Russian | English |
арендодатель передаёт, а арендатор принимает в аренду | the landlord lets and the tenant rents (Alexander Demidov) |
в этой картине Федотов мастерски передаёт атмосферу дома обедневшего русского дворянина | in this painting Federov masterfully conveys the home atmosphere of an impoverished Russian nobleman |
вы смотрите состязание, которое мы передаём прямо из | the contest is brought to you live from |
грамоты, которыми передаётся | dimissory letters (что-л.) |
завещать, передавать и поручать | give, devise and bequeath (tha7rgk) |
звук и т.д. передаётся по проводам | the wires carry sound (current, etc.) |
идеи, которые писатель передаёт своим современникам | the writer's message to his age |
имя его будет передаваться из века в век | his name will go down to posterity |
искусно передавать мяч | handle the ball well |
кабель, по которому передаются сигналы | signal cable (Alexander Demidov) |
как передают | reported (тж. см. as it is reported Taras) |
кто передаёт из рук в руки | hander |
лиц, в пользу которого передаётся документ по передаточной надписи | endorsee |
лицо, которому безвозмездно передаётся право | voluntary grantee (на что-либо) |
лицо, которому передаётся (что-л.) или право на что-л. | transferee |
лицо, которому что-либо передаётся | grantee |
любитель передавать слухи | rumour monger |
любитель передавать слухи | rumormonger |
миф и т.д. передавался из уст в уста | the myth the tale, the legend, etc. was passed down by word of mouth (by oral tradition, etc., и т.д.) |
миф и т.д. передавался устно | the myth the tale, the legend, etc. was passed down by word of mouth (by oral tradition, etc., и т.д.) |
мне передавали, что вы мной недовольны | I've been told that you're dissatisfied with me |
мы ежегодно передаём большое количество книг местной библиотеке | we turn in many books to the local library every year |
мы не обязаны передавать вам или использовать в ваших интересах | we are not bound to pass on or use for your benefit (mascot) |
на следующий день сообщения передавались по всей Англии | the news was flashed next day all over England |
наш фильм передавался через спутник связи | our film was being satellited |
не передавайте ему этого | do not report it to him |
не передавайте никому о том, что я вам рассказал | don't let on what I told you |
незаконно передавать деньги | funnel (VLZ_58) |
неправильно передавать | make a travesty of (дух, букву) |
неправильно передавать | misreport (чьи-либо слова, чьё-либо мнение) |
неточно передавать смысл | mistranslate (высказывания) |
новости передаются каждый час | there are news transmissions every hour |
о нём шёпотом передавали самые невероятные вещи | the strangest things were whispered about him |
обязательство не передавать или запрещение передачи ядерного оружия другим странам | non-dissemination |
он передаёт вам горячий привет | he sends you his warmest regards |
он передаёт вам горячий привет | he sends you his kindest regards |
он передаёт вам наилучшие пожелания | he gives you his regards |
он передаёт вам поклон | he gives you his compliments |
он передаёт просил передать вам привет | he wishes he asked to be remembered to you |
он передаёт всё своему хозяину | he repeats everything to the master |
передавай от меня привет | say hello to someone for me (кому-либо Technical) |
передавай привет | tell him/her I said hi (gennier) |
передавайте книгу друг другу, и все смогут посмотреть картинки | if you pass the book around everyone can see the pictures |
передавайте от меня поклон вашим родителям! | Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev) |
передавайте от меня привет вашим родителям! | Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev) |
передавайте привет | give my best to (тому-то Taras) |
передавать активы в лизинг | lease |
передавать акционерам проект резолюции | make the draft resolution available to the shareholders |
передавать бразды правления | cede power (какой-л. организацией Taras) |
передавать буквами другого алфавита | transliterate |
передавать бутылку вкруговую | pass the bottle round |
передавать бутылку вокруг стола | pass a bottle round |
передавать вопрос в арбитраж | arbitrate |
передавать в арбитраж любые дела имеющие отношение к Компании | refer to arbitration any question affecting the Company (Спиридонов Н.В.) |
передавать в ведение местных властей | provincialize |
передавать в ведомство светских властей | laicize |
передавать в войска | hand over to the military |
передавать в дар | donate |
передавать в дар обществу | dedicate |
передавать в доверительное управление | place under discretionary management (Alexander Demidov) |
передавать в другую организацию | buy out (субподрядчику и т.п. Александр Рыжов) |
передавать в другую организацию | farm out (производство) |
передавать в залог | grant a lien on (and grants Pledgee a lien on and first priority security interest in the Pledged Stock. Alexander Demidov) |
передавать в качестве объекта аренды | let (Alexander Demidov) |
передавать в общественное пользование | dedicate |
передавать в объятия | deposit in one's arms (Alexgrus) |
передавать в перестрахование | reinsure (Allianz' Brazil unit to reinsure risks in Chile and Colombia ... Alexander Demidov) |
передавать в перестрахование риски | reinsure risks (Alexander Demidov) |
передавать в пользование | assign the use of (The Hirer shall not under any circumstances assign the use of the Premises, or the benefit of the hiring to any person or body. Alexander Demidov) |
передавать в пользование | make available for use (Igor Kondrashkin) |
передавать в порядке сублицензирования | sub license |
передавать в руки | hand to (кого-либо, чего-либо; См. пример в статье "передавать с собственность". I. Havkin) |
передавать кого-л. в руки полиции | give smb. over to the police (to law, etc., и т.д.) |
передавать кого-л. в руки полиции | deliver smb., oneself into the hands of the police (to the officers of the law, into the hands of the enemy, etc., и т.д.) |
передавать кого-л. в руки полиции | give up smb. to the police |
передавать в руки полиции | give in charge |
передавать в свою очередь | redelegate (Export Financing, and Related Programs Appropriations Act, 1999 (as enacted in Public Law 105-277) to the Secretary of State, who is authorized to redelegate these functions and authorities consistent with applicable law. Memorandum On The Foreign Operations Appropriations Act. Wordnik Alexander Demidov) |
передавать в собственность | hand to (кого-либо, чего-либо; Deripaska declared that he'd be happy to hand Rusal to the Russian government if it told him to do so. I. Havkin) |
передавать в собственность | convey (law : to change the ownership of (property) from one person to another He conveyed the estate to his son. MWALD Alexander Demidov) |
передавать в собственность | grant, sell, transfer and deliver all full legal and beneficial title, rights and interests (for the sum of USD 1.00 and other good and valuable consideration the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, the Seller does hereby grant, sell, transfer and deliver all its full legal and beneficial title, rights and interests in and to the said Aircraft unto the buyer 4uzhoj) |
передавать в собственность | deliver and transfer ownership of (Alexander Demidov) |
передавать в собственность что-либо | transfer something into the ownership of (кому-либо; AD Alexander Demidov) |
передавать в субаренду | underlet |
передавать в субаренду | re-let-re-lease |
передавать в субаренду | underset |
передавать в субаренду | sublet |
передавать в субаренду | sublease (of lessor; об арендодателе) |
передавать в субаренду | re-let- |
передавать в субподряд | subcontract (Stas-Soleil) |
передавать дело в суд | bring to trial |
передавать в цвете | colorcast |
передавать в цвете | colourcast |
передавать в частную собственность | privatize |
передавать в частные руки | transfer into private hands (bookworm) |
передавать в эфир | broadcast (Alexander Demidov) |
передавать в эфир | send over the air (Alexander Demidov) |
передавать в эфир | put on the air (kee46) |
передавать вес, приносить пользу | pass value (о ссылке wordhord.com mykhailo) |
передавать чью-л. визитную карточку | take in smb.'s card |
передавать визитную карточку | send in one's card (one's name, проси́ть доложи́ть о себе́) |
передавать власть | cede power (Jim tells the FBI that Omar Navarro has ceded power to his nephew, Javier Emilio Elizondro, in exchange for the freedom of mobility and promise of immunity, which will also help neutralize the cartel entirely Taras) |
передавать власть | transfer power |
передавать власть гражданскому правительству | civilianize (о военной хунте) |
передавать власть или титул | demise |
передавать власть наследнику | demise |
передавать власть преемнику | demise |
передавать во всех деталях | recite |
передавать / возвращать / протягивать | turn it over (She returned five minutes later with phone in hand and turned it over to me. – Она вернулась через пять минут с телефоном в руке и протянула её мне.; что-либо) |
передавать вокруг | put about |
передавать вопрос на разрешение третейского суда | arbitrate |
передавать вопрос на рассмотрение ревизионной комиссии | refer a matter to the auditing committee |
передавать вопрос на рассмотрение руководству | escalate (Moscowtran) |
передавать вопрос третейскому суду | arbitrate |
передавать все детали | nail the details (Ремедиос_П) |
передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service |
передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal |
передавать выполнение работ на условиях субподряда | subcontract out (Noia) |
передавать государственные предприятия в частные руки | denationalize |
передавать государственные тайны иностранному правительству | pass state secrets to a foreign government |
передавать далее | redelegate (The Secretary of the Treasury may redelegate any of these functions to other officers and agencies of the United States Government, consistent with applicable law. Stan Goff: Global Battlespace... continued. Wordnik Alexander Demidov) |
передавать дальше | hand on |
передавать дальше | transfer (Andrey Truhachev) |
передавать дальше | share (something; информацию Andrey Truhachev) |
передавать дальше | pass on |
передавать чему-либо движение | transmit motion to |
передавать дело | place the matter in smb.'s hands (кому́-л.) |
передавать дело в высшую инстанцию суда | appeal |
передавать дело в высшую судебную инстанцию | carry the case to a higher court |
передавать дело в другой судебный округ | change the venue |
передавать дело в суд | sue |
передавать дело в суд | find a true bill |
передавать дело в суд | bring a matter into court |
передавать дело из одного суда в другой | take the case from court to court |
передавать дело на новое рассмотрение | remand the case for a retrial (Alexander Demidov) |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a case for consideration |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a matter for discussion |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a matter for consideration |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a subject for consideration |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a subject for discussion |
передавать дело и т.п. на рассмотрение | present a case for discussion |
передавать дело на рассмотрение комитета | refer the matter to the committee (a case to the court of arbitration, a request to him, the decision to smb.'s judgement, a question to smb.'s decision, etc., и т.д.) |
передавать дело в чьи-л. руки | place the matter in smb.'s hands |
передавать дело своему сыну | turn over a business to one's son (Taras) |
передавать дело сыну | turn over a business to son |
передавать деньги | deliver over the money (the keys to the house, one's revolver, the prisoners, etc., и т.д.) |
передавать детей в чьи-л. руки | give the children into smb.'s hands (into smb.'s care, into smb.'s charge, etc., и т.д.) |
передавать для исполнения | relegate |
передавать для решения | relegate (дело, вопрос) |
передавать для светских, мирских целей | secularize |
передавать дословно | render a verbatim (MichaelBurov) |
передавать друг другу | pass around (to give something to someone, who will then give it to others: Journalists had been passing around the link to the photo all week. 4uzhoj) |
передавать друг другу | pass round |
передавать другими средствами | translate |
передавать другому | release (имущество) |
передавать другому | hand over |
передавать другому | turn over (дело, доверенность и т. п.) |
передавать другому | relinquish |
передавать другому хозяину | reassign |
передавать ей и т.д. привет | give my kind regards to her (to your family, etc.) |
передавать ей и т.д. привет | give my compliments to her (to your family, etc.) |
передавать ей и т.д. привет | give my love to her (to your family, etc.) |
передавать ему записку | give him the message (me the letter, etc., и т.д.) |
передавать ему письмо от матери | give him a letter from his mother (her a note from me, etc., и т.д.) |
передавать законопроект в комиссию | commit (парламента) |
передавать законопроект для окончательного утверждения | commit (в законодательный орган) |
передавать записку | give a message |
передавать записку | deliver a note (a message, a parcel, etc., и т.д.) |
передавать знаками | signal |
передавать знания | hand on the torch |
передавать кому-либо знания | devolve knowledge to |
передавать знания | convey knowledge ("When you strive and work to become a good teacher and to create a good class, the four core qualities are essential: knowledge, the skills to convey that knowledge, the ability to make the material you are teaching interesting and relevant, and a deep-seated respect for the student" bygpub.com anyname1) |
передавать знания | pass on the torch |
передавать знания | hand on the lamp |
передавать знания | transfer knowledge (Anglophile) |
передавать знания | relay knowledge (Anglophile) |
передавать знания | impart knowledge (Anglophile) |
передавать знания продолжать дело | hand on the lamp |
передавать из поколения в поколение | pass down through the generations (Their knowledge of folk medicine was passed down through the generations Гевар) |
передавать из поколения в поколение | hand down from generation to generation |
передавать из поколения в поколение | pass down through generations (Taras) |
передавать из рук в руки | hand about |
передавать из рук в руки | put about |
передавать из рук в руки | hand out (Дмитрий_Р) |
передавать из состава | reassign from |
передавать из уст в уста | bandy |
передавать из уст в уста | make the rounds |
передавать легенду из уст в уста | hand down a legend |
передавать или получать от | share with (передавать участникам заседания или получать от них какую-либо Коммерчески-ценную информацию = share any Commercially Sensitive Information with meeting attendees Alexander Demidov) |
передавать имение | pass an estate to one (кому-л.) |
передавать имущество в частную собственность | transfer property into personal ownership (VictorMashkovtsev) |
передавать имущество по наследству | demise |
передавать инфекцию | spread infection |
передавать информацию | pass along information (Ремедиос_П) |
передавать информацию | communicate (друг другу Alex_Odeychuk) |
передавать информацию | pass on information (Ремедиос_П) |
передавать информацию в агентство печати | syndicate |
передавать информацию в сжатом виде | squirt (обыкн. с помощью радиотехнического оборудования) |
передавать информацию с борта космического корабля | downlink |
передавать информацию с борта космического корабля или искусственного спутника | downlink (на Землю) |
передавать чьё-л. истинное мнение по данному вопросу | give away smb.'s real opinion on the matter |
передавать какие-либо права | attorn |
передавать кольцо из рук в руки | pass a ring from hand to hand |
передавать командование | relinquish command |
передавать кому-л. командование | place smb. in command of (smth., чем-л.) |
передавать кому-либо права | attorn |
передавать контроль | cede control (bookworm) |
передавать какое-л. лицо | surrender of a person |
передавать лично | deliver by hand (в руки Andrey Truhachev) |
передавать мысли на расстояние | transmit thoughts (" An international team of scientists has succeeded in transmitting the thoughts of one individual into the brain of a second person, located thousands of miles away, combining some of the latest technological marvels with the long arm of the Internet." – ABC News anyname1) |
передавать мысли словами | translate one's thoughts into words (phonetic symbols into sounds, ideas into popular and understandable terms, poetry into prose, etc., и т.д.) |
передавать мысль | get the idea across (4uzhoj) |
передавать мысль | get the point across (4uzhoj) |
передавать мысль автора | convey the author's idea |
передавать на воспитание | foster (ребёнка) |
передавать ребёнка на воспитание | foster out |
передавать вопрос, дело, проблему на для подтверждения | refer |
передавать кому-л. на комиссию | consign |
передавать на попечение | trustee |
передавать на рассмотрение | refer |
передавать на рассмотрение | present (заявление, законопроект, прошение и т. п.) |
передавать на рассмотрение | go before (кому-либо, чему-либо) |
передавать на рассмотрение | refer to |
передавать дело на рассмотрение, для вынесения решения | remit (какому-либо авторитетному лицу или в надлежащую инстанцию; и т.п.) |
передавать вопрос, дело, проблему на рассмотрение подтверждения | refer |
передавать на решение какому-либо авторитетному лицу | remit |
передавать что-либо на словах | deliver a message orally |
передавать кому-л. на сохранение | consign |
передавать на субподряд | subcontract (Stas-Soleil) |
передавать на телекопир | telecopy (Факсимильная связь является основным способом телекопирования, но не единственным proz.com SergeyL) |
передавать на управление | place under the control of (Plans to merge police and emergency services and place them under the control of elected police and crime commissioners (PCC) have come ... Alexander Demidov) |
передавать на условиях сублицензии | sublicense (права q3mi4) |
передавать на усмотрение | leave to the discretion (of bookworm) |
передавать небылицы | spin yarns |
передавать недвижимость юридическому лицу без права её дальнейшего отчуждения | amortize |
передавать кому-либо нож ручкой вперёд | pass the knife with the handle towards |
передавать кому-либо нож ручкой вперёд | pass the knife with the handle toward |
передавать обычай из поколения в поколение | hand down a custom from generation to generation |
передавать обязанности | delegate responsibility (jj-anne) |
передавать определённые обязанности своим подчинённым | relegate certain duties to subordinates |
передавать от поколения к поколению | propagate (свойства и т.п.) |
передавать от родителя потомству | pass from parent to offspring (typist) |
передавать ответственность | hold accountable (Moscowtran; где в hold accountable "передавать"? SirReal) |
передавать ощущение | give a sense of |
передавать по акту | deed |
передавать по буквам | spell out (источник dimock) |
передавать по инстанции | devolve (вопрос, решение и т. п. Vadim Rouminsky) |
передавать по кругу | circle (вино, закуску и т. п.) |
передавать по кругу | pass around (bubuka) |
передавать по кругу | pass round (чашу и т. п.) |
передавать по кругу | hand round (чашу и т. п.) |
передавать по наследству | demise |
передавать по наследству | transmit |
передавать по наследству | descend |
передавать по наследству | propagate (качества, свойства) |
передавать что-л. по наследству | demise |
передавать по радио | radio |
передавать по радио | transmit |
передавать по радио | broadcast |
передавать по радио | wireless |
передавать по радио | break |
передавать по радио | radiocast |
передавать по радиосети | network |
передавать по рукам | crowd surf (triumfov) |
передавать по рядам | pass around (Ремедиос_П) |
передавать по сети проводного вещания | broadcast |
передавать по спутниковой связи | satellite |
передавать по субдоговору | sublet |
передавать по телевидению | break |
передавать по телевидению | broadcast |
передавать по телевизионной сети | network |
передавать по телеграфу | file (о журналисте) |
передавать по телеграфу | flash |
передавать по телеграфу, радио | flash (и т.п. – известия) |
передавать по теле-и радиоканалам | air |
передавать по телеканалу | air |
передавать по телетайпу | teletype |
передавать по телефону | voice tell |
передавать по телефону | telephone |
передавать по телефону | file (о журналисте) |
передавать по телефону | voice-tell |
передавать по факсимильной связи | facsimile |
передавать по факсу | fax |
передавать по цветному телевидению | colorcast |
передавать по цветному телевидению | colourcast |
передавать под контроль африканцев | africanize (в бывших колониях) |
передавать под мандат другого государства | mandate (о стране) |
передавать чьё-л. подлинное мнение по данному вопросу | give away smb.'s real opinion on the matter |
передавать пожелания | give wishes |
передавать поклон | remind |
передавать поклон | remember one to (someone) |
передавать поклон | remember |
передавать поклон | pay one's compliment |
передавать поклон | give one's compliment |
передавать полномочия | depute |
передавать полномочия | delegate authority |
передавать полномочия | delegate |
передавать полномочия | mandate |
передавать кому-либо полномочия | depute powers to |
передавать полномочия | devolve |
передавать полномочия своему представителю | devolve power on representative |
передавать поручение | deliver a message |
передавать последние известия и т.д. по радио | broadcast the news (music, a football match, English lessons, etc.) |
передавать посредством факсимильной связи | transmit by facsimile (schnuller) |
передавать потомству | pass to offspring (typist) |
передавать потомству | bequeath |
передавать поцелуй | send kisses (в письме) |
передавать права | convey |
передавать права | attorn |
передавать права | cede rights |
передавать чьи-л., свои права | assign one's rights |
передавать права голоса | delegate voting rights (Ремедиос_П) |
передавать права пользования | license (Alexander Demidov) |
передавать чьи-л., свои права третьей стороне | assign one's rights to the third party |
передавать чьи-л., свои права третьему лицу | assign one's rights to the third person |
передавать право | delegate a right (Ремедиос_П) |
передавать право на выполнение работ третьим лицам | subcontract work out (Alexander Demidov) |
передавать право на осуществление полномочий | delegate powers (▪ To delegate power and to grant independence are two very different things. ▪ It alone has the right to choose from among its members its own representative, to whom it delegates executive power. ▪ The Council would consider seeking modifications to its Charter to allow it to delegate added powers. ▪ In the late 1870s Noyes, now in decline, began to delegate some of his powers to a committee. ▪ As do their land and sea counterparts, air carriers delegate the power to issue waybills to various types of agents. ▪ The King formally delegates parliament's powers to the Bhattarai Cabinet. ▪ Although his ministers were never permitted to decide matters on their own account, Victor Amadeus delegated wide administrative powers to them. LDOCE Alexander Demidov) |
передавать предупреждение | pass on a warning |
передавать привет | give love to (кому-либо) |
передавать привет | send one's best to (someone – кому-либо В.И.Макаров) |
передавать привет | tell someone one said hi (z484z) |
передавать привет | give respects (Please give/send my respects to your parents. (=please tell your parents I said hello) george serebryakov) |
передавать привет | remember to (В.И.Макаров) |
передавать привет | send one's kind regards (В.И.Макаров) |
передавать привет | send one's love to (someone – кому-либо В.И.Макаров) |
передавать привет | give regards to (кому-либо) |
передавать привет | send greetings (one's love) |
передавать привет | tell someone one said hello (Please tell your dad I said hello! 4uzhoj) |
передавать привет | send one's love |
передавать привет | give one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.) |
передавать привет | send one's best |
передавать привет | remember one to (someone) |
передавать кому-л. привет | send smb., one's love |
передавать кому-л. привет | give smb., one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.) |
передавать приглашение | extend the invitation (Taras) |
передавать приказ | pass on an order (a warning, information, etc., и т.д.) |
передавать приказание | pass the word |
передавать прогноз погоды | do the weather (по телевидению Grebelnikov) |
передавать программу | put on a TV programme (по радио, телевидению) |
передавать какую-либо программу | air a program |
передавать программу в прямом эфире | carry something "life" (Grebelnikov) |
передавать профессиональные секреты | hand professional secrets (down in the family / over across the generations Soulbringer) |
передавать прямую трансляцию | live stream (онлайн Баян) |
передавать радиограмму | radio |
передавать расходы | pass the costs on to (Alexander Demidov) |
передавать ребёнка на чьё-л. попечение | deliver the child into smb.'s charge |
передавать с помощью телекса | teletype exchange |
передавать свои обязанности в чьи-л., более надёжные руки | resign one's duties into smb.'s, more capable, able hands |
передавать кому-либо свои полномочия | delegate one's powers to (someone) |
передавать кому-либо свои полномочия | resign one's commission to (someone) |
передавать кому-либо свои полномочия | delegate one's authority to (someone) |
передавать свои полномочия | hand over authority to (кому-либо) |
передавать своим наследникам имущество | transmit a property to heirs |
передавать своим наследникам титул | transmit a title to heirs |
передавать свою должность | hand over to (someone – кому-либо) She resigned and handed over to one of her younger colleagues. – Она вышла в отставку и передала свою должность одному из её более молодых коллег. TarasZ) |
передавать секрет | repeat a secret (a story, a conversation, etc., и т.д.) |
передавать сердечный свой привет | present best one's respects |
передавать сердечный свой привет | present best one's regards |
передавать сердечный привет | present best regards |
передавать сердечный привет | give love to |
передавать сердечный привет | give love to (кому-либо) |
передавать сигналами | message |
передавать сигналами | signal |
передавать что-либо сказанное другим лицом | report |
передавать что-либо сказанное другим лицом | report one's words (MissTN) |
передавать слово | turn the floor over (to somebody tina_tina) |
передавать слово в слово | render a verbatim (MichaelBurov) |
передавать сложные случаи более компетентным специалистам | refer complicated cases to higher levels. (Viola4482) |
передавать слухи | gossip |
передавать слухи | spin yarns |
передавать смысл | get the point acros ("My partner" gets the point across, but it sounds awfully official. 4uzhoj) |
передавать смысл | get the point across ("My partner" gets the point across, but it sounds awfully official. 4uzhoj) |
передавать смысл | convey the meaning |
передавать соболезнования | pass one's sympathies (I do hope that you will pass my sympathies Taras) |
передавать собственность | transfer property |
передавать соль | pass the salt (the butter, the bread, the mustard, etc., и т.д.) |
передавать сообщение | send a message (по радио) |
передавать сообщение | transmit a message (по радио) |
передавать сообщение | communicate a message (Aslandado) |
передавать сообщение | give a message |
передавать сообщение по радио | transmit a message by radio |
передавать сообщение с помощью гелиографа | helio |
передавать сообщение с помощью гелиографа | heliograph |
передавать сообщения | send out messages |
передавать сообщения по телеграфу | file (о журналисте) |
передавать сообщения по телефону | file (о журналисте) |
передавать сплетни | retail gossip |
передавать стакан и т.д. соседу | pass a glass the mustard, the salt, etc. to your neighbour (to me, etc., и т.д.) |
передавать суть | capture the essence (That pretty much captures the essence of the book. – передаёт суть ART Vancouver) |
передавать сходство | iconize |
передавать телевизионную программу | televise |
передавать телевизионную программу | telecast |
передавать технологию | pass on technology (Brazil is close to signing an arms deal with France, which has agreed to pass on jet-fighter technology CafeNoir) |
передавать товары | deliver over goods |
передавать традиции | hand on the torch |
передавать традиции | pass on the torch |
передавать традиции | pass on the lamp |
передавать традиции | hand on the lamp |
передавать молодым традиции | hand on the torch (и т.п.) |
передавать традицию | hand down a tradition to (кому-либо) |
передавать традицию молодому поколению | transmit a tradition to the younger generation |
передавать кому-либо трубку | put someone on (Hey. Put Louie on Taras) |
передавать управление | transfer the management (A second option – picked by most countries – forces a gas producer to transfer the management of a pipeline to an independent entity, but allows them to continue owning it. TMT Alexander Demidov) |
передавать по телевидению футбольный матч | televise a football game |
передавать характер | characterize |
передавать характер | characterise |
передавать "цветочный привет" | send sb. flowers (Andrey Truhachev) |
передавать церковные владения светским властям | impropriate |
передавать церковные владения светским лицам | impropriate |
передавать частную информацию | tip |
передавать через промежуточную станцию | retransmit |
передавать через спутник связи | satellite |
передавать через телекопир | telecopy (SergeyL) |
передавать эмоции | convey emotions (Technical) |
передаваться в цвете | colorcast |
передаваться в цвете | colourcast |
передаваться в электронном виде | be emailed (передаваться Заказчику в электронном виде на адрес = be emailed to Customer at. This form can be completed online and emailed to us at alumni@goodenough.ac.uk or printed and mailed to us at: Development and External Relations Office Alexander Demidov) |
передаваться из рук в руки | exchange hands (Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct?) |
передаваться по наследству | descend |
передаваться по наследству | be hereditary |
передаваться по наследству | be hereditary |
передаваться по наследству | pass |
передаваться по наследству | run in the family (словарь American English из Lingvo Censonis) |
передаваться по радио | be on the air |
передаваться по радио | go out |
передаваться по радио | be on the air |
передаваться по радио | be on the air (they were off the air – они кончили радиопередачу) |
передаваться по телевидению | be on the air |
передаваться по телевидению | go out |
передаваться по телевидению | be on the air |
передаваться по центральным телеканалам | be aired on state television |
передаваться по традиции | run in the family (от родителей к детям: His father and uncle were basketball stars in college, so athletic ability runs in the family. Val_Ships) |
передаваться через | be conveyed through (I always encourage the moms to take a couple of minutes to calm themselves, because their state of mind is conveyed through their hands to their baby. – психическое состояние передаётся ART Vancouver) |
передаваться через среду | propagate |
я передаю ему самый сердечный привет | give him my regards (Andrey Truhachev) |
передаются на рассмотрение | shall be settled (mascot) |
передаём новости | here is the news (последние известия) |
передаём привет | shout out to (часто используется в радио, подкастах mauriccey) |
передаёт свой привет | sent his regards |
передаёт свой привет | sent his/her regards |
передаётся также глагольными приставками | near |
письма, которыми передаётся | dimissory letters (что-л.) |
по всему городу шёпотом передавались слухи | hints were whispered up and down the city |
по радио передавали вальс | a waltz was being played on the radio |
по радио передавалось предупреждение о гололёде на дорогах | an icy road warning was passed on |
по радио передают какой-то странный сигнал | the radio is giving out a strange signal |
приобретённые привычки не передаются по наследству | acquired habits are not transmitted |
ребёнка несколько раз передавали на воспитание чужим | the child was fostered out a few times |
ребёнка несколько раз передавали на воспитание чужим | the child was fostered out a few t times |
речь президента передавалась по радио | the president's speech was broadcast |
"Св. Августин передаёт устав своего Ордена" | St. August Dispensing the Rule of his Order (названия изобразит. сюжетов, связанных с Августином) |
сказания и т.д. передаются из поколения в поколение | tales customs, legends, etc. come down to our generation |
сказания и т.д. передаются из поколения в поколение | tales customs, legends, etc. come down to us |
служебное слово, передаёт близость в пространственном значении | by |
служебное слово, передаётся также приставкой вы - | out (he is out – он вышел, его нет дома) |
слухи передавались из уст в уста | rumours spread from mouth to mouth |
способность передавать наследственные признаки | prepotency |
способность передавать образ и эмоциональное состояние | an ability to portray character and emotional states (часть исполнительского мастерства актёра) |
способность передаваться | transmissibility |
способность передаваться по наследству | heredity |
способный передавать наследственные признаки | prepotent |
срочно передавать | flash |
странные слухи передавались шёпотом по лагерю | strange whispers wandered about the camp |
судовое радио передаёт в особом диапазоне | the ship's radio sends on a special band |
титул князя передаётся по наследству | prince is a hereditary title |
тот, кто передаёт | yielder |
тот, кто передаёт | transferrer |
точно передавать | do something justice (rucarut) |
точно передавать смысл | aptly describe (Ремедиос_П) |
точно передавать сходство | portray to the life |
традиция и т.д. передавалась от отцов к детям | the tradition the craft, the skill, the jewelry, etc. was passed down from father to son |
умение передавать что-либо абсолютно точно | camera-eye |
умение передавать что-либо абсолютно точно | camera-eye |
услуги, результаты которых должны производиться, передаваться и потребляться одновременно | nonseparable services (или с незначительным разрывом по времени; то есть производство "не отделено" по времени от потребления (напр., общепит, энергоснабжение) 4uzhoj) |
услуги, результаты которых могут производиться, передаваться и потребляться с разрывом по времени | separable services (4uzhoj) |
ценные бумаги, которые могут передаваться от одного участника рынка другому | transferable securities (anna100sea) |
эта статья не передаёт настроения его эссе | this article does mot describe fairly the mood of his essays |
эти гравюры передавались от одной фирмы к другой | these plates were transmitted from firm to firm |
это кольцо передаётся в нашей семье уже два века | this ring has come down in my family for two centuries |
я дословно передаю сказанное им | I am repeating his very words |
я дословно передаю сказанное им | I am repeating his actual words |