DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing перед | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Актриса хотела произвести впечатление и явно переигрывала перед камерамиthe actress was emoting in front of the cameras
безучастный перед лицомinsensitive to
большое дерево перед помещичьим домомcovin tree
большое дерево перед помещичьим домомcoven tree
ведомость остатков задолженности перед поставщикомsupplier statement (на определённую дату accountingcoach.com rvps2001)
вербовать сторонников перед выборамиcanvass
вертеться перед глазами у ...pester
вертеться перед зеркаломtwist and turn before the mirror
вестибюль перед холломantehall
взлетать перед падениемtower (на добычу – о ястребе. о раненой птице)
видеть перед глазами зловещее предзнаменованиеsee the writing on the wall
видеть перед собой дурноеhave a blue look out
видеть перед собой опасностиsee rocks ahead
видеть перед собой опасностьsee rocks ahead
видеть перед собой препятствияsee rocks ahead
видеть перед собой цельhave a sense of purpose
виновный перед законом и людьмиguilty in fact and in law
"Волумния с сыновьями перед Кориоланом"Volumnia with her Sons before Coriolanus (изобразит. сюжет)
воскресенье перед масленицейEgg-Sunday
воскресенье перед масленицейegg sunday
воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным поломraise someone without gender bias (bigmaxus)
восхищаться кем-либо преклоняться перед кем-либо снимать шляпу передtake off hat to (кем-либо)
впрягать телегу перед лошадьюset the cart before the horse
впрягать телегу перед лошадьюput the cart before the horse
вступаться за сына перед отцомintercede with the father for the son
вызвать на отчёт перед должностным лицомhaul up before a magistrate
выкуривать сигарету перед сномsmoke the day's last cigarette (Alex_Odeychuk)
вымой руки перед обедомwash your hands before dinner
вымыться перед обедомwash before eating dinner (before going to bed, etc., и т.д.)
выполнить долг перед другимиdo a duty to others
выслуживаться перед начальствомplay up to one's superiors (to one's political boss, to one's teachers, etc., и т.д.)
выслуживаться перед начальствомapple-polish one's boss
выслуживающийся перед начальством работникeager beaver (Anglophile)
вытрите ботинки перед тем, как войти в домclean your shoes before you come into the house
вытрите ноги перед тем, как войти в домclean your shoes before you come into the house
вытянуть руки перед собойhold out one's hands before (someone Technical)
говорить перед аудиториейspeak to an audience
годовой отчёт перед акционерамиannual report to stockholders (USA annual report to stockholders, Also known as the annual report. A report containing financial statements and certain other information required by SEC regulations which is distributed to stockholders on an annual basis. By law, any public corporation that holds an annual stockholders meeting is required to issue an annual report. For further information, see Practice Note, Annual Report to Stockholders ( PLG practicallaw.com Alexander Demidov)
греться перед огнёмroast one's self near a fire
"девичник" перед свадьбойstagette (Dude67)
действительность, законность, надёжность признания, соглашения перед трибуналомacceptability of admission (AlexP73)
демонстрировать фигуры высшего пилотажа перед провинциаламиbarnstorm
держать ответ перед вышестоящим руководителем / начальникомfind oneself in the hot seat
длина разбега перед взлётомlength of take-off
добиться преимущества перед своими коллегамиgain advantage over one's colleagues
доказывать перед судомshow to the satisfaction of the court
должностное лицо, идущее перед процессией, чтобы очищать дорогуwhiffler
достичь нижнего предела перед фазой оживленияbottom out (экономического кризиса)
жидкость для смачивания волос перед укладкойsetting lotion
жидкость для смачивания волос перед укладкойsetting-lotion
за заслуги перед Отечествомfor Merit to the Fatherland
за заслуги перед Отечеством IV степениOrder of Merit for Country of the IV Degree (орден)
задача, которая стоит перед намиthe task that faces us
задача, стоящая перед намиthe issue that faces us ("It is the rate of immigration that is now the issue that faces us," he said on ABC's Lateline. ART Vancouver)
задача, стоящая перед намиthe problem facing us
задачи, которые ставит перед нами ядерный векthe challenge of a nuclear age
затворить дверь перед носом уshut the door upon a person (кого-л.)
захлопнуть дверь перед носомclose the door on (Our inspector visited yesterday morning but the man refused to talk with our inspector and just closed the door on him 4uzhoj)
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомshut the door on (e.g.)
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомshut the door on (Fromelt said police identified the suspect and attempted to make contact, but he just shut the door on the officer.)
захлопнуть дверь у кого-либо перед носомslam the door in the face of
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомslam the door in face
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомshut the door in face
захлопнуть дверь перед носом уslam the door on (Баян)
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомshut the door on (someone Anglophile)
захлопнуть дверь у кого-либо перед носомshut the door on (someone Anglophile)
захлопнуть дверь у кого-либо перед носомslam the door in the face of
знак, указывающий на место сбора перед сражениемoriflamme
знамя или знак, указывающий на место сбора перед сражениемoriflamme
знамя, указывающий на место сбора перед сражениемoriflamme
играть перед полным заломplay to packed houses
игроки разминались перед матчемplayers limbered up before the game
излагать дело перед судомlay the case before the court
инструктаж по технике безопасности перед заступлением на вахтуpre-tour HSE meeting (Monitor JSA, pre-tour HSE Meetings, weekly HSE offshore meetings and report any non-conformities and suggest / implement any improvements onboard Alexander Demidov)
инструкция капитану перед выходом в мореsailing orders
интенсивное, плотное движение на автодорогах во время или перед праздникамиholiday traffic (Valery Popyonov)
информация, отправляемая органу управления перед собраниемboard pack (theequitykicker.com AnastasiaRI)
исповедь перед священникомshrift
исполняемая перед началом спектакля небольшая пьесаcurtain raiser
испытывать благоговейный трепет перед кем-либоstand in awe of (someone)
испытывать страх перед будущимfeel some qualms about the future
испытывать страх перед смертьюbe afraid of death (Andrey Truhachev)
испытывать страх перед смертьюhave fear of death (Andrey Truhachev)
испытывающий благоговение перед знаменитостьюstarstruck (Taras)
испытывающий неловкость или страх перед объективомcamera-shy
испытывающий неловкость перед объективомcamera-shy
испытывающий страх перед объективомcamera-shy
каталогизация перед публикациейcataloging in publication (ABelonogov)
коврик перед каминомhearth-rug
коврик перед каминомhearthrug
ковёр перед каминомa hearth rug
когда далеко внизу перед нами открылось мореwhen the sea appeared far below us
когда он предстанет перед судомwhen he comes before the court
колебаться перед трудностямиcrane
комитет уделил большое внимание стоящей перед ним задачеthe Committee has devoted great care to the task before it
консультация перед фотосъёмкойpre-shoot consultation (just_green)
короткометражный кинофильм, демонстрируемый перед началом киносеансаprologue
короткометражный кинофильм, демонстрируемый перед началом киносеансаprolog
крепиться перед лицомsteel oneself for something (чего-либо Wakeful dormouse)
крутиться, позировать перед фотокамерамиdo a twirl (Алена Веселова)
кто мог бы устоять перед таким призывным взглядом?who could resist a come-on like that?
кто может устоять перед Морфеем?who can warsle against Sleep?
кубок, предлагаемый женой рыцарю перед отправлением в походstirrup cup (КГА)
лауреат почётного знака "за заслуги перед Королевским химическим обществом"Chartered Chemist (The award of CChem recognises the experienced practising chemist who has demonstrated an in-depth knowledge of chemistry, significant personal achievements based upon chemistry, professionalism in the workplace and a commitment to maintaining technical expertise through continuing professional development (CPD). В отличие от "Chartered Accountant", в данном случае слово "chartered" означает не сам факт членства в профессиональном объединениии, а именно потвержденную высокую квалификацию обладателя знака отличия (к званию допускаются только члены Королевского химического общества): The award of CChem is considered separately from admission to a category of RSC membership. 4uzhoj)
лекарство надо взбалтывать перед употреблениемthe medicine is to be shaken before use
лондонские ворота перед зданием темпляtemple bar
лужайка, находящаяся перед домомa lawn fronting the house
лёгкая закуска перед завтракомchota hazri
мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальнымиa mother must not favour one of her children more than the others
махр калым, выплачиваемый перед свадьбойprompt dower (mahar moajjal 4uzhoj)
машина находится перед зданиемthe car is against the building
машина перед нами не трогается с местаthe car in front of us isn't budging
медаль Ордена "За заслуги перед Отечеством"Medal of the Order of Merit for the Motherland (denghu)
медаль Ордена "За заслуги перед Отечеством" II степениsecond-class medal of the Order of Merit for the Motherland (CNN Alex_Odeychuk)
медосмотр перед устройством на работуpre-employment medical examination (nerzig)
мелькание "мушек перед глазами"seeing dark spots in one's vision (Alexander Demidov)
"меню перед театром"pre-theatre menu (что-то наподобие комплексного обеда, предлагают в ресторанах с 17:00 до 18:30/19:00, цены ниже, а порции меньше, чем стандартный ужин nelly the elephant)
местечко перед каминомchimney corner
местность открывалась перед нами во всём своём великолепииthe country lay before us in splendor and beauty
месяц перед Рождествомadvent
метать бисер перед свиньямиcaviare to the general
метать бисер перед свиньямиcaviare to general
метать бисер перед свиньямиcast one's pearls before swine (Сomandor)
метать бисер перед свиньямиcast pearls before swine (перифраза слов Христа из Нагорной проповеди)
митинг перед зданием парламентаlobby (с подачей петиции и т.п.)
муть перед глазамиblurry vision (WAHinterpreter)
мы все находились в состоянии крайнего возбуждения перед знаменательным матчемwe were all keyed up before the big match (Olga Okuneva)
мы не дрогнули перед нимиwe faced them out
мы все перед ним в неоплатном долгуwe are deeply in his debt
мы сейчас стоим перед проблемой скорей этического порядка, а не просто перед проблемой, которую пытается разрешить физикаwe are now facing a problem more of ethics than of physics
мыть руки перед операциейscrub
мытьё рук перед операциейscrub-up (хирургом)
наука открывает перед нами новые горизонтыscience gives us a new horizon
находясь перед лицомfaced with (• be faced with something She's faced with a difficult decision. OALD. we are faced with bankruptcy (мы стоим перед банкротством). ORD. находясь перед лицом смертельной опасности = faced with mortal danger. Faced with mortal danger the pilgrims tore their way out of the prison and tried to put out the fire. Alexander Demidov)
находящийся перед алтарёмprealtar
наш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается!because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhow (bigmaxus)
небольшая пьеса, исполняемая перед началом спектакляcurtain-raiser (обыкн. одноактная)
непосредственно перед применениемimmediately prior to use (Dianka)
непосредственно перед применениемimmediately before use (Dianka)
непосредственно перед, прямо передright before (KseniaF)
нести ответственность перед кем-л. за что-л.be responsible to sb. for sth. (ART Vancouver)
нести ответственность перед кем-либоanswer
нести ответственность только перед своей совестьюbe responsible only for my own conscience (Alex_Odeychuk)
несёт ответственность перед заis answerable to ... for
ни перед чем не останавливатьсяstand for nothing (4uzhoj)
ни перед чем не останавливатьсяstoop to anything (MargeWebley)
ни перед чем не останавливатьсяgo a great length
ни перед чем не останавливатьсяgo any length
ни перед чем не останавливатьсяnot to stop short of anything
ни перед чем не останавливатьсяstick at nothing
ни перед чем не останавливатьсяleave no stone unturned
ни перед чем не останавливатьсяpull out all the stops (ЛВ)
ни перед чем не останавливатьсяgo to any lengths (Anglophile)
ни перед чем не останавливатьсяgo to great lengths to do
ни перед чем не останавливатьсяmove heaven and earth (Anglophile)
ни перед чем не останавливатьсяgo to all lengths (Anglophile)
ни перед чем не останавливатьсяstop at nothing
ни перед чем не останавливатьсяgo all lengths
ни перед чем не останавливающийсяvaulting
ни перед чем не остановитсяwill stop at nothing (will stop at nothing to + глагол – ни перед чем не остановится, чтобы / ради Баян)
ни перед чем не остановитьсяstop at nothing
О временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторамиOn Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign Creditors (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos)
обеспечивать равенство перед закономensure equality before the law (A.Rezvov)
обработка руды реагентами перед флотациейconditioning
обращение к зрителям со сцены после окончания или перед началом спектакляcurtain speech (режиссёра, автора, актёра)
овощи, подаваемые перед мясомcrudites
огонь с последнего рубежа перед атакойassault fire
огромное здание подымалось у нас перед глазамиthe immense building rose before our eyes
она бухнулась на колени перед отцомshe plumped to her knees in front of her father
она наверху прихорашивается и красится перед зеркаломshe is upstairs primping and painting before her mirror
она не спеша прихорашивалась перед зеркаломhe was calmly titivating herself at the glass
она увидела перед собой дорогуshe saw a road before her
организовать девичник перед свадьбойthrow a bridal shower (Anglophile)
не останавливаться перед мелочамиnot to stick at trifles (at a difficulty, etc., и т.д.)
останавливаться перед препятствиемdwell (о лошади)
останавливаться перед трудностямиcrane (at)
отвечать перед банком за каждый центaccount for every cent to the bank (for one's actions to the teacher, to the President for the steps taken, for one's decisions to the Board, etc., и т.д.)
отвращение или страх перед лицами противоположного полаheterophobia
отвращение перед лицами противоположного полаheterophobia
отдавать предпочтение Вергилию перед Гомеромset Vergil before Homer
отдавать свой долг перед обществомbe giving back to the community (financial-engineer)
отсчёт времени перед стартомcountdown (ракеты)
отчитываться перед банком за каждый центaccount for every cent to the bank (for one's actions to the teacher, to the President for the steps taken, for one's decisions to the Board, etc., и т.д.)
отчитываться перед избирателямиreport back to one's constituents (Anglophile)
отчитываться перед комиссией о своей поездкеgive the commission an account of his trip (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc., и т.д.)
очередь перед входом или перед кассой напр., театральной за входным билетомcome in
певец распевается перед концертомthe singer is warming up before the concert
перед войнойprewar (мировой)
перед восходом солнцаbefore sunrise (Andrey Truhachev)
перед выездомbefore you leave (Listen, I'm going to go because I had a few errands to run and I have to go into work today, but call me before you leave, just let me know you're okay. 4uzhoj)
перед вычетом налоговpretax
перед готовкой необходимо выпотрошить и промыть рыбуbefore we cook, we must gut the fish and clean it
перед домомfront yard (Aprilen)
перед домомin the front yard (Aprilen)
перед домомin front of the house
перед домомoutside the house
перед домом есть сад, он небольшойthere is a garden in front of the house, it is not large
перед домом располагались прямоугольные цветочные клумбыthere were rectangular flowerbeds in front of the house
перед домом стоял вязan elm stood before the house
перед завтракомbefore breakfast (Andrey Truhachev)
перед завтракомbefore breakfasting (Andrey Truhachev)
перед закрытием заседанияat the close of the session
перед занятиямиbefore lessons started (из учебника dimock)
перед зеркаломin front of the mirror (англ. словосочетание взято из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
перед использованиемprior to use (JamesMarkov)
перед использованиемbefore use
перед использованием взболтатьShake before use
перед использованием взболтатьShake before using
перед корсажаstomacher (часть женского наряда)
перед лицомin face of
перед лицомfaced with
перед лицомlong before
перед лицомin the face of (+ gen.)
перед лицомin the face
перед лицомat hand (to drop animosity in deference to the larger tragedy at hand AlinaZhukova)
перед лицомbefore
перед лицомin the face of
перед лицомon the cusp of
перед лицомface to face with (The Turkish Cypriots came face to face with the danger of falling into a minority status. I. Havkin)
перед лицомin the teeth of something (чего-либо)
перед лицом военной угрозыgiven the military threat (YGA)
перед лицом всех напастейin the face of all odds (telkel)
перед лицом закона со всеми следует обращаться одинаковоbefore the law all persons ought to be treated alike
перед лицом невозможногоin the face of impossible odds (AMlingua)
перед лицом несчастьяin the face of adversity
перед лицом подобного хода развития событийin light of this
перед лицом постоянно увеличивающегосяfaced with an ever increasing (Alexander Demidov)
перед лицом складывающейся ситуацииin light of this
перед лицом сложившейся обстановкиin light of this
перед лицом сложившейся ситуацииin light of this
перед лицом смертиfacing death (clck.ru dimock)
перед лицом смертиin the teeth of death
перед лицом трудностейin the face of difficulty (Ремедиос_П)
перед лицом церквиin the open church
перед матчем все мы были на пределеbefore the match all we were on edge
перед мысленным взоромin the mind's eye
перед нами больше не стоит трудная задача оправдания науки в глазах народаwe have no longer the difficult task of justifying science in the eyes of the nation
перед нами была поставлена задачаwe have been requested (N.Zubkova)
перед нами встал трудный вопросa difficult question came up before us
перед нами встала проблема няни, и, как всегда, мы не знали, на что решитьсяwe were faced with the nurse problem, and, as always we teetered
перед нами две задачиwe have two problems before us
перед нами открылось мореthe sea spread before us
перед нами открылся вид, словно его внезапно спроектировали на экранеthe view appeared as if it had been suddenly thrown on a screen
перед нами открылся чудесный видa splendid view burst upon us
перед нами предстала мрачная картинаa gloomy view saluted us
перед нами раскинулись кукурузные поляspread out before us (и т.д.)
перед нами расстилается широкая равнинаa broad plain spreads before us
перед нами расстилалась равнинаthe plain unfolded itself before us
перед началом и после окончанияbefore and after (Alexander Demidov)
перед началом работыbefore you begin
перед нашим взором раскинулся городa town lay before us
перед необходимостью выбораon the horns of a dilemma
перед неприятным выборомon the horns of a dilemma
перед неприятным выборомbetween the horns of a dilemma
перед Новым годомon NYE (A.Rezvov)
перед Новым годом в магазинах большой наплыв покупателейthe shops are very busy before the New Year
перед носомbefore one's face
перед носомbefore someone's face (у кого-либо)
перед носом корабляahead
перед носом уbefore someone's face (кого-либо)
перед океаномoceanfront (Vadim Rouminsky)
перед окном стоял стол, а на нём лежала большая книгаbefore the window there was a table, and a big book lay thereon
перед кем-либо открываются безграничные возможностиthe sky's the limit for
перед отходом ко снуlast thing at night (Anglophile)
перед отъездомbefore departure ("How is he? Have you seen him recently?" "Yes, I spoke with him before my departure to here.)
перед отъездомpreparatory to leaving
перед отъездомbefore one's going
перед повторной попыткойbefore trying again (Alex_Odeychuk)
перед поднятием занавеса я всегда весь словно на иголкахI am always on pins and needles before the curtain opens up
перед посадкой эти растения необходимо обрезатьthese plants require, before being planted out, to be stumped
перед прилагательными означает сравнительную степеньmore
перед пробежкой рекомендуется позаниматься ритмической гимнастикой для разминкиcallisthenics is recommended to relax the muscles before a run
перед проведением голосования он, не сказав ни слова, удалилсяhe withdrew in silent protest before the vote (в знак протеста)
перед рамыfront of frame (eternalduck)
перед распечаткойbefore printing (Andrey Truhachev)
перед рассветомabout dawn
перед самой зимойlate fall
перед самой смертью у него был сильнейший приступ болиa terrible spasm of pain came on just before he died
перед самымnext
перед самымjust ahead of (Our van broke down just ahead of our big road trip, so our tiny sedan had to be pressed into service. 4uzhoj)
перед самымjust before (отлётом, отъездом и т.п. dimock)
перед самымjust prior to (перед самым официальным открытием конференции – just prior to the official opening of the conference Alex_Odeychuk)
перед самым вступлением в бракon the brink of marriage
перед самым концом войныshortly before the end of the war (Technical)
перед самым носом уbefore someone's face (кого-либо)
перед самым рассветомat the butt-crack of dawn (Artjaazz)
перед самым твоим приходомjust before you arrived (Anglophile)
перед самым тем временемjust before
перед сномupon retiring (scherfas)
перед сномat bedtime (The six very short stories in this delightful book are perfect for sharing at bedtime. The beautiful illustrations and gentle tales will help little children drift off to sleep.)
перед сномbefore heading to bed (4uzhoj)
перед сномbefore turning in (4uzhoj)
перед сномlast thing at night (Anglophile)
перед состязанием он взял себя в рукиhe psyched himself up for the race
перед судомon the stand (markovka)
перед судом совестиbefore the tribunal of conscience
перед таким напором ничто устоять не моглоagainst such an onslaught nothing could avail
перед таким штормом ничто устоять не моглоagainst such an storm nothing could avail
перед театром стоял ряд машинa line of cars stood in front of the theater
перед телевизоромin front of a TV (Халеев)
перед темbefore doing that (Alex_Odeychuk)
перед темlate
перед темbefore
перед тем какshortly before (Andrey Truhachev)
перед тем какon the brink of (Andrey Truhachev)
перед тем какshy of (Andrey Truhachev)
перед тем, какbefore having (e.g., we spent more than two years on death row before having our sentences reduced to life in prison // CNN. – 2015. – March 15. Alex_Odeychuk)
перед тем какbefore (Alex_Odeychuk)
перед тем, какbefore
перед тем, какimmediately before
перед тем какright before (Andrey Truhachev)
перед тем, какbefore having (Alex_Odeychuk)
перед тем какjust before (Andrey Truhachev)
перед тем, какlast (Анна Ф)
перед тем, как войти в класс, принято просить разрешенияit's usual to ask for permission before visiting a class
перед тем как войти, я хочу привести себя в порядокI want to brush up before I enter
перед тем, как выйти из домуbefore leaving the house
перед тем как окончить собрание, проверьте, чтобы всё, что вы решили, было зафиксировано в письменном видеmake sure everything you've agreed is down on paper before you leave the meeting
перед тем, как он вышел из домуbefore he left the house
перед тем как пойти спатьbefore turning in for the night (Viola4482)
перед тем, как принять решениеbefore making my decision (Andrey Truhachev)
перед тем, как продолжитьbefore moving on (ArcticFox)
перед тем, как расстатьсяbefore we go (Верещагин)
перед тем как снимать лагерь, потуши все кострыput out all fires before leaving the camping ground
перед тем, как станет лучше – будет хужеit's going to get worse before it gets better (Bloomberg)
перед тем, как уйтиbefore leaving
перед тем, как это сделатьbefore doing that (Alex_Odeychuk)
перед тобой мной, ним и т.п. открыты все двериworld is one's oyster (WiseSnake)
перед ужиномbefore dinner (a meal taken in the evening Andrey Truhachev)
перед экраномin front of a computer (компьютера Халеев)
петь глухим и хриплым голосом перед микрофономcroon
поверенный, имеющий право выступать перед Верховным судомSolicitor to the Supreme Court
поверенный с правом выступать перед Верховным судомSolicitor of the High Court (Johnny Bravo)
повестка перед вечерней зарёйlast post (сигнал)
поддержать кого-либо перед выполнением трудного заданияfortify for a hard task
позирование перед фотокорреспондентамиphoto op
давай пойдём помоемся перед обедомlet's wash up before dinner
давай пойдём умоемся перед обедомlet's wash up before dinner
полон вдохновения даже перед небольшой аудиториейan enthusiastic if small audience
получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо перехитритьget the better of (кого-либо)
получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо превзойтиget the better of (кого-либо)
помыться перед обедомwash before eating dinner (before going to bed, etc., и т.д.)
помыться перед обедомwash before dinner (before lunch, etc., и т.д.)
поправлять причёску перед зеркаломto tittivate one's hair before the mirror
поправлять причёску перед зеркаломtitivate hair before the mirror
попрощайся перед уходомsay goodbye before you go
попрощаться перед сномkiss good night
последнее воскресенье перед актомShow Sunday (в Оксфордском университете)
последнее воскресенье перед актом в Оксфордском университетеShow-Sunday
последнее воскресенье перед актом в оксфордском университетеshow sunday
последнее воскресенье перед великим постомShrove Sunday
последние минуты перед выходом на сцену он всегда ужасно волнуетсяthe last few minutes before going on stage always screw him up
последний перед уходомway-going
последний холостяцкий вечер перед свадьбойstag night (тж. stag party; bachelor party Yokky)
последняя кадриль перед ужиномsupper quadrille
последняя кадриль перед ужиномsupper-quadrille (на балу)
последняя корректура перед печатьюmaster proof (Александр Рыжов)
появиться перед аудиториейappear before an audience
появляющийся перед восходом или после захода солнцаheliac (о звезде)
появляющийся перед восходом солнцаheliac
предварительное изучение товара например, в интернете перед покупкойpre-shop (kopeika)
предварительные переговоры перед совещаниемpreliminaries to a conference
предварительные переговоры перед совещаниемpreliminaries to the conference
предварительный просмотр перед печатьюprint preview (zhvir)
преимущество одних доказательств перед другимиpreponderance of evidence (Alexander Demidov)
преклонение перед аристократамиlordolatry
преклонение перед богатствомplutolatry
преклонение перед буквой законаletter worship
преклонение перед героямиhero-worship
преклонение перед героями или знаменитостямиhero-worship
преклонение перед званиямиthe worship of rank
преклонение перед знаменитостямиhero worship
преклонение перед знаменитостямиhero-worship
преклонение перед стихиейelementalism
преклонение перед церковьюecclesiolatry
преклонение перед церковьюecclesiolatry (её обрядами и традициями)
приоритет содержания перед формойsubstance over form (Lavrov)
провождение много времени перед зеркаломgrooming (как вариант! – she confronted him for grooming oneself too much; he was perfectly groomed... TaylorZodi)
проделываемый перед сномbedtime
проноситься перед глазамиfloat before eyes
проститься перед отъездомsay good-bye before leaving
проститься перед отъездомsay good-by before leaving
прошлое пронеслось перед нимhis past floated before him
проявлять свою бесхребетность перед лицомbe supine before
разведывать место, дом, магазин и т.п. перед ограблениемcase a joint (IlonaSun)
разглагольствовать перед толпойhold forth to a crowd (to the guests, etc., и т.д.)
размахивать кулаком перед чьим-л. лицомshake one's fist in smb.'s face
размахивать чем-либо перед глазамиdangle before eyes (у кого-либо)
разминка перед игройknockabout (When people hit or kick a ball to each other for pleasure but not in a serious way, sometimes to warm up before a game (Cambridge dictionary of Phrasal Verbs) Wegweiser)
разминка перед началом игрыpunt about
разминка перед началом игрыpunt-about
разогреваться перед выступлениемwarm up (VLZ_58)
разрыхлить почву перед посевомscarify
разрыхлять почву перед посевомscarify
рассмотреть все проблемы, стоящие перед Западомmake a tour of all the problems confronting the West
растягиваемое перед горящим домом широкое полотнищеjumping sheet
ребята выламываются перед девчонкамиboys show off before girls
ребята рисуются перед девчонкамиboys show off before girls
ребёнок хватался за погремушку, висящую перед нимthe baby grasped at the rattle dangling in front of him
рюмка перед сномnightcap (NataliaU)
с чего бы это мне отчитываться перед вамиas if I need to explain myself to you
с чувством исполнять песенки перед микрофономcroon
самое тёмное время-перед рассветомthe darkest hour is just before the dawn
система трудоустройства заключённых перед их освобождением из тюрьмыPre-Release Employment Scheme (PRES Vladimir71)
скамья перед шинкомale bench
склониться перед кем-либо в глубоком поклонеbend low before
склониться перед необходимостьюsubmit to necessity
низко склониться перед нимbend low before him
склониться в поклоне перед чьим-л. портретомbow before smb.'s picture (before the shrine, etc., и т.д.)
склониться перед чьей-н. волейbend before someone's will
склоняться перед чьей-н. волейbend before someone's will
скопление чёрных облаков перед бурейbrewing
скопление чёрных облаков перед шкваломbrewing
сладости перед сномbedtime candy (Andrey Truhachev)
смиренность перед лицом Богаhumility before God (matchin)
собирать голоса перед выборамиcanvass
совершаемый перед принесением жертвыpresacrificial (КГА)
сортировать исходящую почту по почтовым индексам перед её отправкой на почтамтpresort
состриженная перед забоем овцы короткая шерстьshearling
сочельник перед РождествомChristmas even
сочельник перед РождествомChristmas eve
спасовать перед трудностямиstop to look at a fence
спасовать перед чарамиgive in to the charms of
ставится перед именем для означения принадлежности к дворянскому сословиюsir
ставить перед дилеммойput in a double bind (Atlantic Alex_Odeychuk)
ставить перед дилеммойput in a dilemma (Баян)
ставить перед дилеммойpresent with a dilemma (Anglophile)
ставить перед кем-либо новые задачиplace someone before new challenges (Alexey Lebedev)
ставить перед словом префиксprefix
ставить перед словом приставкуprefix
ставить перед словом частицуprefix
ставить перед собойset itself (напр., цель 25banderlog)
ставить перед собой амбициозные целиreach for the stars (Alexander Demidov)
ставить перед собой высокие целиaim high (VLZ_58)
ставить перед собой высокую планкуset the bar high for oneself (редк. обычно "ставить себе" тж. см. set a high bar 'More)
ставить перед собой задачуchallenge oneself (SirReal)
ставить перед собой задачуset oneself a task (ABelonogov)
ставить перед собой задачуset out to
ставить перед собой задачуmake it one's mission to do something (сделать что-либо denghu)
ставить перед собой несущественные цели и задачиaim small
ставить перед собой трудную задачуset oneself a difficult task
ставить перед собой цельset oneself an aim (ABelonogov)
ставить перед совершившимся фактомpresent with a fait accompli
ставить перед фактомcreate a fait accompli
ставят перед собой масштабные задачиset ambitious goals for themselves (tfennell)
страхование ответственности перед клиентомprofessional liability insurance (Professional liability insurance may take on different forms and names depending on the profession. For example, in reference to medical professions it is called malpractice insurance, while errors and omissions (E&O) insurance is used by insurance agents, consultants, brokers and lawyers. Other professions that commonly purchase professional liability insurance include accounting, engineering and financial services, construction and maintenance (general contractors, plumbers, etc., many of whom are also surety bonded), and transport. Some charities and other nonprofits/NGOs are also professional-liability insured. WK. take out/carry professional liability insurance Alexander Demidov)
страхование ответственности перед третьими лицамиthird-party insurance (AD)
суббота перед масленицейegg saturday
сход на берег перед самым уходом в плаваниеpierhead jump
считанные часы перед решающим событиемcountdown
считать, что мир перед тобой в долгуthink that the world owes you a living (Anglophile)
счёт времени перед стартомcountdown (ракеты)
театральное представление в зале перед обедающей публикойpub theater
текст роли, лежащий перед глазами диктораcue card
текст роли, лежащий перед глазами исполнителяcue card
тигр, сжавшийся перед прыжкомtiger crouching for a spring
торчать перед глазамиnever go away
торчать перед глазамиbe always present
торчать перед глазамиbe ever present
торчать перед глазамиbe always before one's eyes
тот, кто легко пасует перед трудностямиquitter
требование приоритета содержания перед формойsubstance-over-form requirement (Alexander Demidov)
требование приоритета содержания перед формойrequirement of the priority of substance over form (ABelonogov)
требования безопасности перед началом работыpre-job safety requirements (Alexander Demidov)
трепетать перед военной мощью этой страныtremble at the country's military might
туман перед глазамиmist
у меня всегда перед глазами лицо этого ребёнкаI always carry with me the memory of that child's face
у нас перед ними есть преимуществоwe shall have the drop on them
у него большие заслуги перед родным городомhe has rendered great services to his home town
у него было большое преимущество перед соперникамиhe had a great pull over all rivals
у него перед носом захлопнули дверьhe had the door shut in his face
у него хватило смелости не спасовать перед хозяиномshe had enough nerve to stand up to the boss
у себя перед собойunder one's nose
употребляется перед глаголами для усиления смыслаdo
употребляется перед ирландскими именамиO'
устроиться в постели перед сномsettle down to go to sleep
устроиться в постели перед сномsettle oneself to sleep
утренняя музыка перед окнамиwaits
фантастические достижения современной науки дают нам надежду на счастливое будущее, но при этом ставят перед нами и весьма непростые этические проблемыas the discoveries of modern science create tremendous hope, they also lay vast ethical mine fields (bigmaxus)
финансовые обязательства компании перед сотрудниками, вышедшими на пенсию, включают пенсионные выплаты, оплату страховки и медицинского обслуживанияlegacy cost (Андреева)
хинди лёгкая закуска перед завтракомchota hazri
ходатайствовать перед правительством о предоставлении ссудыsolicit the government for money (о заказах, об оказании помощи)
ходатайствовать перед судомask a court (The officer, Sub-Lt. Jeffrey Paul Delisle, 40, remained in jail on Tuesday after his lawyer asked a court in Halifax, Nova Scotia, to delay a bail hearing to give him more time to study the government's case. NYT Alexander Demidov)
ходатайствовать перед судомpetition the court for (о чём-либо)
"Христос перед Анной"Christ before Anna (одна из икон Страстей Господних)
"Христос перед Каиафой"Christ before Caiaphas (одна из икон Страстей Господних)
"Христос перед Пилатом"the Trial of Christ before Pilate (одна из икон Страстей Господних)
"Христос перед Понтием Пилатом"the Judgement of Pontius Pilate (одна из икон Страстей Господних)
читать перед аудиторией лекцию на какую-либо темуprelect to an audience upon a subject
читать перед аудиторией лекцию на какую-либо темуprelect to an audience on a subject
читать перед классомread before the class
читать перед сномread before bed (snowleopard)
читать стихи наперерыв друг перед другом, причём каждый начинает с того слова, на котором остановился предыдущийcap verses
чтение пьесы или пьес перед публикойdramalogue
чувствующий ответственность перед обществомsocially concerned (alikssepia)
шапка, которую несут перед английскими королями во время коронации или перед мэрами в торжественных случаяхcap of dignity
шапка, которую несут перед английскими королями во время коронации или перед мэрами в торжественных случаяхcap of maintenance
шапка, носимая перед английскими королями при коронации, а также перед мэрами в торжественных случаяхcap of maintenance
экономическим соображениям следует отдать приоритет перед политическимиeconomic considerations should take precedence over political ones (yevsey)
эти сцены снова и снова представали перед его взоромthe scenes returned again and again before his eyes
Showing first 500 phrases