DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing очень сильный | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.аргинин представляет собой очень сильное основание с изоэлектрическое точкой, равной 10, 8arginine is the strongest base having an Isoelectric point of 10.8
modernболее сильная степень значения far-fetched – очень неестественный, надуманный итд.further-fetched (Victorian)
gen.быть под очень сильным влияниемbe very much under influence (источник – vesti.ru dimock)
Makarov.в моей душе были очень сильны материнские чувстваthe mother in my soul was strong
gen.в ней очень сильное сознание долгаconfession
gen.в ней очень сильное сознание долгаshe has a strong sense of duty
gen.в ней очень сильное сознание долгаplea of guilty
gen.ветер очень сильныйthe wind is up
Makarov.все эти дни дул противный и очень сильный ветерthe wind was cross and very high all these days
Makarov.всё время противный и очень сильный ветерthe wind cross and very high all these days
Makarov.выиграть у очень сильной командыwin against a very strong team
Makarov.даже птиц с очень сильными крыльями буря может вынести в открытое мореeven the bird of strongest wing may be driven out to sea by the tempest
Makarov.дед был очень сильная личность, и он всегда старался подчинить насgrandfather was a very powerful man, and used to bend us to his wishes
phonet.делать очень сильное ударениеoveremphasize
Makarov.долгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильнымиAmerican influence and financial participation have been strong here for donkeys' years
Makarov.её привязанность к нему очень сильнаher affection to him is deeply rooted
media.зона с очень сильным уровнем помехblanketing area (зона, расположенная в непосредственной близости от передатчика, где уровень помех столь значителен, что возможно подавление работы приёмников других станций, работающих на близких частотах)
gen.идёт очень сильный дождьit is simply pouring
Игорь Мигиспытывать очень сильный интерес кhave a deep affinity for
Makarov.материнские чувства во мне были очень сильныthe mother in my soul was strong
gen.на этой неделе дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодноthis week came in very windy, it's coming in very cold for September
Makarov.нам пришлось иметь дело с очень сильным человекомwe had to do with heavy metal
gen.находиться под очень сильным влияниемbe very much under influence (источник – vesti.ru dimock)
Makarov.образ, скрытый в слове, производит сильное впечатление и очень поучителенthe image wrapped in the word is a very impressive and instructive one
gen.он был не очень спокоен, играя против такого сильного противникаhe didn't feel very calm in playing against such a strong opponent
Makarov.он был худым, но очень сильнымhe was lean, but very strong
Makarov.он не думает, что это очень сильный аргументhe doesn't think that's a very strong argument
Makarov.он очень сильный человекhe is a man of heavy metal
gen.он очень сильный человек и непоколебимо верит в Бога и в систему правосудияhe is very strong and he has a strong faith in God and the justice system
inf.она должна была бороться за главный приз при очень сильной конкуренцииshe had to vie for the prize against very strong competition (Taras)
Makarov.она должна была бороться за главный приз с очень сильными конкурентамиshe had to vie for the prize against very strong competitors
gen.она не очень-то сильнаshe is not over strong
Makarov.они выросли очень сильнымиthey have grown plethorically robust
gen.особый вид марихуаны с очень сильным запахомskunk
vulg.очень здоровый и сильныйfit as
nautic.очень сильная буряviolent gale
nautic.очень сильная буряstorm gale
horticult.очень сильная вспышкаsevere outbreak (severe late blight outbreak очень сильная вспышка фитофтороза typist)
slangочень сильная головная больkiller headache (Katrin26)
meteorol.очень сильная грозаratter
nautic.очень сильная зыбьvery heavy swell
gen.очень сильная командаJagannath (футбольная, шахматная и т.п.)
gen.очень сильная командаJuggernaut (футбольная, шахматная и т.п.)
gen.очень сильная командаJagannatha (футбольная, шахматная и т.п.)
food.ind.очень сильная мукаoverstrong flour
food.ind.очень сильная мукаoverstable flour
modernочень сильная потребность и желание чего-либоjonesing (в основном имеет отношение к наркотикам Franka_LV)
gen.Очень сильная похвалаringing endorsement (A very strong praise, example: "I give the latest Tom Cruise film a ringing endorsement. You should definitely go see it." Dmitryym)
cook.очень сильная прожаркаVery well done (мясо готовится при температуре более 70° С kee46)
cook.очень сильная прожаркаvery well (VLZ_58)
math.очень сильная суммируемостьvery strong summability
meteorol.очень сильная турбулентностьviolent turbulence
nautic.очень сильное волнениеvery high sea (7-8 баллов)
tech.очень сильное волнениеprecipitous sea
tech.очень сильное волнениеvery high sea
nautic.очень сильное волнениеrather rough sea (7 баллов)
navig.очень сильное волнениеvery high sea (высота волны 6,0—12,0 м)
nautic.очень сильное волнениеhigh sea (7 баллов)
sail.очень сильное волнение водыholy mackerel
meteorol.очень сильное дневное ухудшение освещённостиvery bad day darkness (за счёт метеорологических явлений)
Игорь Мигочень сильное желаниеmonumental desire
geol.очень сильное землетрясениеvery strong earthquake
water.res.очень сильные волныvery rough sea (по шкале Морского гидрографического бюро 5 баллов)
hydrol.очень сильные волныvery rough sea (по шкале Морского гидрографического бюро США 5 баллов)
gen.очень сильные мерыswingeing measures
Makarov.очень сильные органические основанияvery strong organic bases (с иминоструктурой)
jarg.очень сильныйripfuck (о боли и т.п. Dude67)
amer.очень сильныйmind-numbing (makhno)
gen.очень сильныйperacute
gen.очень сильныйherculean
gen.очень сильныйdesperate
gen.очень сильныйwretched
gen.очень сильныйdramatical
Makarov.очень сильныйtremendous
Makarov.очень сильныйoverwhelming
emph.очень сильныйshocking
gen.очень сильныйalmighty
meteorol.очень сильный ветерhigh wind (7 баллов по шкале Бофорта; может также обозначаться, как "ветер, близкий к шторму" zabic)
shipb.очень сильный ветерviolent gale
Makarov.очень сильный ветерfresh gale
nautic.очень сильный ветерboisterous wind
Makarov.очень сильный ветерmoderate gale
gen.очень сильный ветерfresh gale (8 баллов)
gen.очень сильный и энергичный человекpowerhouse
Makarov.очень сильный порывstrong gust (ветра)
nautic.очень сильный туманdense fog
sail.очень сильный штормwhole gale
gen.победить в игре против очень сильной командыwin against a very strong team
cardsПоощрительный приз, вручаемый игроку, который имея на руках очень высокую комбинацию, проиграл другому игроку с ещё более сильной комбинациейbad beat jackpot (Andy)
Makarov.проявлять очень сильные чувства в отношенииfeel very strongly about something (чего-либо)
Makarov.сначала боль была очень сильной, но скоро прошлаthe pain was severe to begin with, but soon passed off
scottishсхватиться с очень сильным противникомbell
Makarov.сходство очень сильное и очень странноеthe resemblance is very close and very strange
Makarov.у него очень сильная "аллергия" к любой работеhe has a strong disinclination to do any work
Makarov.у него очень сильная подача, и я, кажется, совершенно не могу её приниматьhe has a very strong serve and I just can't seem to return it
gen.у него очень сильные рукиhe has very strong arms
Makarov.эти опасные лекарства выписывают только умирающим или тем, у кого очень сильные болиdoctors dose only people who are dying or in great pain with these powerful dangerous drugs
gen.это очень сильная книгаthis book has a punch
gen.Эту неделю дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно.this week came in very windy, it's coming in very cold for September (Franka_LV)
gen.я не могу сказать, чтобы он был очень силен в математикеI can't say much for his mathematics
inf.я не очень силен в этомI'm not too hot at that (Andrey Truhachev)