Russian | English |
беспокоиться о том, что произойдёт | worry about over what will happen |
Бессмысленно рассуждать о том, что могло произойти | it's futile to speculate about what might have been (Taras) |
был издан приказ о том, что все должны присутствовать | an order went forth that everyone should be present |
был опубликован приказ о том, что все должны присутствовать | an order went forth that everyone should be present |
в голове у него промелькнула мысль о том, что он, возможно, никогда не вернётся | it flashed through his mind that he might never get back |
вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете? | has it never come in upon your mind what you are doing? |
вряд ли нужно говорить о том, что само собой разумеется, что | we need hardly mention that |
вряд ли нужно упоминать о том, что само собой разумеется, что | we need hardly mention that |
всего лишь какая-нибудь строчка о том, что всё хорошо | just a line to say that all goes well |
вспоминать о том, что было | pass life in review |
всё говорило о том, что будет дождь | every indication favoured rain |
всё говорило о том, что пойдёт дождь | every indication favoured rain |
всё говорит о том, что это только показуха | all the signs suggest it's only for show (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
высказать догадку о том, что произойдёт | make a guess at what will happen |
главное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданами | most teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizens (bigmaxus) |
голосовое сообщение оператора о том, что абонент разговаривает | busy signal greeting (4uzhoj) |
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние дел | give a true and fair view (в; of) |
до меня дошли сведения о том, что министр должен уйти в отставку, но это только между нами! | there is news that the Minister is to leave, but that's between you, me, and the gatepost |
договорились о том, что контракт подпишут через неделю | it was agreed that the contract would be signed in a week |
думать о том, что делать дальше | think what to do next (how to help, etc., и т.д.) |
думать о том, что ей делать дальше | think what she would do next (why he came, how to help, etc., и т.д.) |
думать о том, что могло случиться | think of what might have happened |
его мучила мысль о том, что он может потерять своё место | the idea that he might lose his position obsessed him |
ей сообщили о том, что она уволена | she received notice to quit |
её спросили о том, что она думает о последних научных достижениях | she was asked for her take on recent scientific results |
Забудь о том, что я спросил | Forget I asked (Taras) |
забыть о том, что сделал | forget doing something |
заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за несовершеннолетним ребёнком на время его обучения за границей, т.е. фактически берет на себя функции опекуна | custodianship letter (если кто найдет более удачный вариант, напишите, пожалуйста 4uzhoj) |
идеалистическое учение о том, что внешний мир существует, но разум непосредственно познаёт лишь идеи | cosmothetic idealism |
идёт слух о том, что он по уши в долгах | it is whispered that he is heavily in debt |
известие о том, что сын в безопасности, окрылило родителей | the news that he was safe elated his parents |
извещать кого-л. о том, что товары прибыли | advise smb. that the goods have come (what is passing here, when the train is due, when you hear about it, etc., и т.д.) |
им сообщили о том, что им повысили зарплату | they have been informed about their pay rise |
иметь представление о том, что происходит | be up to speed on the situation |
как мог он допустить мысль о том, что она узнает всю правду? | how could he bear her to know the truth? |
когда-нибудь вы пожалеете о том, что вы сделали | some day you will be sorry for what you have done |
мальчик мужественно держался, когда пришло известие о том, что его отец убит | the boy bore up well when news came that his father had been killed |
мальчик хорошо держался, когда пришло известие о том, что его отец убит | the boy bore up well when news came that his father had been killed |
меня бросает в дрожь при мысли о том, что могло бы случиться | I tremble to think what might have happened |
меня бросает в дрожь при мысли о том, что может произойти | I feel somehow quite creepy-crawly at the thought of what's coming |
меня глубоко опечалило известие о том, что она серьёзно пострадала | it grieved me to learn that she had been severely injured |
мнение о том, что тебе всё положено, заслуженно или нет | self-entitlement (обычно употребляется с sense of ~ Баян) |
моё сердце обливается кровью, когда я думаю о том, что тебе пришлось пережить | my heart is bleeding when I think what you had to go through (Olga Okuneva) |
мы рождаемся с готовым представлением о том, что такое хорошо, и что такое плохо | we are born with an innate sense of right and wrong (Bloom P. The Moral Life of Babies // New York Times. – 2010. – May 5 nytimes.com bigma) |
мы узнаём последними о том, что нас больше всего касается | some extent of that which touches us most we know last |
на этой неделе цитировались его слова о том, что если отменить налог на наследство, благотворительным организациям придёт конец | he was quoted this week as saying that the elimination of the tax on inheritances would sound the death knell for charitable organizations |
не выношу людей, которые говорят о том, что не знают | what I can't bear is a man who talks about what he doesn't know |
не передавайте никому о том, что я вам рассказал | don't let on what I told you |
не переживать о том, что день грядущий готовит | take it one day at a time (VLZ_58) |
не переживать о том, что день грядущий несёт | take it one day at a time (VLZ_58) |
не переживать о том, что день грядущий несёт/готовит | take each day as it comes (VLZ_58) |
не читай мне, пожалуйста, морали о том, что нельзя лениться | don't praise me a sermon about being lazy now, please |
некоторые компании предупреждают служащих о том, что их выходы в Интернет контролируются, некоторые-нет | companies vary on whether they inform employees of such monitoring tactics (контекст bigmaxus) |
нет единства мнений о том, что делать | these is very little agreement about what to do |
нет единства мнений о том, что следует делать | there is very little agreement about what to do |
ничто не говорит о том, что здесь был человек | nothing declares there was a human being here |
Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда. | yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse) |
о том, что находится посредине | inbetween (Of that which is between, корректное написание in-between КГА) |
объявлять о том, что состоится распродажа | advertise a sale (a concert, the show, etc., и т.д.) |
одно это уже говорит о том, что это подделка | this alone stamps it false |
он выложил всё о том, что произошло | he came out into the open about what had happened |
он дал объявление о том, что купит подержанную машину | he advertised for a used car |
он забыл о том, что там ступенька, и упал | he forgot the step and fell down |
он закончил своё письмо словами о том, что мы должны решать эту проблему "спокойно и конструктивно" | he ended his letter bay saying we must treat this crisis "calmly and constructively" |
он известил о том, что произошло, но не сообщил никаких подробностей | he announced the fact, but gave no details |
он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
он несёт вздор о том, что церковь формулирует новые догмы по своей собственной воле | he blatters that the Church forms new dogmas at will |
он обычно никому не говорил о том, что делал | he would never let anybody know what he was doing |
он отрицал, что сотрудники исправительных учреждений злоупотребляли тарифами сверхурочной оплаты, несмотря на сообщения о том, что один из сотрудников получил более 90 000 долларов сверх своего базового оклада | he denied corrective services officers had been rorting overtime payments, amid claims one officer received more than $90,000 on top of his base salary |
он подробно расспросил меня о том, что я видел | he questioned me closely about what I had seen |
он поспорил со мной о том, что следовало сделать | he quarreled with me about what ought to be done |
он поставил знак, извещающий о том, что дорога закрыта | he put up a sign that the road was closed |
он принялся говорить о том, что нужно больше электростанций, хотя это не имело отношения к делу | he launched into a digression on the need for more power plants |
он прислал нам сообщение о том, что опоздает | he sent us word that he would be late |
он сожалеет о том, что случилось | he is sorry about what has happened |
он сожалел о том, что согласился остаться | he was sorry he had agreed to stay |
он сообщил о том, что видел | he reported what he had seen |
он узнал о том, что она уехала | he learnt that she had left |
он упомянул о том, что видел вас | he mentioned to me that he had seen you |
она задумалась о том, что могло последовать за этим | she bethought her of the consequences |
она нашла в себе смелость заявить о том, что в данном вопросе он неправ | she found the nerve to tell him he was wrong (bigmaxus) |
оповещать о том, что состоится распродажа | advertise a sale (a concert, the show, etc., и т.д.) |
переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением | the variables carry information concerning the reference of the expression (о денотате данного выражения) |
перчатка свидетельствовала о том, что она была на месте преступления | the glove suggested that she was at the scene of the crime |
писать о том, что знаешь | write from experience |
повсюду шепчутся о том, что один из министров уйдёт в отставку | it is whispered about that one of the cabinet ministers will resign |
подумай о том, что я сказал | think of what I've said (of what I told you, of what this means, etc., и т.д.) |
подумать о том, что это может случиться | imagine it happening (him becoming famous as an actor, yourself coming here, him cooking the dinner, etc., и т.д.) |
позвонить для того, чтобы сообщить о том, что всё в порядке | check in (или убедиться, что всё в порядке) |
Пометка в паспорте авто о том, что он куплен обратно по так назыв. "Лимоному закону" | lemon brand (много повтор. дефектов greenuniv) |
помещать объявление о том, что требуется работа | advertise for a job (for a house, etc., и т.д.) |
предположение о том, что все авторы всегда интересны, полный вздор | it is pure hokum to suggest that all authors are always interesting |
предупреждать кого-л. о том, что впереди его ждёт опасность | warn smb. that there is danger ahead (that there are pickpockets in the crowd, that it is not allowed, etc., и т.д.) |
предупреждение о том, что материал может провоцировать болезненные переживания или вызывать воспоминания о пережитой травме | TW (trigger warning suburbian) |
предупреждение о том, что материал может провоцировать болезненные переживания или вызывать воспоминания о пережитой травме | trigger warning (capricolya) |
продолжать говорить о том, что уже никого больше не интересует | beat a dead horse |
ради бога, не наводи его на разговор о том, что с ним случилось во время игры в гольф | don't, for Heaven's sake, start him off on one of his golfing stories |
раза два у него возникала мысль о том, что можно покончить с собой | once or twice the possibility of suicide presented itself to him |
раза два у него появлялась мысль о том, что можно покончить с собой | once or twice the possibility of suicide presented itself to him |
разослать извещение о том, что состоится собрание | issue a call for a meeting to be held |
расскажи нам о том, что ты делал вчера днём | let us have your account of yesterday afternoon |
свидетельствовать о том, что он виноват | point to his guilt |
связанный с вопросом о том, что было раньше – яйцо или курица | chicken-and-egg |
Сегодня мне вручили уведомление о том, что я уволен. Так оно и должно было случиться | I got a pink slip today. I guess I had it coming (cnlweb) |
сожалеть о том, что обидел | regret having given smb. offence (having spoken, having done such a thing, having bought this cottage, having deceived her, going abroad, etc., кого-л., и т.д.) |
сообщать о том, что добрался до полюса | report that he reached the pole (what he had seen, etc., и т.д.) |
сообщать о том, что достиг полюса | report that he reached the pole (what he had seen, etc., и т.д.) |
сообщать о том, что кто-л. убит | report smb. killed |
сообщить о том, что полюс доступен | report the pole to be accessible |
сообщить кому-либо о том, что происходит | instruct of what is going on |
сообщить о том, что кто-л. пропал без вести | report smb. missing |
спросите самих себя о том, что вы выиграли | call yourselves to an account what you have gained |
сторонник теории о том, что Земля плоская | flat earther |
страницы сайта, предупреждающие о том, что сайт не несёт ответственности за материалы, содержащиеся на нём | disclaimer pages |
табличка с сообщением о том, что помещение сдаётся в аренду | To Let sign |
теория о том, что ум состоит из комбинации частиц ума, ассоциирующихся с материальными атомами | mind-dust theory |
теория о том, что ум состоит из психических частиц, аналогичных физическим атомам | mind-stuff theory |
только трое уцелевших из всей команды могли рассказать о том, что произошло | of the crew only three remained to tell the tale |
только трое уцелевших из всей команды могли рассказать о том, что случилось | of the crew only three remained to tell the tale |
традиционное представление о том, что типично для девочек и что типично для мужчин или мальчиков | sex-typing |
традиционное представление о том, что типично для женщин и что типично для мужчин или мальчиков | sex-typing |
традиционное представление о том, что типично для женщин или девочек и что типично для мужчин или мальчиков | sex-typing |
традиционные представления о том, что является уделом женщины и мужчины | traditional assumptions about sex role (что приличествует женщине или мужчине) |
у него было превратное понятие о том, что произошло | he had a false impression of what happened |
у него подкосились ноги при мысли о том, что могло бы с ними произойти | he felt sick at the mere thought of what might happen to them |
удивительное единообразие стиля говорит о том, что произведения выполнены одним столяром-краснодеревщиком | an amazing uniformity of style betrays the craftsmanship of a single cabinet-maker |
уже одно это говорит о том, что вся эта история – клевета | this alone stamps the story as a slander |
уже это одно говорит о том, что вся эта история – клевета | this alone stamps the story as a slander |
Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам" | the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons" |
учение о том, что внешний мир имманентен разуму | immanentism |
учение о том, что жизнь и жизненные процессы являются проявлением деятельности, возможной только благодаря автономной структуре организма | organicism |
учение о том, что мир состоит из монад первоэлементов всего существующего | monadism |
учение о том, что познание основывается на наблюдении | observationalism |
цель брошюры – помочь родителям составить собственное суждение о том, что дают последние общеобразовательные программы | the booklet aims to help parents assess recent educational chances |
что он зевает и т.д., говорит о том, что ему хочется спать | his yawn his behaviour, etc. suggests that he would like to go to bed (that he is sick, etc., и т.д.) |
эти данные напоминают о том, что у сокращения безработицы есть и оборотная сторона: низкие зарплаты | these findings are a reminder that low pay is the other side of the coin of falling unemployment |
эти факты говорят о том, что здесь что-то не так. | these facts indicate there is some shenanigan going on |
это говорит о том, что нынешний экономический бум не продлится долго | that doesn't bode well for the sustainability of the current boom (Newsweek) |
это напоминает мне о том, что мы делали в каникулы | this remembers me of what we did during our holidays |
это письмо говорит о том, что он ещё жив | this letter proves him to be still alive |
я боюсь думать о том, что может произойти | I can't bear to think what might happen |
я боюсь думать о том, что может случиться | I can't bear to think what might happen |
я догадываюсь о том, что произойдёт | I conjecture what will happen |
я могу лишь сожалеть о том, что вам недостаёт уверенности | I can only regret your want of confidence |
я не имел ни малейшего представления о том, что происходит | I hadn't the slightest inkling of what it was all about |
я не имею ни малейшего представления о том, что он имеет в виду | I have not the slightest notion of what he means |
я не имею ни малейшего представления о том, что он имеет в виду | I have not the haziest notion of what he means |
я никогда не жалел о том, что я учитель | I have never regretted being a teacher |