Subject | Russian | English |
gen. | всем оставаться на местах! | nobody moves! (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
avia. | методика "оставайся-на-месте-и-лечи" | stay-and-treat (методика работы скорой помощи, предполагающая медицинские вмешательства на месте происшествия) |
gen. | оставайся на месте | stay right where you are (TranslationHelp) |
law | Оставайтесь на месте | Keep your position (Maxym) |
Makarov. | оставайтесь на месте | stay where you are |
avia. | оставайтесь на месте | hold position (Lena Nolte) |
avia. | Оставайтесь на месте, взлёт запрещаю, повторяю, взлёт запрещаю | Hold position, cancel I say again cancel take-off (для отмены разрешения на взлет (когда ВС ещё не начало разбег) Lena Nolte) |
avia. | Оставайтесь на месте, уступите дорогу Аэробусу справа налево | Hold position, give way to Airbus from right to left (Lena Nolte) |
gen. | оставаться на месте | remain |
Makarov. | оставаться на месте | keep one's seat |
inf. | оставаться на месте | hang around (If Chapman looked like a zombie, as he hung around after the killing and waited for the police, it was because that was exactly what he was. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
inf., amer. | оставаться на месте | ride (о ставке в азартной игре) |
mil. | оставаться на месте | maintain one's position (Delta 1, we advise you to stay put! I repeat, Delta 1, maintain your position! 4uzhoj) |
math. | оставаться на месте | be left in place |
math. | оставаться на месте | remain on the spot |
mil. | оставаться на месте | stay put (Delta 1, stay put! I repeat, maintain your position! 4uzhoj) |
Makarov. | оставаться на месте | stay up |
gen. | оставаться на месте | stay |
gen. | оставаться на месте | remain on station (NumiTorum) |
gen. | оставаться на месте | keep one's place |
gen. | оставаться на месте | stay still (в значении не двигаться TranslationHelp) |
Игорь Миг | оставаться на месте | not to budge (Don't budge from here till I return.) |
gen. | оставаться на месте | sit |
gen. | оставаться на месте | stay put (not to move; to stay where one is: Be aware that sometimes the safest thing you can do in a tall building fire is stay put and wait for the firefighters.) |
equest.sp. | оставаться на месте при старте | fail to start |
mil. | приказ гражданскому населению оставаться на месте жительства | stay-put order (to civilians; при чрезвычайном, положении) |
mil. | приказ гражданскому населению оставаться на месте жительства | standfast order (to civilians; при чрезвычайном, положении) |
gen. | пряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс | the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger (A. M. Gilliam) |
amer. | чай-чай-выручай детская игра в Нью-Йорке участники, которых поймали должны оставаться на месте, пока их не спасут-разморозят другие | ring-a-levio (missSelena) |