Subject | Russian | English |
tech. | акустический имитатор подводной лодки с очень большим сроком службы | very long endurance acoustic submarine simulator |
gen. | анаконда или просто очень большая змея в Латинской Америке | masacuata (Igorok_plus) |
tech. | антенная система с очень большой базой | very long baseline array |
Makarov. | ароматические соединения дают большое число очень резких характеристических полос | aromatic compounds give rise to a great number of very sharp characteristic bands |
mil., avia. | архив данных очень большой ёмкости | very large archive |
progr. | архитектура процессора с командными словами очень большой длины | Very Long Instruction Word (в такой команде объединено несколько обычных команд (более короткой длины), которые для повышения быстродействия выполняются одновременно (параллельно) разными функциональными блоками процессора. Рост производительности достигается за счёт того, что процессору не нужно тратить время на организацию параллелизма на уровне команд (см. ILP). Группирование параллельно исполняемых операций выполняется компилятором. Таким образом, характеристики компьютера будут сильно зависеть от качества компилятора, а ручная оптимизация программы очень сложна. VLIW-архитектуру предложил в 1979 г. сотрудник Йельского университета Дж. Фишер ssn) |
progr. | архитектура с командными словами очень большой длины | Very Long Instruction Word (ssn) |
missil. | аэродинамика очень больших М>5 сверхзвуковых скоростей полёта | hypersonics |
missil. | аэродинамика очень больших скоростей и высот | superaerodynamics |
Makarov. | большие события часто зависят от очень мелких обстоятельств | great events often turn upon very small circumstances |
mil. | бомбометание с очень большой высоты | very high bombardment |
gen. | бумага в очень больших листах | cap paper |
therm.eng. | бурый уголь с очень большой влажностью | hydrogenous coal |
mil. | ядерная БЧ очень большой мощности | very high-yield warhead |
Makarov. | было очень обидно потерять деньги, в то время как все остальные отхватили большой куш | it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up |
gen. | было очень обидно терять деньги на сделке, в то время как остальные отхватили большой куш | it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up |
gen. | быть в очень большом количестве | overabound |
Makarov. | в прошлом году правительство в слишком большом количестве закупило мороженую импортную рыбу, и теперь свежая рыба продаётся по очень низкой цене | Last year the government overbought imported frozen fish and now fresh fish was being sold at a very low price |
gen. | век год, очень богатый большими событиями | a century a year that was crowded with great events (with changes, etc., и т.д.) |
slang | вести машину на очень большой скорости | bend the throttle |
mil., arm.veh. | двигатель с очень большой степенью сжатия | extra-high compression engine |
gen. | двигаться с очень большой скоростью | run at a very high speed (at full speed, at 60 miles an hour, etc., и т.д.) |
Makarov. | Джон ставил очень большие суммы на скачках | John gambled heavily on the horses |
railw. | для работы с очень большой нагрузкой | extra-heavy duty |
Makarov. | дом не очень большой | the house is not too big |
gen. | доставлять кому-л. очень большое и т.д. удовольствие | please smb. greatly (thoroughly, little, etc.) |
gen. | доставлять кому-л. очень большое и т.д. удовольствие | please smb. very much (thoroughly, little, etc.) |
inf. | ехать с очень большой скоростью | smoke |
gen. | играть по очень большой | play too high |
busin. | извлекать очень большую пользу | benefit immeasurably |
Игорь Миг | иметь очень большое значение | be critical to |
biol. | имеющий очень большие стилоспоры | gigastylosporous |
Игорь Миг | имеющий очень большое значение | monumental |
slang | имеющий очень большой пенис | well-hung |
gen. | имеющий очень большой пенис | mentulate (устаревшее saveliev_cyril) |
O&G, oilfield. | Имея такой большой опыт работ в компании ЮКОС и несколько меньший опыт работы с компанией Роснефть, он стал очень знающим, хорошо образованным инженером, специалистом с широким кругозором | Due largely to his Yukos and less so to his Rosneft experience, he is a very well-rounded, extremely knowledgeable engineer (evermore) |
st.exch. | инвестиция с очень большим рычагом | highly geared investment (dimock) |
tech. | интерферометр космического аппарата с очень большой базой | orbiting very long base interferometer |
space | интерферометр КА с очень большой базой | orbiting very long base interferometer |
astronaut. | интерферометр KA с очень большой базой | orbiting very long base interferometer |
mil., avia. | интерферометр с очень большой базой | very long baseline interferometer |
amer. | испытывать очень большие трудности | be in dire straits (He's been out of work for eight months, and his family is in dire financial straits. Val_Ships) |
Makarov. | как следствие их сильно делокализованных пи-электронных облаков, сопряжённые органические полимеры и олигомеры обладают очень большой оптической нелинейностью | as a consequence of their highly delocalized pi-electron clouds, conjugated organic polymers and oligomers possess very large optical nonlinearities |
gen. | кампания набирает очень большую скорость | campaign moves into high gear |
Makarov. | когда вы готовите для большого числа людей, очень важно не волноваться | the important thing when you're cooking for a lot of people is not to get in a fluster |
Makarov. | когда происходит отлив когда вода отступает, песок простирается на очень большие расстояния | when the tide is out, the sand stretches for a long way |
slang | компьютер, система или человек, способный выполнять очень большие, сложные операции | cruncher (HolgaISQ) |
mech.eng., obs. | кран очень больших размеров | Goliath crane |
gen. | купить что-л. за очень большие деньги | buy smth. for its weight in gold |
automat. | максимальные токовые реле, имеющие стандартную, большую и очень большую зависимость времени срабатывания от тока | extremely inverse time current relay (Yeldar Azanbayev) |
media. | математическое упрощение задачи трёх тел применительно к расчёту орбиты трёх тел, когда допускается, что одно из этих тел имеет очень малую массу, а силы притяжения двух тел много большей массы обеспечивают вращение по круговым орбитам вокруг общего центра масс | restricted circular three-body problem (подобно движению астероида или кометы под влиянием Солнца и Юпитера) |
Makarov. | меткость его выражений произвела на нас очень большое впечатление | neatness of his expression affected us very much |
fig.of.sp. | Мир большого бизнеса очень сложный | the world of big business is very difficult |
gen. | мой очень большой друг | a very dear friend of mine |
Makarov. | не говоря уже о том, что эта шляпа очень большая, она мне не идёт | apart from being too large, the hat doesn't suit me |
Makarov. | не говоря уже о том, что эта шляпа очень большая, она мне не к лицу | apart from being too large, the hat doesn't suit me |
gen. | не очень большой | reasonable |
amer., slang | не очень-то большой | yea big (high) |
Makarov. | недавно фирма обанкротилась на очень большую сумму | a firm has just smashed for so tremendous an amount |
Makarov. | нож был очень большим | the knife was very large |
missil. | обладающий очень большой М>5 сверхзвуковой скоростью полёта | hypersonic |
media. | объектив с очень большим относительным отверстием | ultra-rapid lens |
econ. | оказать очень большое влияние | be a highly influential force in (на что-либо A.Rezvov) |
gen. | оказывать большое внимание кому-либо быть очень предупредительным по отношению | show great consideration for (к кому-либо) |
gen. | он делал очень большие ставки на скачках | he gambled heavily on the horses |
gen. | он построил очень большой дом | he built a very large house |
Makarov. | он ставил очень большие суммы на скачках | he gambled heavily on the horses |
tech. | орбитальная обсерватория с интерферометром с очень большой базой | orbiting very long baseline interferometry observatory |
tech. | очень большая антенная система | very large array |
mil., avia. | очень большая база | very long baseline |
tech. | очень большая база данных | very large database |
mil., avia. | очень большая база шасси | extra long wheelbase |
gen. | очень большая вещь | bouncer |
gen. | очень большая винная бутылка | Balthazar |
ocean. | очень большая волна | billow |
meteorol. | очень большая высота | very high |
mil. | очень большая высота | very high altitude |
missil. | очень большая межконтинентальная дальность | global range |
mil. | очень большая дальность | very long range |
gen. | очень большая доза | overdose |
gen. | очень большая доза | megadose (лекарства) |
geol. | очень большая залежь руды в жиле | gulph of ore |
tech. | очень большая интеграция | very large scale integration |
idiom. | очень большая книга с множеством страниц | doorstopper (отн. литературы slarti) |
theatre. | очень большая ложа | omnibus box |
IT | очень большая модель | huge model |
gen. | очень большая носкость | everlasting wear |
progr. | очень большая память | very large storage (ssn) |
IT | очень большая плотность | extra-high density (3,5" дискета ёмкостью 2,88 Мбайт. Маркировка дискет: PMF-2ED (Toshiba), 2ED (Sony), 3S DS-ED (3M), MS2 ED (Maxell)) |
media. | очень большая помощь | massive assistance (bigmaxus) |
tech. | очень большая разветвлённая телефонная сеть, управляемая ЭВМ | very large computer branch exchange |
bank. | очень большая разница | quite a gulf exists between (quite a gulf exists between the central bank’s goals and its tools or instruments... akimboesenko) |
missil. | очень большая сверхзвуковая скорость полёта | hypersonic velocity |
gen. | очень большая семья | long family |
math. | очень большая система | very large system |
aerohydr. | очень большая скорость | super-high velocity |
aerohydr. | очень большая скорость | super velocity |
media. | очень большая ссуда | hefty loan (bigmaxus) |
IT | очень большая усмешка | very big grin (Bricker) |
Makarov. | очень большая часть Великобритании была превращена в провинцию | the greatest part of Britain was provinciated |
EU. | очень большие онлайн-платформы | VLOPS (very large online platforms, имеющие более 45 млн пользователей в месяц: Very Large Online Platforms: Alibaba AliExpress, Amazon Store, Apple AppStore, Booking.com, Facebook,Google Play, Google Maps, Google Shopping, Instagram, LinkedIn, Pinterest, Snapchat, TikTok, Twitter, Wikipedia, YouTube, Zalando Beforeyouaccuseme) |
media. | очень большие перемены | broad changes (bigmaxus) |
media. | очень большие разногласия | wide differences (bigmaxus) |
media. | очень большие разногласия | vast differences (bigmaxus) |
gen. | очень большие сомнения | considerable doubts |
media. | очень большие субсидии | massive subsidies (bigmaxus) |
media. | очень большие субсидии | huge subsidies (bigmaxus) |
media. | очень большие субсидии | hefty subsidies (bigmaxus) |
gen. | очень больших размеров | as big as a barndoor |
gen. | очень больших размеров | as big as a barn-door |
avia. | очень большого радиуса действия | very long range |
slang | 2. что-либо очень большого размера | Xbox (psylingua) |
archit. | очень большого размера | oversized |
archit. | очень большого размера | oversize |
slang | очень большое животное | whaler |
oil | очень большое количество | quite a number |
idiom. | очень большое количество | butt ton (Natalia D) |
Makarov. | очень большое количество | a great many |
invect. | очень большое количество | fuck-ton (Taras) |
idiom. | очень большое количество | butt-ton, butt ton (Natalia D) |
idiom. | очень большое количество | butt-ton (Natalia D) |
gen. | очень большое количество | great many (В.И.Макаров) |
gen. | очень большое количество | scads |
gen. | очень большое количество фактов | the array of facts (bigmaxus) |
inf. | очень большое количество чего-нибудь | motherload (ichamomilla) |
avia., med. | очень большое напряжение | strenuous exertion |
avia., med. | очень большое напряжение | extreme exertion |
microbiol. | очень большое расхождение | very major discrepancy (Natalya Rovina) |
gen. | очень большое судно | dromond |
gen. | очень большое судно | dromon |
slang | очень большое число | gillion |
gen. | очень большое число | myriad |
progr. | очень большое число дисков | very large number of disks (ssn) |
gen. | очень большой | immense |
gen. | очень большой | a whopping |
gen. | очень большой | mahoosive (OLGA P.) |
Makarov. | очень большой | huge |
Makarov. | очень большой | tremendous |
Makarov. | очень большой | vast |
Makarov. | очень большой | thumping |
gen. | очень большой | enough to choke a horse (newbee) |
explan. | очень большой | a whale of a (a very great amount of something) |
inf. | очень большой | whooping (thefreedictionary.com Antorix) |
gen. | очень большой | prodigious |
mil., lingo | очень большой | jumbo (MichaelBurov) |
emph. | очень большой | grasping |
emph. | очень большой | thousandth |
gen. | очень большой | extra-large (zeev) |
slang | очень большой | yuuuge (Beforeyouaccuseme) |
archit. | очень большой | king-size |
gen. | очень большой | astronomical |
gen. | очень большой | bumper |
gen. | очень большой | sevenfold |
gen. | очень большой | infinite |
gen. | очень большой | astronomic |
inf., fig. | очень большой вес | ton |
slang | очень большой город | Fun City (напр., Нью-Йорк) |
media. | очень большой доход | hefty income (bigmaxus) |
media. | очень большой кинопрожектор | super trouper (spotlight) |
gen. | очень большой лоб | fivehead (Булочка) |
geol. | очень большой период геологического времени | eon |
Makarov. | очень большой процент населения составляет молодёжь | the population contains a very high ratio of young people |
Makarov. | очень большой процент населения составляет молодёжь | population contains a very high ratio of young people |
mil., tech. | очень большой размер | king size |
gen. | очень большой размер | out size |
busin. | очень большой рост заработков | double-digit earnings growth (выраженный двузначным числом) |
busin. | очень большой рост прибыли | double-digit earnings growth (выраженный двузначным числом) |
avia. | очень большой самолёт компании "Локхид" | the Lockheed Very Large Aeroplane (TLVLA; ок. 1000 пассажиров MichaelBurov) |
gen. | очень большой спор | considerable controversy |
Makarov. | очень большой стимул | ample incentive |
mil. | очень большой транспортный самолёт | very large vehicle |
slang | очень большой человек | whaler |
sl., teen. | очень большой член | schlong (слово не зря созвучно с нашим "шланг" Vishera) |
progr. | очень быстрая или очень большая память | very fast storage or very large storage (ssn) |
idiom. | очень прибыльный бизнес, который не требует больших расходов или инвестиций | a license to print money (All those hefty parking fees and fines are just a license to print money for the city. / Все эти огромные штрафы за парковку – это просто золотое дно для властей города. Getting Internet traffic on unauthorized or pirated content is a license to print money for a lot of online companies. / Получение трафика на пиратском контенте – это золотое дно для многих онлайн компаний. Dominator_Salvator) |
inf. | очень, сильно, большой | a lot (Thanks a lot большое спасибо Andrey Truhachev) |
vulg. | очень хотеть в туалет "по большому" | sit on a horse's head |
media. | память очень большой ёмкости, обычно используемая в качестве периферийной | mass storage |
media. | память очень большой ёмкости, обычно используемая в качестве периферийной | bulk storage |
missil. | планирующий снаряд с очень большой сверхзвуковой скоростью полёта | hypersonic glider |
gen. | платье очень большого размера | a dress of an out size |
Makarov. | политические переговоры, требующие очень большого дипломатического изящества | the nicest political negotiations |
mil., avia. | полёты на очень большой высоте | ultra high (flying) |
busin. | превращать в очень успешную, рентабельную компанию, имеющую большое влияние в своей сфере | make into a powerhouse |
media. | преувеличенная перспектива, получаемая в условиях, когда объект удалён от объектива, при съёмке на большом расстоянии с помощью телеобъектива объект кажется движущимся по направлению к камере с очень низкой скоростью | forelengthening |
gen. | применение интерферометрии с очень большой базой | very long baseline interferometry |
vulg. | приём очень большого пениса орально или анально | punishment |
inet. | программный фреймворк, представленный компанией Google, используемый для параллельных вычислений над очень большими, несколько петабайт, наборами данных в компьютерных кластерах | MapReduce (wikipedia.org) |
inet. | программный фреймворк, представленный компанией Google, используемый для параллельных вычислений над очень большими, несколько петабайт, наборами данных в компьютерных кластерах | Map Reduce (wikipedia.org Andy) |
shipb. | пространство с очень большим разрежением воздуха | partial vacuum |
progr. | процесс с очень большим или бесконечным числом состояний | process with a very large or infinite number of states (ssn) |
Игорь Миг | проявлять очень большой интерес к | take a keen interest in |
gen. | радиотелескоп с очень большой антенной системой | very large array |
media. | разность между теоретическим усилением очень большой антенны например, для СВЧ-линий загоризонтной связи и усилением, реализуемым в процессе работы | aperture to medium coupling loss (зависит от отношения угла рассеяния к ширине луча антенны) |
astronaut. | ракета с очень большим ускорением при разгоне | very-high-acceleration missile |
gen. | расти или размножаться в очень больших количествах | overbreed (о растениях, животных и т.д. (неправильный глагол: overbreed – overbred – overbred) Acruxia) |
mech.eng., obs. | редуктор с очень большим передаточным числом | heliocentric type reducer |
media. | режим работы без проскальзываний режим работы системы связи с достаточно высокой стабильностью тактовой частоты, что позволяет избегать как переполнения, так и опустошения буферного ЗУ, для защиты от переполнения используется ЗУ очень большой ёмкости | slip-free operation |
energ.ind. | реле максимальной токовой защиты с очень большой зависимостью времени срабатывания от тока | extremely inverse time current relay (MichaelBurov) |
busin. | риск предоставления кредитов на очень большие суммы | sovereign risk |
robot. | робот очень большой грузоподъёмности | superheavy rectangular |
prof.jarg. | с очень большим запасом устойчивости, "плотно сидящий в воздухе" | rock stable (о ЛА) |
meteorol. | с очень большой дальностью | very long range |
missil. | снаряд с очень большой дальностью действия | ultra-long-range missile |
missil. | снаряд с очень большой сверхзвуковой скоростью полёта | hypersonic missile |
gen. | собрание проходило в очень большом зале | the meeting was held in at a very big hall |
slang | совершать очень большую ошибку | boot |
Makarov. | содержание и тембр многих эмбиент-композиций меняются очень медленно на больших временных промежутках | many ambient compositions change subtly in content and timbre over a long period of time |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acutance |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acuity |
nautic. | судно с очень большой осадкой | very deep draught ship (13,75 м и более) |
Makarov. | сцена Королевского Театра имеет очень большой уклон | the rake on the stage of the Theatre Royal is a violent one |
tech. | телескоп с очень большой апертурой антенной системы | very large array telescope |
mech.eng., obs. | трактор с особыми лапками, расположенными по ободу колес и устроенными таким образом, что трактор все время имеет очень большую опорную поверхность | pedrail tractor |
oil | трубопровод очень большого диаметра | big inch line |
gen. | ты делаешь очень большую ошибку | you are making a mighty big mistake |
gen. | у меня сейчас не очень большие доходы | I haven't a lot of money coming in just now. (Franka_LV) |
gen. | у него очень большая ступня | he has very large feet |
gen. | у него очень большой диапазон интересов | he has a very wide range of interests |
Игорь Миг | уделять очень большое внимание | be very focused on |
media. | фирма, выпускающая съёмные жёсткие диски, диски Syquest чаще всего применяются на компьютерах Apple Macintosh для переноса очень больших файлов с одного компьютера на другой | Syquest |
gen. | фотоснимок с очень большим уменьшением | microdot |
Makarov. | ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, – всё это очень захватывающе | going to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills |
slang | человек, производящий очень большое первое впечатление | operator |
austral., fig. | что-либо очень большого размера | boomer |
inf. | что-нибудь очень большое | slapper |
gen. | что-нибудь очень большое | spanker |
missil. | экспериментальная ракета с очень большой сверхзвуковой коростью полёта | hypersonic test vehicle |
progr. | эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали их | these observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали их | these observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which when used unwisely result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
product. | это очень большой срок | that is a very long time (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | я всё ещё продолжаю работать, но с очень большими перерывами | I still go on with the work, but with terrible interruptions |