Russian | English |
было бы нелепо отказываться от них | take the money, it would be absurd not to |
заставить отказываться от | dissuade from |
защита отказывается от вопросов | the defence rests law |
не отказывайся от своих друзей | don't give your friends up |
не отказываться от | hang on to (Despite the economic turmoil, many consumers want to hang on to their entertainment, like DVD rentals. – не хотят отказываться от ART Vancouver) |
не отказываться от прежнего уклада жизни | cling to the old ways (VLZ_58) |
не отказываться от своих слов | not back down from what one has said |
не отказываться от своих слов | stand by one's words |
не отказываться от своих слов | not go back on one's words ("I promised you that I'd tell you everything that happened in court, and I'm not going back on my words" I said.) |
не отказываясь от своего права | without prejudice to (на что-либо) |
никогда ни от чего не отказывайтесь | never refuse anything |
он не станет отказываться от исполнения своей обязанности | he would not desert his trust |
он никогда не отказывается даже от самого неприятного дела | he never shrinks from even the most unpleasant task |
он решительно от этого отказывается | he definitely rejects this |
он упорно отказывался от встречи с ней | he was violently set against meeting her |
отказывать от | fall from |
отказывать от должности | chalk down |
отказывать от должности | chalk out |
отказывать от дома | exclude from a house (кому-либо Anglophile) |
отказывать от дома | forbid the house |
отказывать от места | discard |
отказывать от места | dismiss (слуге) |
отказывать от места | displace |
отказывать от места | chalk down |
отказывать от места | turn away (слуге) |
отказывать от места | chalk out |
отказывать съёмщику от комнаты | notify a tenant to vacate a room |
отказываться от чего-л. как от бесполезного | throw smth. aside as useless |
отказываться от чего-л. как от ненужного | throw smth. aside as useless |
отказываться либо уклоняться от | decline or resist (Bill shall be submitted to an arbitrator or an umpire and to decline or resist payment of any sum of money or compliance or fulfillment of any claim or demand or ... Alexander Demidov) |
отказываться либо уклоняться от | opt out of or resist (Some WTRs [War Tax Resisters] opt out of or resist paying SSI taxes, since the government has raided the fund to pay for wars. | However, there is rather less discussion of the experiences of young people who choose to opt out of, or resist, the excessive alcohol consumption culture. | Some BME organisations expressed a desire to "opt out" of, or resist, what they perceive to be public sector pressure to measure, assess and evidence third ... Alexander Demidov) |
отказываться от | abdicate |
отказываться от | give up |
отказываться от | renounce |
отказываться от | forgo (чего-либо) |
отказываться от | abnegate |
отказываться от | yield up |
отказываться от | fall out of (привычки и т.п.) |
отказываться от | stay off (чего-либо sonicbarrier) |
отказываться от | renege (verb intransitive ~ (on something) (formal) to break a promise, an agreement, etc. Syn: go back on Х to renege on a deal/debt/contract, etc. OALD Alexander Demidov) |
отказываться от | forswear (1) formal agree to give up or do without: the country has not forsworn nuclear weapons 2) (forswear oneself/be forsworn) archaic commit perjury; swear falsely. NOED Alexander Demidov) |
отказываться от | get out of (Contrive to avoid or escape (a duty or responsibility): they wanted to get out of paying MORE EXAMPLE SENTENCES Every time they think they've got out of the contract, they get pulled back in again. I don't remember what I said, but I made some excuse to get out of going. We went into business together once, but it didn't work out the way we hoped and we got out of it. OD Alexander Demidov) |
отказываться от | dismiss (Here, the engineer should discard (or rid himself of, or abandon, or give up, or dismiss) many old concepts. Zimmerman Alexander Demidov) |
отказываться от | surrender (чего-л.) |
отказываться от | abort |
отказываться от | wean oneself off |
отказываться от | disengage oneself from |
отказываться от | jettison |
отказываться от | eliminate (we've eliminated all fees and commissions sankozh) |
отказываться от | refuse |
отказываться от | dispensing with (MichaelBurov) |
отказываться от | dispense with (MichaelBurov) |
отказываться от | relinquish |
отказываться от | shrink (чего-л.) |
отказываться от | repudiate (чего-л.) |
отказываться от | forego (чего-л.) |
отказываться от | fall back |
отказываться от | walk back (своих слов, своей позиции и т. п.) |
отказываться от | backtrack from |
отказываться от | cave on |
отказываться от | wean off of |
отказываться от | back off from |
отказываться от | weasel out of (обязательств) |
отказываться от | reject |
отказываться от | discontinue (This practice has long been discontinued. Zimmerman Alexander Demidov) |
отказываться от | rule out (The ruby laser must be ruled out for fusion purposes. Alexander Demidov) |
отказываться от | wean off (to make someone gradually stop depending on something that they like and have become used to, especially a drug or a bad habit We’re trying to wean ourselves off watching too much television. MED. US and Iranian gas may offer another way out, but until European countries are able to wean themselves off Russian gas, this will remain the case. BBC Alexander Demidov) |
отказываться от | recede (своих слов, взглядов и т.п.) |
отказываться от | back away (чего-либо) |
отказываться от | choose not to (AD Alexander Demidov) |
отказываться от | cry off (сделки, предложения) |
отказываться от | back down |
отказываться от | declare off |
отказываться от | resign |
отказываться от | waive |
отказываться от | disown |
отказываться от авторства | repudiate the authorship of a book |
отказываться от Бога | renounce God (Taras) |
отказываться от ... в пользу | convert from ... to (Abysslooker) |
отказываться от веры | recant (особ. публично) |
отказываться от возбуждения жалобы | compound (за материальное вознаграждение) |
отказываться от возбуждения иска | compound (за материальное вознаграждение) |
отказываться от вредной привычки | walk away from (TatEsp) |
отказываться от всего, что наговорил | deny ever having said (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
отказываться от всех своих слов | deny ever having said (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
отказываться от всех удовольствий | forgo all the pleasure |
отказываться от всех удовольствий | forgo all the pleasures |
отказываться от всех удовольствий | forego all the pleasure |
отказываться от выполнения договорённости | Jew out (Alexey Lebedev) |
отказываться от выполнения своих договорных обязательств | renege on their treaty obligations |
отказываться от дальнейшего ведения дела | throw down one's brief |
отказываться от дальнейшего ведения дела | throw down brief (об адвокате) |
отказываться от дальнейшего слушания дела | throw down one's brief |
отказываться от дальнейших переговоров | shut the door upon further negotiations (on their proposals, on new measures, etc., и т.д.) |
отказываться от должности | lay down an office |
отказываться от должности | abdicate from duty |
отказываться от должности | resign one's post |
отказываться от должности | lay down the duties of office |
отказываться от должности | resign one's office |
отказываться от должности | resign (часто from) |
отказываться от должности | resign one's position |
отказываться от должности | demit |
отказываться от друзей | drop one's friends (an acquaintance, etc., и т.д.) |
отказываться от законного права | abandon one's legitimate interest |
отказываться от законопроекта | jettison a bill (вследствие затруднительности его проведения) |
отказываться от имущества | abandon a property |
отказываться от имущества покойного мужа | sequestrate |
отказываться от иска | abjure a claim |
отказываться от иска | nonsuit |
отказываться от исполнения договора | cancel a contract (Alexander Demidov) |
отказываться от испытаний ядерного оружия | abandon nuclear weapon tests |
отказываться от клятвы | recant a vow (Alex Lilo) |
отказываться от контракта | draw back from a contract (from an agreement, from the first proposal, etc., и т.д.) |
отказываться от мысли | relinquish |
отказываться от мысли пойти туда | drop the idea of going there |
отказываться от мысли сделать | put away all thoughts of doing (smth., что-л.) |
отказываться от мысли сделать | put away all ideas of doing (smth., что-л.) |
отказываться от надежды | surrender hope |
отказываться от наследия | repudiate heritage (по тем или иным мотивам) |
отказываться от своего обвинения | call back an accusation (a command, etc., и т.д.) |
отказываться от обвинения | recant an accusation (Ремедиос_П) |
отказываться от обвинительного акта | waive the indictment |
отказываться от обязанностей | renege on commitments |
отказываться от обязательств | renege on commitments |
отказываться от обязательств | renounce obligations |
отказываться от обязательства | repudiate |
отказываться от ответственности | relinquish responsibility |
отказываться от ответственности | abandon responsibility |
отказываться от ответственности | disclaim all responsibility (за что-либо) |
отказываться от пищи | refuse food (Andrey Truhachev) |
отказываться от плана | throw over a plan (the programme, etc., и т.д.) |
отказываться от плана | abandon one's plan |
отказываться от плана | throw a scheme overboard |
отказываться от плана | ditch a plan (Anglophile) |
отказываться от планов | scrap plans (Anglophile) |
отказываться от платы | waive fee |
отказываться от подхода | abandon approach |
отказываться от поездки | give up one's trip |
отказываться от поездки | give up trip |
отказываться от показаний | recant testimony (Ремедиос_П) |
отказываться от политики | abrogate policy |
отказываться от помощи | forego help (from: As an illustration, he [Immanuel Kant] suggests that many might willingly forego help from others if that means they will not need to help others themselves. aldrignedigen) |
отказываться от помощи | turn down help (ART Vancouver) |
отказываться от попыток | abandon one's attempts |
отказываться от права | waive |
отказываться от права | abdicate from right |
отказываться от права | quitclaim |
отказываться от какого-либо права | abdicate a right |
отказываться от права на ответ | waive one's right of reply |
отказываться от предложения | reject an offer |
отказываться от прежнего решения | reverse one's decision |
отказываться от прежних убеждений | backslide |
отказываться от претензии | abjure a claim |
отказываться от претензии | give up a claim |
отказываться от претензии | abandon a claim |
отказываться от претензий | release of claim (Johnny Bravo) |
отказываться от привилегий | waive |
отказываться от привычки | forsake a habit |
отказываться от приглашения | refuse smb.'s invitation (a gift, a bribe, money, an office, the nomination for mayor, food, all medicines, etc., и т.д.) |
отказываться от применения вооружённых сил | renounce the use of armed forces |
отказываться от применения силы | renounce the use of force |
отказываться от принципа | abandon a principle |
отказываться от притязаний | renounce one's claims |
отказываться от притязания | resign a pretension |
отказываться от проведения тайного голосования | dispense with secret ballot |
отказываться от работы | throw up one's job (one's employment, the post, one's claims, painting, one's contract, etc., и т.д.) |
отказываться от расходов | eliminate the costs (Moscowtran) |
отказываться от роскоши | renounce any luxury (Andrey Truhachev) |
отказываться от руководящей роли | relinquish the leadership (в) |
отказываться от своего заявления | double back on one's statement (on one's word, on one's promise, etc., и т.д.) |
отказываться от своего мнения | yield up one's opinion |
отказываться от своего мнения | recant (особ. публично) |
отказываться от своего права в чью-либо пользу | surrender right to |
отказываться от своего слова | backtrack |
отказываться от своей подписи | deny signature |
отказываться от своей подписи | disavow signature |
отказываться от своей подписи | deny one's signature |
отказываться от своей позиции | walk back |
отказываться от своей собственности | part with one's possessions |
отказываться от своей собственности | part with one's property |
отказываться от своей точки зрения | renounce one's point of view |
отказываться от своих надежд | resign one's expectations |
отказываться от своих обещаний | have a reverse gear |
отказываться от своих обязанностей | abandon one's duty (Mr. Wolf) |
отказываться от своих планов | abandon one's plans |
отказываться от своих прав | quitclaim |
отказываться от своих свидетельских показаний | retract testimony |
отказываться от своих слов | back-pedal |
отказываться от своих слов | call back one's words |
отказываться от своих слов | have a reverse gear |
отказываться от своих слов | deny words |
отказываться от своих слов | deny one's words |
отказываться от своих требований | abandon one's claims |
отказываться от своих требований | back off from demands |
отказываться от сделки | cry off |
отказываться от секса | turn down sex (If a guy turns down sex, something is seriously wrong Taras) |
отказываться от слов | unsay |
отказываться от собственных слов | eat one's words |
отказываться от старых друзей | lay aside old friends (former colleagues, old habits, all enmity, all malice, one's distrust, the prejudices of a lifetime, etc., и т.д.) |
отказываться от суда присяжных | waive a jury trial |
отказываться от товара | reject the goods |
отказываться от требований | back down from the demands |
отказываться от требования | waive a demand |
отказываться от убеждений | recant convictions (Alex Lilo) |
отказываться от углеродного топлива | decarbonize (Ремедиос_П) |
отказываться от удовольствия | deny oneself the pleasure of |
отказываться от удовольствия | deny oneself the pleasure (of) |
отказываться от уплаты долга | repudiate |
отказываться от участия | recuse (в чём-либо; Congress members who have received campaign funding from Goldman Sachs should recuse from the investigation – Члены Конгресса, получавшие от Goldman Sachs средства на избирательную кампанию, должны отказаться от участия в расследовании этого дела Taras) |
отказываться от участия в бегах | scratch |
отказываться от хорошей работы | turn down a good job |
отказываться от чего-либо выбрасывать | toss away |
отказываясь от | dispensing with (MichaelBurov) |
побуждать отказываться от | dissuade from |
полностью отказываться от своего прежнего решения | reverse decision |
постепенно отказываться от использования в своём производстве генетически модифицированных продуктов | phase out the genetically engineered ingredients (bigmaxus) |
сознательно отказываться от | dishonour (If you dishonour a promise or agreement, you do not do what you said you would do Х We suspect he means to dishonour the agreement made three years ago. CALD Alexander Demidov) |
то, от чего отказываются, что больше не используют | out of the window (КГА) |
тот, кто отказывается от | relinquisher (чего-л.) |
я не отказываюсь от того, что всегда говорил | I hold what I have always said |
я не отказываюсь от того, что всегда говорил | I hold to what I have always said |
я окончательно от этого отказываюсь | I absolutely refuse to do it |