Russian | English |
иметь депозит, остаток средств на котором составляет | have a deposit with a remaining balance of (англ. цитата – из публикации Oracle Corporation; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
иметь кредит, непогашенный остаток по которому составляет | have a loan with a remaining balance of (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
исчислять остаток средств на счёте на определённую дату | balance an account |
кредит, остаток задолженности по которому превышает стоимость купленных за счёт этого кредита товаров | upside-down loan (aht) |
максимально допустимый остаток средств на карте | maximum сard balance (sankozh) |
начисленный на остаток задолженности | calculated on the outstanding balance (говоря о процентах; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk) |
неиспользованный остаток лимита | available credit (по карточке) |
неиспользованный остаток лимита | open-to-buy (по карточке) |
неиспользованный остаток лимита | open-to-buy (по банковской карте Leonid Dzhepko) |
непогашенный остаток ссуды | remaining loan |
операционный остаток средств на чековом счёте | transaction balance |
остаток в нашу пользу | balance in our favour |
остаток действующей задолженности | balance of the effective debt (Alex_Odeychuk) |
остаток денежных средств на текущем счёте | demand balance |
остаток задолженности | outstanding balance (контекстуальный перевод; в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности | loan balance (кредитной Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности по ипотечному кредиту | the outstanding mortgage balance (англ. термин взят на сайте HSBC Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности по кредиту | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток кредита | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток кредитной задолженности | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток кредиторской задолженности | account stated (Alik-angel) |
остаток международной задолженности | balance of international indebtedness |
остаток на долгосрочном счёте движения капитала | balance on long-term capital account |
остаток на жиросчёте | balance on transfer account |
остаток на жиросчёте | balance on giro account |
остаток на карте | amount available on the card (sankozh) |
остаток на конец дня | end-of-day balance |
остаток на конец отчётного периода | closing balance (MichaelBurov) |
остаток на конец периода | ending balance |
остаток на краткосрочном счёте движения капитала | balance on short-term capital account |
остаток на начало периода | beginning balance |
остаток на собственном счёте | own balances |
остаток на собственном счёте | own balance |
остаток на счетах в иностранной валюте | foreign currency position |
остаток на счёте | account balance |
остаток на счёте в зарубежном банке | balance with foreign bank |
остаток на счёте в начале нового расчётного периода | previous balance |
остаток на счёте на конец рабочего / операционного дня | closing balance (MichaelBurov) |
остаток на счёте на начало рабочего / операционного дня | opening balance (MichaelBurov) |
остаток на счёте эскроу | Escrow Amount (Dilnara) |
остаток на текущем счёте | current account balance (Alex_Odeychuk) |
остаток на текущем счёте | balance on current account |
остаток наличности на банковском счёте | bank and cash balances |
остаток неисполненных обязательств | outstanding amount (напр., по договору кредитной линии Alex_Odeychuk) |
остаток непогашенной ссуды | loan balance |
остаток основного долга | UPB (ООД; Unpaid Principal Balance; термин секьюритизации eugene06) |
остаток основной суммы долга | principal balance (Andy) |
остаток периода | balance of the period (Andy) |
остаток по Главной Книге | ledger balance (warlock) |
остаток по кредиту | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток по счёту | balance (составляет ... ART Vancouver) |
остаток по текущему счету | current account balance (Alex_Odeychuk) |
остаток при расчёте | account balance |
остаток средств банка в иностранной валюте | bank foreign exchange position |
остаток средств на карте | amount available on the card (sankozh) |
остаток средств на карте | card balance (sankozh) |
остаток средств на конец отчётного периода | Closing balance (Leana) |
остаток средств на начало отчётного периода | Opening balance (Leana) |
остаток средств на счёте | available balance on account (yevsey) |
остаток средств на счёте | account balance |
остаток средств на счёте вклада | account balance (напр.: "Справка об остатке средств на счёте вклада" ART Vancouver) |
остаток средств на счёте, который может быть снят без ограничений | available balance |
остаток срока до погашения займа | residual maturity |
остаток ссудной задолженности | outstanding debt (x-translator) |
остаток суммы | account stated (Alik-angel) |
остаток счета | account stated (Alik-angel) |
остаток счёта в банке | balance in hand |
остаток счёта в банке | balance of account |
первоначальный остаток основного долга по кредиту | OPB (Original Principal Balance eugene06) |
причитающиеся проценты на остаток суммы | interest payable on arrears |
процент, начисляемый на остаток кредита | interest after loan payment (Andy) |
проценты на остаток задолженности | interest on the outstanding balance (Alex_Odeychuk) |
проценты на остаток задолженности по кредиту | interest on the outstanding balance (Alex_Odeychuk) |
проценты на остаток кредита | interest on the outstanding balance (Alex_Odeychuk) |
свободный остаток средств на счёте | free balance (buraks) |
средний дневной остаток на операционном счёте клиента брокерской фирмы | average equity |
средний остаток дебиторской задолженности | average outstanding balance of loans (Andy) |
средний остаток баланс займов на руках у клиентов | average outstanding balance of loans (Andy) |
средний остаток на депозитном счёте | deposit line (yo) |
средний остаток на счёте | average balance (за период) |
счёт, остаток средств на котором всегда должен равняться оговорённой сумме | imprest account |
текущий остаток задолженности | actual balance of debts (Alex_Odeychuk) |
текущий остаток кредитной задолженности | actual balance of credit debts (Alex_Odeychuk) |
удостоверение чека банком при выписке чека на сумму, превышающую остаток на счёте чекодателя | overcertification |
фактический остаток задолженности | actual balance of the debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | balance of the effective debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual debt outstanding (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual debt balance (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual balance of debts (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual amount outstanding (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual outstanding debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual outstanding amount (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток кредитной задолженности | actual loan balance (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток кредитной задолженности | actual balance of credit debts (Alex_Odeychuk) |
чек, удостоверенный банком на сумму, превышающую остаток на счёте чекодателя | overecrtified check |
чековый процентный своп, по которому остаток выше оговорённого уровня автоматически инвестируется банком на денежном рынке и клиент получает повышенный процент | sweep account |
чистый остаток средств банка в иностранной валюте | bank net foreign exchange position |