Subject | Russian | English |
Makarov. | боязнь опоздать на поезд | train fever |
gen. | боясь опоздать на поезд, он так волновался, что аж подпрыгивал | he was so vexed at missing the train that he jumped up and down |
gen. | мы рисковали опоздать на поезд | it was touch-and-go whether we should catch the train |
gen. | мы рискуем опоздать на поезд | we're running a chance of missing our train |
gen. | нам нужно поспешить, чтобы не если мы не хотим опоздать на поезд | we'll have to make time to catch the train |
Makarov. | не опоздать к поезду | make it to the train |
gen. | не опоздать на поезд | catch the train |
gen. | он имел несчастье опоздать на занятия | he had the bad luck to be late for classes |
gen. | он может опоздать на поезд | he may miss the train |
gen. | он спешит, чтобы не опоздать на поезд | he is hurrying so that he won't miss the train |
Makarov. | он умудрился опоздать на поезд | he managed to miss the train |
Makarov. | опоздать в театр | be late for the theatre |
Makarov. | опоздать в школу | be late for school |
gen. | опоздать в школу | be late for school |
gen. | опоздать в школу | be tardy for school |
mil. | опоздать из отпуска | break leave |
mil. | опоздать из увольнения | overstay a pass |
Makarov. | опоздать к завтраку | be late for breakfast |
Makarov. | опоздать к обеду | be late for dinner |
chess.term. | "опоздать к раздаче" | miss the bus |
Makarov. | опоздать к ужину | be late for dinner |
gen. | опоздать на автобус | lose bus |
Makarov. | опоздать на автобус | lose one's bus |
gen. | опоздать на автобус | miss the bus |
Makarov. | опоздать на два часа | be two hours late |
gen. | опоздать на десять минут | be ten minutes behind time |
gen. | опоздать на десять минут | be ten minutes behind time |
gen. | опоздать на десять минут | turn up 10 minutes late |
gen. | опоздать на занятия | be late to class (She is continually late to class. cambridge.org dimock) |
Makarov. | опоздать на концерт | be late for the concert |
Makarov. | опоздать на лекцию | be late for the lecture |
Makarov. | опоздать на ничтожную долю секунды | miss by a hairbreadth |
Makarov. | опоздать на пароход | miss the ship |
Makarov. | опоздать на пароход | miss the boat |
gen. | опоздать на пересадку | miss a connection (rompey) |
gen. | опоздать на пересадку | miss a connexion |
gen. | опоздать на поезд | lose train |
gen. | опоздать на поезд | miss one's train (the boat, the 9.30 train, the plane, etc., и т.д.) |
gen. | опоздать на поезд | miss the train |
fig. | опоздать на поезд | miss the boat (Баян) |
gen. | опоздать на поезд | arrive late to the train |
Makarov. | опоздать на поезд | arrive late for the train |
Makarov. | опоздать на поезд | be late for the train |
Makarov. | опоздать на поезд | miss one's train |
gen. | опоздать на поезд | miss train |
gen. | опоздать на поезд | lose one's train |
gen. | опоздать на поезд и т.д. на пол минуты | miss a train а boat, etc. by half a minute (by three minutes, etc., и т.д.) |
Makarov. | опоздать на поезд на три минуты | miss one's train by three minutes |
Makarov. | опоздать на поезд на три минуты | miss the train by three minutes |
gen. | опоздать на полчаса | be half an hour late |
Makarov. | опоздать на последний автобус | miss the last bus |
gen. | опоздать на последний автобус | have missed the last bus (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | опоздать на пять минут | be five minutes late |
gen. | опоздать на работу | be late for work (TranslationHelp) |
busin. | опоздать на рейс | miss a flight |
gen. | опоздать на самолёт | miss a plane (Азери) |
gen. | опоздать на свидание | miss one's appointment |
trav. | опоздать на следующий рейс | miss a connection (sankozh) |
avia. | опоздать на стыковочный рейс | miss a connection (чаще – miss a connecting flight) If you've booked a connecting flight with us one reservation number) and you miss your connection because your first flight is cancelled or delayed, we'll make sure you're transferred to our next available flight to your final destination 'More) |
avia. | опоздать на стыковочный рейс | miss one's connecting flight (e.g. What happens if I miss my connecting flight? 'More) |
avia. | опоздать на стыковочный рейс | miss a connecting flight (e.g. Delta.com is a great place to find helpful information anytime flights are delayed, cancelled or connecting flights are missed. 'More) |
gen. | опоздать на урок | be late for the lesson (Anglophile) |
Makarov. | опоздать на час | be an hour late |
gen. | опоздать подать заявление | be late in submitting one's application |
gen. | опоздать с заполнением налоговой формы | be late in filling the tax return |
gen. | опоздать с заполнением налоговой формы | be late in filling the tax return |
gen. | опоздать с ответом | be late in answering |
gen. | опоздать с отчётом | be late with one's report |
gen. | опоздать с уплатой | fall behind |
Makarov. | опоздать с уплатой за квартиру | fall behind with rent |
gen. | очень досадно опоздать на поезд | it is most vexatious to miss the train |
gen. | очень неприятно опоздать на поезд | it is most vexatious to miss the train |
gen. | очень обидно опоздать на поезд | it is most vexatious to miss the train |
gen. | поторапливайся, мы можем опоздать на поезд! | don't hang about, we have a train to catch! |
Makarov. | рисковать опоздать на поезд | risk missing the train |
Makarov. | стоит мне опоздать, как я неизменно встречаю на лестнице директора | whenever I'm late, as sure as fate I meet the director on the stairs |
gen. | тот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабль | he who waits too long for turn of tide may end up missing a boat |
gen. | я выехал пораньше, чтобы не опоздать на поезд | I started early so as not to miss the train |
Makarov. | я не хочу рисковать опоздать на поезд | I do not wish to risk the loss of my train |