётся незаконноscatter (особенно сверх установленных часов его работы)
derog.попрошайничать в питейных заведенияхbeachcomb (и т.п.)
gen.попрошайничать в питейных заведенияхbeachcomb
derog.попрошайничество в питейных заведенияхbeachcombing (и т.п.)
gen.попрошайничество в питейных заведенияхbeachcombing
gen.таверна, питейное заведение, пабpublic house (nosorog)
amer., slangчастный клуб, в котором подают алкогольные напитки после закрытия питейных заведенийbottle club