Russian | English |
он передаёт вам горячий привет | he sends you his warmest regards |
он передаёт вам горячий привет | he sends you his kindest regards |
он передаёт просил передать вам привет | he wishes he asked to be remembered to you |
передавай от меня привет | say hello to someone for me (кому-либо Technical) |
передавай привет | tell him/her I said hi (gennier) |
передавайте от меня привет вашим родителям! | Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev) |
передавайте привет | give my best to (тому-то Taras) |
передавать ей и т.д. привет | give my kind regards to her (to your family, etc.) |
передавать ей и т.д. привет | give my compliments to her (to your family, etc.) |
передавать ей и т.д. привет | give my love to her (to your family, etc.) |
передавать привет | send greetings (one's love) |
передавать привет | remember one to (someone) |
передавать привет | send one's best |
передавать привет | give love to (кому-либо) |
передавать привет | send one's love to (someone – кому-либо В.И.Макаров) |
передавать привет | give respects (Please give/send my respects to your parents. (=please tell your parents I said hello) george serebryakov) |
передавать привет | send one's kind regards (В.И.Макаров) |
передавать привет | remember to (В.И.Макаров) |
передавать привет | tell someone one said hi (z484z) |
передавать привет | send one's best to (someone – кому-либо В.И.Макаров) |
передавать привет | give regards to (кому-либо) |
передавать привет | give one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.) |
передавать привет | send one's love |
передавать привет | tell someone one said hello (Please tell your dad I said hello! 4uzhoj) |
передавать кому-л. привет | send smb., one's love |
передавать кому-л. привет | give smb., one's love (one's compliments, one's kind regards, etc., и т.д.) |
передавать сердечный привет | present best regards |
передавать сердечный свой привет | present best one's regards |
передавать сердечный привет | give love to |
передавать сердечный свой привет | present best one's respects |
передавать сердечный привет | give love to (кому-либо) |
передавать "цветочный привет" | send sb. flowers (Andrey Truhachev) |
я передаю ему самый сердечный привет | give him my regards (Andrey Truhachev) |
передаём привет | shout out to (часто используется в радио, подкастах mauriccey) |
передаёт свой привет | sent his regards |
передаёт свой привет | sent his/her regards |