DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing перенестись | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Алиса стойко перенесла известие о смерти своего мужаAlice bore up well under the news of her husband's death
Билл перенёс операцию как обычно бодроBill came through his operation as cheerful as ever
благополучно перенестиride out (шторм; о корабле)
благополучно перенести болезньcome through an illness
благополучно перенести кризис болезниturn the corner
благополучно перенести штормweather a storm
благополучно перенести штормride out a storm
вам следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясьyou should be ready to bear it evenly, not sullenly
Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в грудиHoward had to have cancer surgery for a lump in his chest
давайте перенесём собрание на следующий понедельникlet us adjourn the meeting to next Monday
другие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три годаthe other weathered a serious illness and lived on for two or three years
другие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три годаthe other weathered a serious illness and lived on for two or three years
ей пришлось немало перенестиshe has had many trials
ей следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясьshe should be ready to bear it evenly, not sullenly
её муж перенёс тяжёлую болезньher husband had a serious illness
и в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далекоand on the instant he was transported to a far land
из-за болезни исполнителя концерт придётся перенести на следующую неделюthe concert wil have to be carried over till next week because the singer is ill
концерт придётся перенести на следующую неделюthe concert will have to be carried over till next week
концерт придётся перенести на следующую неделю из-за болезни исполнителяthe concert will have to be carried over till next week because the singer is ill
корабль благополучно перенёс штормthe ship finally rode out the storm
кровать перенесли внизthe bed was removed downstairs
кровать перенесли внизbed was removed downstairs
мысленно перенестисьbe carried away in thought
надо перенести встречу на более ранний срок, на следующей неделе праздникиwe shall have to set the meeting forward because of the holiday next week
нам придётся перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделеwe shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week
он мысленно перенёсся в будущееhe projected himself into the future
он мысленно перенёсся в свою молодостьhis mind roved back to his youth
он перенесла длительную болезньshe had a long illness
он перенёс встречуhe postponed a meeting
он перенёс потрясениеhe sustained a shock
он перенёс стрессhe sustained a stress
он перенёсся в своё детствоhe was transported to his childhood
он просто не мог перенести этоhe simply wouldn't stand it
он с трудом перенёс жаруhe was quite fordone with the heat
он тяжело перенёс своё поражениеhis defeat was quite a jolt to him
он удовлетворительно перенёс операциюhe bore the operation satisfactorily
он хорошо перенёс дорогуhe coped well with the journey
она перенесла нашу встречу на более раннее времяshe hastened the time of our meeting
она перенесла пять операцийshe survived five surgeries
она предложила перенести заседаниеshe made a motion to adjourn
она стойко перенесла известие о смерти мужаshe bore up well under the news of her husband's death
они перенесли дату своего приезда на более ранний срокthey advanced the date of their arrival
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяdeemphasize gross output as chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяto de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяdeemphasize gross output as chief indicator of economic to success and to emphasize profitability instead
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателяde-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead
перенести болезньhave an illness
перенести борьбу на общественную аренуtranslate the fight to the public arena
перенести кого-либо в18 векtake someone back to the18th century
перенести винуshift the blame on to (someone – на кого-либо)
перенести кого-либо во времена немого киноtake someone back to the days of silent movies
перенести войну на территорию неприятеляcarry the war into the enemy's country
перенести заседаниеadjourn to (в другое место)
перенести заседаниеadjourn (to; в другое место)
перенести кризисweather a crisis
перенести что-либо на более поздний срокdefer something to a later date
перенести на более ранний срокadvance the date of
перенести на другое местоto re-establish
перенести на другой бортbring over
перенести операциюbe operated on
перенести операциюundergo a surgery
перенести операциюcome through an operation
перенести операциюundergo surgery
перенести операцию аппендицитаundergo on operation for appendicitis
перенести операцию удовлетворительноbear an operation satisfactorily
перенести ответственностьshift the responsibility on to (someone – на кого-либо)
перенести ответственность наshift the responsibility onto (someone – кого-либо)
перенести правдуsurvive truth
перенести прилагательное в конец предложенияpostpone an adjective
перенести серьёзную операциюgo through a serious operation
перенести слово на предыдущую строчкуtake up a word to the previous line
перенести слово на следующую строчкуtake a word down to the next line (при печатании)
перенести столицуmove the capital
перенести травмуsustain an injury
перенести ударsuffer a jolt
перенести ударsuffer jolt
перенести фамилию в другой списокtransfer a name to a different list
перенести часть слова на следующую строкуcarry over part of word to the next line
перенестись мыслямиbe carried away in thought
Питер не перенёс вида застреленного им оленя и зарыдалPeter broke down and wept when he saw the deer that he had shot
плохо перенести операциюdo poorly after surgery
поднять и перенести кого-либо через канавуlift someone over the hole
поднять и перенести кого-либо через ямуlift someone over the hole
рассказ перенёс её в удивительный взрослый мирthe story took her into an exotic, adult world
ребёнок хорошо перенёс болезньchild came very well through the illness
ребёнок хорошо перенёс болезньthe child came very well through illness
ребёнок хорошо перенёс болезньthe child came very well through the illness
ребёнок хорошо перенёс болезньchild came very well through illness
собрание перенесли на вторникthe meeting has been put forward to Tuesday
столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлоеhistory as well narrated as this can roll back the intervening centuries
судебный процесс перенесли на начало февраляthe trial has been brought forward to the beginning of February
ты должен как мужчина перенести то, что тебя ждётyou must take your medicine like a man
ты должен стойко перенести то, что тебя ждётyou must take your medicine like a man
удовлетворительно перенести операциюbear an operation satisfactorily
человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищемa man will face almost anything rather than possible ridicule
Элис стойко перенесла известие о смерти мужаAlice bore up well under the news of her husband's death
эта страна перенесла слишком много войнthe country has gone through too many wars
эта страна перенесла слишком много войнcountry has gone through too many wars
этот случай перенёс меня обратно в мои школьные годыthe incident carried me back to my schooldays