Subject | Russian | English |
geol. | антиклинальное поднятие без отчётливого простирания | dome |
geol. | антиклинальное поднятие, не имеющее отчётливого простирания | dome |
mech.eng., obs. | без отчётливых углов и краев | faint run (об отливке при заливке формы недостаточно горячим металлом) |
gen. | быть видным более отчётливо | come into sharper focus (The importance of having a proper work-life balance comes into sharper focus during difficult economic times, it has been claimed. Alexander Demidov) |
quot.aph. | в его / её голосе отчётливо слышалось раздражение тем, что | sounded exasperated that (CNN Alex_Odeychuk) |
mining. | весьма отчётливо выраженный | perfect (о контакте между рудой и пустой породой) |
gen. | видеть отчётливо | see clearly |
gen. | видящий отчётливо | clear eyed |
gen. | видящий отчётливо | clear-eyed |
gen. | время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов | he sometimes could distinctly hear the trip of a light female step |
busin. | говорить внятно и отчётливо | speak up |
gen. | говорить внятно и отчётливо | speak out |
gen. | говорить внятно и отчётливо | speak up (тж. см. talk up Taras) |
Makarov. | говорить громко и отчётливо | speak out |
Makarov. | говорить громко и отчётливо | speak up |
gen. | говорить громко и отчётливо | talk up |
cinema | говорить отчётливее | speak up |
gen. | говорить отчётливо | talk out loud |
Makarov. | говорить отчётливо | talk out |
gen. | говорить отчётливо | speak clearly |
Gruzovik | говорить отчётливо | speak distinctly |
gen. | говорить отчётливо | speak up |
gen. | гора отчётливо отражалась на водной глади озера | the mountain was clearly reflected on the surface of a lake |
Makarov. | горы, отчётливо вырисовывающиеся на горизонте | mountains clearly delineated on the horizon |
Makarov. | дать отчётливо понять | make something clear (что-либо) |
Makarov. | делать более отчётливым образ | sharpen image |
Makarov., cinema, TV | делать менее отчётливым | fade out (об изображении) |
TV | делать отчётливее | fade in (об изображении) |
el. | делать отчётливым | crisp |
Makarov., cinema, TV | делаться менее отчётливым | fade out (об изображении) |
ling. | добиться отчётливого произношения | achieve clear pronunciation |
gen. | довольно отчётливый | fairly definite (erelena) |
geol. | древесно-коричневый торф, содержащий отчётливые остатки растений | turf peat |
Makarov. | его идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позже | his idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since |
Makarov. | её голос отчётливо выделяется в хоре | her voice tells remarkably in the choir |
Makarov. | журчание ручейка было отчётливо слышно | the rippling of the brook was plain to be heard |
Makarov. | журчание ручейка было отчётливо слышно | rippling of the brook was plain to be heard |
Makarov. | звук был громким и отчётливым | the sound was loud and clear |
adv. | зона отчётливой видимости | area of distinct vision |
gen. | иметь отчётливые трудности в активной устной речи | face clear challenges in active oral speech (struggling to find the right words — в виде поиска нужных слов во время беседы Alex_Odeychuk) |
geol. | имеющий единственно отчётливый диагональный кливаж | diatomous |
winemak. | имеющий малое содержание сахара и отчётливый привкус деревянной бочки | toasty (о белом вине baletnica) |
win.tast. | имеющий малое содержание сахара и отчётливый привкус деревянной бочки | oaky (о белом вине) |
Makarov. | каждая капля ударяла по поверхности с отчётливым музыкальным звоном | each drop struck the surface with a metallic, musical clink |
Makarov. | каждая крошечная фигурка на рисунке была отчётливо видна | each tiny figure in the pattern was articulate |
Makarov. | люди закричали, и я отчётливо услышал их крик сквозь падающий снег | the men shouted and I distinctly heard them through the falling snow |
gen. | мы отчётливо припоминаем эту сцену | we have a vivid recollection of the scene |
geol. | не имеющая отчётливого простирания | basin |
libr. | в классификации не целое, не имеющее всех свойств целого, но отчётливо связанное с ним | organ (Ранганатан) |
Makarov. | нет отчётливого разграничения | there is no broad line of distinction |
Makarov. | нет отчётливой грани | there is no broad line of distinction |
Игорь Миг | носить отчётливый характер | be self-explanatory |
Игорь Миг | обретать отчётливую форму | take shape |
gen. | он говорил внятно и отчётливо | his delivery was clear and distinct |
psychiat. | он отчётливо дал понять, что: | he made it clear that |
Makarov. | он отчётливо её разглядел | he has fairly seen her |
Makarov. | он отчётливо почувствовал, как жар начинает жечь ему горло | he distinctly felt the heat start to sear his throat |
gen. | она написала маленький, но отчётливый значок | she wrote a small but district sign |
Makarov. | она учила меня отчётливо произносить английские слова | she taught me to enunciate English words |
Makarov. | отвечать отчётливо | answer up |
libr. | отношение между изолатами, отчётливо различимыми, но находящимися не во временной связи | non-equivalence (Фарадейн) |
polit. | отчетливая идентичность | distinct identity (Ivan Pisarev) |
geophys. | отчётливая аномалия | sharply peaked anomaly |
oil | отчётливая аномалия | sharp anomaly |
oil | отчётливая аномалия | distinct anomaly |
Makarov. | отчётливая артикуляция | plain articulation |
el.med. | отчётливая боль | sharp localized pain (l'etoile87) |
railw. | отчётливая видимость сигналов | clear impression of signals |
geophys. | отчётливая волна | good pick |
geophys. | отчётливая волна | fair pick |
O&G | отчётливая граница | strong interface |
Makarov. | отчётливая граница раздела | distinct surface of separation |
gen. | отчётливая дикция | clear delivery |
telecom. | отчётливая индикация | comprehensive indication |
quant.el. | отчётливая интерферограмма | well-defined fringe pattern |
math. | отчётливая линия разграничительная | sharp line of demarcation |
econ. | отчётливая маркировка | legible marking |
econ. | отчётливая маркировка | clear marking |
geophys. | отчётливая отражающая поверхность | distinctive reflector |
automat. | отчётливая пиктограмма | bold icon (ssn) |
Makarov. | отчётливая поверхность раздела | distinct surface of separation |
med. | отчётливая предрасположенность | pronounced predilection |
math. | отчётливая разграничительная линия | sharp line of demarcation |
telecom. | отчётливая сигнализация | clear warning |
gen. | отчётливая тенденция | clear trend (typist) |
tech. | отчётливая трещина | well-defined crack |
Makarov. | отчётливая форма | determinate shape |
gen. | отчётливо было видно | could be seen quite distinctly (Interex) |
scient. | отчётливо виден определённый элемент постоянства | a certain element of permanence is clearly discernible |
Makarov. | отчётливо видеть | see something plainly (что-либо) |
gen. | отчётливо видеть | see distinctly ("Father David, however, did see the creature. In a shaky and trauma-filled fashion, he admitted: "Something very terrible was in the room." Father David added: "I saw it very distinctly. It was simian just like you described it, Mr. Ward, and very diabolical. It vanished directly as I prayed. It won't trouble you again." – Nick Redfern ART Vancouver) |
gen. | отчётливо и т.д. видеть | see smb., smth. distinctly (clearly, faintly, vaguely, dimly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | отчётливо видеть | see plainly (что-либо) |
gen. | отчётливо видимый | easily visible |
gen. | отчётливо видимый | distinct |
gen. | отчётливо видно, что | it is impressive to see that (kauliaris) |
avia., med. | отчётливо воспринимаемый | definitely-perceptible |
gen. | отчётливо выговариваемый | cut-glass (Characterized by precise and careful enunciation: ‘a cut-glass accent' Bullfinch) |
ecol. | отчётливо выделяемый мыс | naze |
Makarov. | отчётливо выделять вопрос | engrave an issue |
Makarov. | отчётливо выделять проблему | engrave an issue |
gen. | отчётливо выделяться на фоне | stand out in relief (against something – The mountain stood out in sharp relief against the evening sky Bullfinch) |
nano | отчётливо выраженная архитектура | well-defined architecture |
geol. | отчётливо выраженная складка | strong fold |
med. | отчётливо выраженные нейтрофилы | prominent neutrophils (Nikolay99) |
gen. | отчётливо выраженный | discernible (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | отчётливо выраженный | clean-cut (об экстерьере) |
scient. | отчётливо выраженный | marked (igisheva) |
math. | отчётливо выраженный | well-defined |
book. | отчётливо выраженный | clear-cut (igisheva) |
gen. | отчётливо выраженный | pronounced |
Makarov. | отчётливо выраженный вкус | tang |
Makarov. | отчётливо выраженный водораздел | well-defined divide |
nano | отчётливо выраженный кластер | well-defined cluster |
nano | отчётливо выраженный массив | well-defined array |
geophys. | отчётливо выраженный объект поисков | distinctive target |
geol. | отчётливо выраженный перегиб | sharply defined crest |
nano | отчётливо выраженный полимер | well-defined polymer |
Makarov. | отчётливо выступать на фоне | project (чего-либо) |
Makarov. | отчётливо исполнять | detach |
Игорь Миг | отчётливо обозначаться | come into focus |
gen. | отчётливо петь свою песню | roll out one's song (one's hymns, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | отчётливо показать | bring into sharp focus |
gen. | отчётливо помнить | remember distinctly (What a horrible murder but Ellen Bosquet never faced justice for killing her boys, Derek & David D'Alton. In her story, the family said they found it hard to believe she did that but stated clearly that she refused to ever talk about it. I remember distinctly the story said she admitted she did something "evil". It can never be proven 100% but her own granddaughter stated the family always said to "never ask your grandmother" about it and that she did do something very evil. Sometimes we know the truth without the law having to prove it. -- Я чётко / отчётливо помню (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | отчётливо помнить | vividly remember (Anglophile) |
gen. | отчётливо понимать возникшие трудности | feel acutely the difficulty (the need of smth., the necessity of smth., etc., и т.д.) |
gen. | отчётливо почувствовать | take form (sever_korrespondent) |
nautic. | отчётливо представлять | visualize |
busin. | отчётливо представлять потенциальные торговые магазины | visualize potential outlets |
busin. | отчётливо представлять потенциальные торговые точки | visualize potential outlets |
gen. | отчётливо представлять себе | vocalize |
gen. | отчётливо представлять себе | visualize |
idiom. | отчётливо представлять себе в мыслях | see in the mind's eye (Yeldar Azanbayev) |
gen. | отчётливо проговаривать | enunciate |
gen. | отчётливо произнести | articulate |
law | отчётливо произносить | detach |
gen. | отчётливо произносить | articulate |
gen. | отчётливо произносить | pronounce distinctly |
gen. | отчётливо произносить | enunciate |
gen. | отчётливо произносить свою речь | roll out one's speech (one's words, one's prayers, etc., и т.д.) |
construct. | отчётливо промаркирован | clearly labeled (Yeldar Azanbayev) |
gen. | отчётливо пропеть песню | roll out a song |
Игорь Миг | отчётливо просматриваемый | net |
scient. | отчётливо проявленный | pronounced (igisheva) |
scient. | отчётливо проявленный | marked (igisheva) |
Игорь Миг | отчётливо проявляться | come into sharp focus |
Игорь Миг | отчётливо проявляющееся высокомерие | seeming inclination for arrogance |
automat. | отчётливо различаемый | distinctly different (напр., физический модуль ssn) |
Makarov. | отчётливо слышать | hear plainly |
mech. | отчётливо увидеть | see a definite (что-либо; Если вы встанете здесь, вы отчётливо увидите наклон крыши-If you stand over here you can see a definite sag in the roof; + non) |
gen. | отчётливо услышать | hear distinctly |
avia., med. | отчётливое видение | distinct vision |
geophys. | отчётливое влияние | pronounced effect |
avia., med. | отчётливое восприятие голоса | categorical perception of voice |
avia., med. | отчётливое восприятие речи | categorical perception of voice |
oil | отчётливое вступление | strong event (сейсмоволны) |
geophys. | отчётливое вступление | distinct break |
geophys. | отчётливое вступление | d is tinct event |
geophys. | отчётливое вступление | strong event |
geophys. | отчётливое вступление | prominent event |
oil | отчётливое вступление | storing event |
oil | отчётливое вступление | distinct break (сейсмоволны) |
oil | отчётливое вступление | prominent event (сейсмоволны) |
oil | отчётливое вступление | sharp onset |
oil | отчётливое вступление | pronounced onset |
oil | отчётливое вступление | distinct event |
ichtyol. | отчётливое годовое кольцо роста | sharply defined annulus (Malysheva) |
radio | отчётливое наблюдение при прямом солнечном свете или в темноте | clear viewing in direct sunlight or darkness (Konstantin 1966) |
Makarov. | отчётливое очертание | clear outline |
transp. | отчётливое ощущение дискомфорта | uncomfortable (степень комфорта по ISO 2631-1:1997 / ГОСТ 31191.1-2004 yevsey) |
gen. | отчётливое ощущение холода | vivid sensation of cold (Elvi) |
oil | отчётливое преломление | prominent refraction |
gen. | отчётливое произношение | de articulation |
gen. | отчётливое произношение | de-articulation |
nautic. | отчётливое эхо | distinct echo |
Makarov. | отчётливые очертания | articulate shape |
dipl. | отчётливые различия | well-known differences |
cardiol. | отчётливые тоны сердца | distinct heart sounds (igisheva) |
cardiol. | отчётливые тоны сердца | distinct heart tones (igisheva) |
cardiol. | отчётливые тоны сердца | clear heart tones (igisheva) |
cardiol. | отчётливые тоны сердца | clear heart sounds (igisheva) |
gen. | отчётливые формы | well-defined shapes |
Makarov. | отчётливый выговор | clear speech |
gen. | отчётливый голос | a precise voice |
gen. | отчётливый голос | a clear voice |
gen. | отчётливый для слуха | easily heard |
gen. | отчётливый для слуха | distinct |
transp. | отчётливый звук | pure sound (напр. работы мотора) |
gen. | отчётливый звук | distinctive sound (While I was having my smoke I started hearing the distinctive sounds of footsteps coming from the gulley (snapping branches and leaves crunching). I kept my eyes on the gulley while I reached for my rifle. I thought the Bull was coming back. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
geophys. | отчётливый импульс | distinct pulse |
gen. | отчётливый контур | sharp outline |
geophys. | отчётливый максимум | pronounced peak |
Gruzovik | отчётливый почерк | clear handwriting |
gen. | отчётливый почерк | distinct writing |
geophys. | отчётливый преломляющий горизонт | distinctive refractor |
gen. | отчётливый резкий звук | clink |
data.prot. | отчётливый текст | explicit script (Sagoto) |
gen. | отчётливый цве | distinct hue (Molia) |
gen. | отчётливый цвет | distinct hue (Molia) |
gen. | ощущать всё более отчётливо | become increasingly aware (of) |
Makarov. | пение было громким и отчётливым | the singing was loud and clear |
gen. | помнить о ком-л., чём-л. отчётливо | remember smb., smth. clearly (vaguely, etc., и т.д.) |
gen. | помнить о ком-л., чём-л. отчётливо | remember smb., smth. distinctly (vaguely, etc., и т.д.) |
gen. | помнить отчётливо | remember distinctly (yerlan.n) |
gen. | произнести отчётливо | roll out |
Makarov. | произносить громко и отчётливо | roll out |
gen. | произносить отчётливо | roll out (The actor rolled out his words so that everyone in the theatre could hear Taras) |
Makarov. | произносить отчётливо | roll out |
gen. | произносить отчётливо | articulate |
gen. | произносить отчётливо | rip |
Makarov. | произносить резко или отчётливо | rip out |
mil. | расстояние отчётливой видимости | clear-vision distance |
mil. | расстояние отчётливой видимости | clear-sight distance |
fig. | сделать что-нибудь отчётливо | do a thing in print |
Makarov. | слышать что-либо отчётливо | hear something distinctly |
rhetor. | совершенно отчётливо видно, что | most conspicuously (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | сообщение, переданное по радио, прозвучало громко и отчётливо | the message came over the wireless loud and clear |
gen. | стал отчётливо ощущаться | take form (sever_korrespondent) |
gen. | становиться всё более отчётливым | become more and more apparent |
TV | становиться отчётливее | fade in (об изображении) |
Makarov. | становиться отчётливее | fade up (об изображении) |
gen. | три отчётливые клональные линии | three distinct clonal lineages (typist) |
gen. | ты меня слышишь? – да, отчётливо | can you hear me? – Yes, loud and clear |
Makarov. | увидеть что-либо, кого-либо отчётливо | see something, someone distinctly |
chem. | уровень отчётливого распознавания запаха | level of distinct odor awareness (Mueller) |
agric. | шея с отчётливо выступающим горлом | neck clean-cut about the throatlatch |
Makarov. | эта идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позже | this idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since |
gen. | эта мысль постепенно становилась у меня более отчётливой | the idea slowly formed in my mind |
perf. | эффект отчётливо видимых частиц | effect of distinctly visible particles (VladStrannik) |
gen. | я его отчётливо помню | I have a strong recollection of him |
Makarov. | я заставил их произносить это слово отчётливо | I made them speak the word plain |
Makarov. | я отчётливо его разглядела | I have fairly seen him |
scient. | я отчётливо помню заседание | I vividly remember the session |
gen. | я помню это совершенно отчётливо | my recollection of it is distinct |