Subject | Russian | English |
gen. | Аэрофлот перевезёт их из Москвы в Берлин | they are to be flown by the Aeroflot from Moscow to Berlin |
Makarov. | багаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовике | truck will transfer our baggage from the railway station to our home |
Makarov. | багаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовике | a truck will transfer our baggage from the railway station to our home |
Makarov. | больного ребёнка перевезли в психиатрическую лечебницу | the afflicted child has been removed to the Asylum |
gen. | в Париж перевезли по воздуху пять тысяч пассажиров | 5000 passengers were flown to Paris |
Makarov. | возможно, руководители британской железной дороги внесут в расписание дополнительный поезд, чтобы перевезти футбольных болельщиков | British Rail might stick on an additional train to carry the football supporters |
gen. | вы не можете перевезти меня? | can you give me a passage in your boat? |
gen. | вы перевезёте меня на ту сторону? | will you ferry me over? |
gen. | его перевезли в лодке | he was taken over in a boat |
Makarov. | его перевезли через реку на лодке | he was rowed across the river |
gen. | извозчик перевезёт наши вещи | the carter shall move our goods |
Makarov. | лодочник перевезёт нас обратно | the boatman will take us back |
Makarov. | лодочник перевезёт нас обратно | boatman will take us back |
literal., uncom. | объём груза, который может перевезти осёл | assload (ass, donkey Марчихин) |
gen. | он надеется летом будущего года перевезти семью с юга | next summer he hopes to bring his family over from the south |
gen. | он перевез семью на дачу под Киев | he moved his family to a dacha near Kiev |
gen. | он перевёз детей с дачи в город | he took the children from the country into town |
gen. | он перевёз их и поехал дальше | he took them across and drove on |
gen. | он перевёз их через реку | he put them across the river |
gen. | он перевёз их через реку | he ferried them across the river |
Makarov. | он перевёз нас на остров | he took us over to the island |
gen. | он предложил перевезти нас через реку на своей лодке | he offered to ferry us across the river in his boat |
obs., inf. | он стал перевезтись на новую квартиру | he began to move by boat or vehicle to a new apartment |
Makarov. | они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер | they passed over the passengers during a severe wind without accident |
Makarov. | паром перевезёт вас на другой берег | the ferry will put you across to the other bank |
Makarov. | паромщик перевёз их через реку | the ferryman wafted them over the river |
Makarov. | паромщик перевёз их через реку | ferryman wafted them over the river |
gen. | перевезите нас на другой берег реки | put us over to the other side of the river (of the harbour, etc., и т.д.) |
construct. | Перевезите стекло к месту установки | Move the glass to the glazing site |
traf. | перевезти автомобиль | airlift a car (по воздуху MichaelBurov) |
traf. | перевезти автомобиль по воздуху | airlift a damaged car (в контексте MichaelBurov) |
traf. | перевезти автомобиль по воздуху | airlift a car (MichaelBurov) |
traf. | перевезти автомобиль после ДТП по воздуху | airlift a damaged car (MichaelBurov) |
gen. | перевезти в карете | coach |
gen. | перевезти в лодке | row |
gen. | перевезти в лодке | boat |
gen. | перевезти вертолётом | airlift (в госпиталь ART Vancouver) |
Gruzovik, mil. | перевезти десантом на танках | carry infantry into the assault on tanks |
Makarov. | перевезти дом на новое место | transport the house to a new site |
gen. | перевезти лихтером | lighter |
gen. | перевезти мебель | move furniture |
gen. | перевезти кого-либо на другой берег | row over the ferry (на лодке) |
Makarov. | перевезти кого-либо на другой берег | row someone over the ferry (на лодке) |
gen. | перевезти на другой берег | take across the river |
gen. | перевезти на другой берег | take over |
shipb. | перевезти на лодке | ferry over |
gen. | перевезти на лодке | put across |
Makarov. | перевезти кого-либо на лодке через реку | row someone across a river |
gen. | перевезти кого-либо на лодке через реку | row across a river |
gen. | перевезти на пароме | put across |
shipb. | перевезти на пароме | ferry over |
gen. | перевезти на пароме | ferry |
shipb. | перевезти на судне | ferry over |
railw. | перевезти паровозом | take under steam power |
gen. | перевезти по воздуху | air |
traf. | перевезти по воздуху | airlift (MichaelBurov) |
gen. | перевезти по воздуху | give an airlift (MichaelBurov) |
gen. | перевезти по воздуху | fly |
gen. | перевезти по железной дороге | rail |
gen. | перевезти по железной дороге | railroad |
gen. | перевезти по подвесной дороге | telpher |
gen. | перевезти свою мебель | have furniture removed |
Makarov. | перевезти свою семью во Францию | transplant family to France |
Makarov. | судно могло перевезти 70 пассажиров | the ship could carry 70 passengers |