Russian | English |
боевой офицер | green weenie (США; зелёная нашивка на погонах MichaelBurov) |
боевой офицер | green tab (США; зелёная нашивка на погонах MichaelBurov) |
жена офицера | opposite number (MichaelBurov) |
жена офицера | Chief of Staff (шутл. MichaelBurov) |
заносчивый офицер | Blimp (WWII; Brit.; карикатурный персонаж Блимп MichaelBurov) |
молодой офицер | doggie (MichaelBurov) |
молодой офицер | goat (MichaelBurov) |
молодой офицер | angel face (ирон. MichaelBurov) |
ординарец офицера | dog-robber (в армии или на флоте Yuri Ginsburg) |
осведомлённый офицер | gen wallah (Brit. MichaelBurov) |
офицер британских ВВС | racket (MichaelBurov) |
офицер в возрасте более 40 лет | Boffin (Vishera) |
офицер в парадной форме | ribbon merchant (в осн. пренебрежительно, ист. Bernard Cornwell. "Sharpe's Honour" Mozzy) |
офицер, действующий строго по уставу | book officer (MichaelBurov) |
офицер, действующий строго по уставу | book soldier (MichaelBurov) |
офицер запаса | Rocky (Brit. MichaelBurov) |
офицер кадровой службы | lifer (MichaelBurov) |
офицер корабельной службы на авианосце | black shoe (США MichaelBurov) |
офицер, любимый солдатами | GI officer (MichaelBurov) |
офицер-любитель | amateur officer (USSR, Russia-officer serving his 2-year term after graduation from a civil higher education institution SergeyL) |
офицер подразделения радиопропаганды | hog-caller (MichaelBurov) |
офицер, призванный из запаса | dumbjohn (MichaelBurov) |
офицер, призванный из запаса | dugout (MichaelBurov) |
офицер разведки | gen wallah (Brit. MichaelBurov) |
офицер разведки | gen man (Брит. MichaelBurov) |
офицер разведслужбы | green striper (Brit. MichaelBurov) |
офицер, располагающий данными | gen wallah (Brit. MichaelBurov) |
офицер спецслужбы | green striper (Brit. MichaelBurov) |
офицер-строевик | green tabber (США MichaelBurov) |
офицер управления системой оружия | wizzo (weapons control officer Pirvolajnen) |
первый салют произведённому в офицеры | silver dollar salute (за что он отдаёт салютующему долларовую монету Голуб) |
придирчивый офицер | GI officer (MichaelBurov) |
придирчивый офицер | hot officer (MichaelBurov) |
придирчивый офицер | chicken (MichaelBurov) |
проводы офицера, убывающего из части | despidida (CRINKUM-CRANKUM) |
старший офицер | high ranker (MichaelBurov) |
старший офицер | red tab (Brit. MichaelBurov) |
старший офицер | brass hatter (MichaelBurov) |
старший офицер общежития несемейных командиров | King of Bachelors (KOB MichaelBurov) |
старший офицер общежития несемейных командиров | King of the Bachelors (KOB MichaelBurov) |
строгий офицер | rock (ирон. MichaelBurov) |
строгий офицер – блюститель дисциплины | rock (ирон. MichaelBurov) |
штабные офицеры | headquarters brass (MichaelBurov) |
энергичный, настойчивый офицер | hot shot (MichaelBurov) |
энергичный, настойчивый офицер | hot Charlie (MichaelBurov) |
энергичный офицер, готовый выполнить любые рискованные задания | gung-ho officer (MichaelBurov) |