DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оплакивать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen."Андромаха, оплакивающая Гектора"Andromache Laments
gen.все оплакивали его смертьhe was lamented by everybody
gen.все оплакивали его смертьhis death was universally mourned
gen.вся страна оплакивала его смертьthe whole nation grieved at his death
Makarov.глубоко оплакивать смертьto deeply lament the death of (someone – кого-либо)
gen.громко оплакиватьwail (кого-либо)
Makarov.его кончину будут оплакивать много людейhis passing will be mourned by many people
gen.его кончину оплакивали всеhe died regretted by all
Makarov.как мать, я оплакиваю их смертьmotherlike I moan their death
Makarov.мальчик оплакивал свою погибшую собакуthe boy was wailing over his dead dog
Makarov.мать много лет оплакивала своего умершего сынаthe mother grieved for her dead son for many years
Makarov.он оплакивал смерть женыhe mourned the loss of his wife
Makarov.она оплакивала своё несчастьеshe wept over her misfortune
gen.оплакивать былые радостиrepine for the pleasures that were gone
Makarov.оплакивать возлюбленногоwear the willow
Makarov.оплакивать возлюбленногоwear the green willow
gen.оплакивать смерть другаlament for a friend
gen.оплакивать смерть другаlament the death of a friend
gen.оплакивать его смерть вместе со всем миромshare with the world the sorrow of his death
gen.оплакивать жаловатьсяlament
gen.оплакивать каждую годовщину совершения терактовmourn the annual anniversary of the attacks (bigmaxus)
Makarov.оплакивать чью-либо кончинуmourn someone's death
Makarov.оплакивать мужаwear the willow
Makarov.оплакивать мужаwear the green willow
Makarov.оплакивать мужаmourn for one's husband
gen.оплакивать мужаwear the willow (возлюбленного)
gen.оплакивать мёртвыхwail over dead
gen.оплакивать мёртвыхwail for dead
gen.оплакивать покойника с причитаниямиkeen (по ирландским обычаям)
gen.оплакивать потерюcry over loss
gen.оплакивать потерюgrieve for the loss (Tion)
gen.оплакивать потерюpine a loss
Makarov.оплакивать своего погибшего другаlament for one's friend
Makarov.оплакивать своего сынаlament for one's son
gen.оплакивать свою горькую судьбуsorrow over hard fate
Makarov.оплакивать свою женуlament for one's wife
gen.оплакивать свою молодостьlament youth
gen.оплакивать свою печальную долюweep sad fate (свои прегрешения)
Makarov.оплакивать свою судьбуbemoan one's fate
Makarov.оплакивать свою судьбуmoan one's fate
gen.оплакивать свою судьбуmoan fate
gen.оплакивать своё гореcry over one's misfortune (over one's bad luck, etc., и т.д.)
gen.оплакивать своё гореsigh over misfortune
gen.оплакивать что-либо скорбеть по поводуmourn over (чего-либо)
gen.оплакивать что-либо скорбеть по поводуmourn for (чего-либо)
gen.оплакивать смертьwear the willow (обыкн. возлюбленного)
gen.оплакивать чью-либо смертьmourn for
Makarov.оплакивать чью-либо смертьlament someone's death
gen.оплакивать чью-либо смертьmourn the death of
Makarov.оплакивать смерть другаlament the death of a friend
Makarov.оплакивать смерть другаlament for a friend
gen.оплакивать утратуsuffer grief at the loss (кого-либо)
gen.оплакивать утратуsuffer grief the loss (кого-либо)
gen.песня, восхваляющая и оплакивающая усопшегоmourning song (Taras)
Makarov.сын миссис Пейдж погиб в катастрофе год назад, она всё оплакивает егоMrs Page is still mourning for her dead son, a year after he was killed in the accident
gen.тот, кто оплакиваетlamenter
gen.тот, кто оплакиваетbewailer