Subject | Russian | English |
gen. | выполнять поддержку и оказывать помощь | provide support and assistance (To provide support and assistance to the Domestic Bursar and to administrative colleagues as required, including covering their absence | We provide support and assistance to all of the authority's councillors regardless of which political party or group they belong to. Alexander Demidov) |
Makarov. | его обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны | he was accused of giving help and comfort to the enemies |
gen. | Им принято оказывать государственную муниципальную поддержку | They are supported by public policies (Один из вариантов перевода Stas-Soleil) |
gen. | им снова приходится оказывать поддержку своей дочери | their daughter has been thrown back upon them |
Makarov. | не оказывать поддержки | withhold support |
busin. | оказывать административную поддержку | provide administrative support |
Makarov. | оказывать кому-либо безоговорочную поддержку | give someone one's unqualified support |
polit. | оказывать беспримерную поддержку науке и образованию | give an exemplary support for science and education (bigmaxus) |
gen. | оказывать благотворительную поддержку | provide charity support (vbadalov) |
Игорь Миг | оказывать всестороннюю поддержку | be a vocal supporter |
gen. | оказывать всестороннюю поддержку | render every assistance (It is pleasing to report that the Committees, with one or two exceptions, willingly fell in with the new order of things, and rendered the auditor every assistance m ... Alexander Demidov) |
gen. | оказывать всяческую поддержку | cooperate fully (Tanya Gesse) |
fin. | оказывать выборочную финансовую поддержку | provide targeted financial support (to ... – ... кому/чему-либо; англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk) |
dipl. | оказывать дипломатическую поддержку | give diplomatic support |
gen. | оказывать друг другу поддержку | stick together (Andrey Truhachev) |
Makarov. | оказывать дружную поддержку | line up behind |
Makarov. | оказывать дружную поддержку | line up behind |
gen. | оказывать кандидату и т.д. поддержку | support a candidate (the leader, the president, one another, the new government, a policy, a resolution, a claim, etc.) |
Makarov. | оказывать материальную поддержку | provide for |
gen. | оказывать материальную поддержку | adopt |
gen. | оказывать материальную поддержку / помощь | back |
gen. | оказывать материальную поддержку, спонсировать | adopt (Susannasn) |
dipl. | оказывать молчаливую поддержку | lend tacit support (Ремедиос_П) |
gen. | оказывать моральную поддержку | uphold |
gen. | оказывать моральную поддержку | give countenance to |
Makarov. | оказывать моральную поддержку | support |
gen. | оказывать моральную поддержку | bolster up someone's courage |
polit. | оказывать моральную поддержку | offer moral support (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | оказывать моральную поддержку | lend countenance to |
gen. | оказывать моральную поддержку | countenance |
Makarov. | оказывать непосредственную поддержку | furnish close support |
weap. | оказывать огневую поддержку | provide covering fire (ABelonogov) |
weap. | оказывать огневую поддержку | give covering fire (ABelonogov) |
gen. | оказывать поддержку | give support |
gen. | оказывать поддержку | shore |
gen. | оказывать поддержку | underprop |
gen. | оказывать поддержку | backstop |
gen. | оказывать поддержку | give a knee |
gen. | оказывать поддержку | lend support to |
gen. | оказывать поддержку | crutch |
gen. | оказывать поддержку | give endorsement |
gen. | оказывать поддержку | give a knee to |
gen. | оказывать кому-либо поддержку | back someone up |
gen. | оказывать поддержку | ax (кому-либо) |
gen. | оказывать поддержку | defend |
gen. | оказывать поддержку | firm |
Makarov. | оказывать поддержку | build support |
Makarov. | оказывать поддержку | lend to |
Makarov. | оказывать поддержку | offer support to (someone – кому-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | provide support to (someone – кому-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | push on (кому-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | push up (кому-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | shore up |
Makarov. | оказывать поддержку | sustain |
Makarov. | оказывать поддержку | lend support to someone, something (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | оказывать кому-либо поддержку | be at the back of |
Makarov. | оказывать кому-либо поддержку | back someone up |
Makarov. | оказывать поддержку | give support to someone, something (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | undershore (в споре и т.п.) |
amer. | оказывать поддержку | provide backup (He provides backup for the regular quarterback. Val_Ships) |
mil. | оказывать поддержку | conduct support |
mil. | оказывать поддержку | furnish support |
busin. | оказывать поддержку | assist |
busin. | оказывать поддержку | render support |
econ. | оказывать поддержку | prop up (Taras) |
busin. | оказывать поддержку | aid |
dipl. | оказывать кому-либо поддержку | axe |
dipl. | оказывать поддержку | lend support to (кому-либо) |
dipl. | оказывать поддержку | uphold |
dipl. | оказывать поддержку | render support to (кому-либо) |
idiom. | оказывать поддержку | be at someone's back (кому-либо Bobrovska) |
slang | оказывать поддержку | shore up (The government shored up indebted farmers – Правительство оказало поддержку фермерам-должникам Taras) |
Игорь Миг | оказывать поддержку | bolster |
Игорь Миг | оказывать поддержку | stand with |
Игорь Миг | оказывать поддержку | align oneself with |
Игорь Миг | оказывать поддержку | be supportive of |
Игорь Миг | оказывать поддержку | embrace |
gen. | оказывать поддержку | put one's name to |
Игорь Миг | оказывать поддержку | buttress |
Игорь Миг | оказывать поддержку | pander to |
Игорь Миг | оказывать поддержку | side with |
Игорь Миг | оказывать поддержку | underwrite |
Игорь Миг | оказывать поддержку | contribute massively |
busin. | оказывать поддержку | support |
dipl. | оказывать поддержку | give support to (кому-либо) |
sec.sys. | оказывать поддержку | provide support |
mil. | оказывать поддержку | lend aid |
Makarov. | оказывать кому-либо поддержку | stand behind someone's back |
Makarov. | оказывать поддержку | generate support |
Makarov. | оказывать кому-либо поддержку | shore up someone with assistance |
Makarov. | оказывать поддержку | put a name |
Makarov., inf. | оказывать поддержку | push through |
Makarov. | оказывать поддержку | push forward (кому-либо) |
Makarov. | оказывать поддержку | prefer to |
Makarov. | оказывать кому-либо поддержку | offer a knee to (someone) |
Makarov. | оказывать поддержку | give encouragement |
gen. | оказывать поддержку | give support to |
gen. | оказывать поддержку | give support to (кому-либо, чему-либо) |
gen. | оказывать поддержку | lend support to (кому-либо, чему-либо) |
gen. | оказывать кому-либо поддержку | back |
gen. | оказывать поддержку | pillar |
gen. | оказывать поддержку | fight |
gen. | оказывать поддержку | axe (кому-либо) |
gen. | оказывать поддержку | supply support (Andrey Truhachev) |
gen. | оказывать поддержку | keep one in countenance |
gen. | оказывать поддержку | fortify |
gen. | оказывать поддержку | offer support to (ART Vancouver) |
gen. | оказывать кому-либо поддержку | wear colours |
gen. | оказывать поддержку | offer a knee |
gen. | оказывать поддержку | underset |
gen. | оказывать поддержку | undershore |
gen. | оказывать поддержку | lend assistance |
gen. | оказывать поддержку | maintain |
gen. | оказывать поддержку | lend support |
gen. | оказывать поддержку | push |
gen. | оказывать поддержку | help |
gen. | оказывать поддержку | countenance |
gen. | оказывать поддержку | put name to |
bank. | оказывать поддержку банковской системе | shore up the banking system (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | оказывать поддержку банковской системе | shore up the banking sector (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
bank. | оказывать поддержку банковском сектору | support the banking sector (англ. цитата взята из документа HM Treasury Alex_Odeychuk) |
fin. | оказывать поддержку банковскому сектору | shore up the banking sector (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | оказывать кому-л. поддержку в деловой карьере | start smb. in business (in life, etc., и т.д.) |
Makarov. | оказывать поддержку в развитии экономики | aid economy |
mil. | оказывать поддержку движению сопротивления | abet resistance |
dipl. | оказывать поддержку дипломатическому процессу | support a diplomatic process (CNN Alex_Odeychuk) |
mil., tech. | оказывать поддержку инженерными силами и средствами | provide engineer supply |
mil., tech. | оказывать поддержку инженерными силами и средствами | furnish engineer supply |
Makarov. | оказывать поддержку какому-либо начинанию | confer one's patronage upon an undertaking |
Makarov. | оказывать поддержку какому-либо предприятию | confer one's patronage upon an undertaking |
mil. | оказывать поддержку любыми необходимыми средствами, включая военную помощь | support by any means necessary, including military assistance (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
mil. | оказывать поддержку любыми необходимыми средствами, включая военную помощь | support by any means necessary, including military assistance |
Makarov. | оказывать поддержку какому-либо начинанию | confer patronage upon an undertaking |
gen. | оказывать поддержку какому-либо начинанию | confer patronage upon an undertaking (предприятию и т. п.) |
dipl. | оказывать поддержку общему делу | maintain the common cause |
polit. | оказывать поддержку партии | bolster a party (ssn) |
gen. | оказывать поддержку, подбадривать | hand-hold (Strong personal support and reassurance, especially to alleviate tension and anxiety. Aksa22) |
idiom. | оказывать поддержку, поддерживать, поощрять | pull for (Yeldar Azanbayev) |
econ. | оказывать поддержку пошатнувшейся экономике | shore up the teetering economy (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | оказывать поддержку какому-либо предприятию | confer patronage upon an undertaking |
polit. | оказывать поддержку сомнительным режимам | prop up unsavory regimes (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | оказывать поддержку союзникам | brace allies |
Makarov. | оказывать поддержку союзникам в распределении обязанностей | brace allies on burden sharing |
Makarov. | оказывать поддержку союзникам в распределении расходов | brace allies on burden sharing |
st.exch. | оказывать поддержку фондовому рынку | shore up the stock market (USA Today Alex_Odeychuk) |
econ. | оказывать поддержку экономике | shore up the economy (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | оказывать полную и безоговорочную поддержку | be a vocal supporter of |
idiom. | оказывать кому-либо помощь и поддержку | be in one's corner (букв. "находиться в чьем-либо углу ринга" LisLoki) |
law | оказывать помощь и поддержку | aid and comfort (элемент состава государственной измены) |
law | оказывать преступнику поддержку | comfort a criminal |
law | оказывать преступнику поддержку | comfort to come a criminal (в смысле соучастия в преступлении) |
Makarov. | оказывать преступнику поддержку | comfort a criminal (в смысле соучастия в преступлении) |
dipl. | оказывать решительную поддержку | strongly support (Infoman) |
busin. | оказывать существенную поддержку | provide essential support to (smb, кому-л.) |
gen. | оказывать таким мероприятиям открытую финансовую поддержку | finance such projects up front |
mil. | оказывать тактическую поддержку | be giving tactical support (Washington Post Alex_Odeychuk) |
econ. | оказывать техническую поддержку | provide engineering support |
sec.sys. | оказывать финансовую и организационно-техническую поддержку | provide financial and logistic support |
gen. | оказывать финансовую поддержку | make financial commitment (Linera) |
law | оказывать финансовую поддержку | sponsor |
NGO | оказывать финансовую поддержку | make financial contributions (make financial contributions to social programs and agencies around the world ART Vancouver) |
inf. | оказывать финансовую поддержку | angel |
gen. | оказывать финансовую поддержку | sustain financially (The revenue streams from media conglomerates could sustain the studios financially through a long strike. ART Vancouver) |
gen. | оказывать финансовую поддержку | fund (Notburga) |
fin. | оказывать финансовую поддержку какому-либо начинанию | promote |
Игорь Миг | оказывать финансовую поддержку / помощь | back |
gen. | оказывать частную финансовую поддержку | patronize (учреждениям, предприятиям, отдельным лицам и т. п.) |
law | оказывать юридическую поддержку | provide legal support (to ... – кому-либо ... ; англ. цитата – из документа U.S. Department of Justice Alex_Odeychuk) |
Makarov. | он оказывает поддержку проектам совершенно произвольно, ни с кем не советуясь | he gives his support to projects quite arbitrarily and never consults anyone else |
Makarov. | он оказывал поддержку своему сыну, учившемуся в колледже, до тех пор, пока тот не получил степень магистра гуманитарных наук | he maintained his eldest son at the College until he proceeded master of arts |
Makarov. | он присутствовал там, давая советы и оказывая поддержку | he was there lending advice and support |
psychol. | особо не оказывать эмоциональную поддержку | provide little emotional support (for ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
polit. | присоединиться к нам и оказывать поддержку нашему делу | join and support our cause (Alex_Odeychuk) |
dipl. | продолжать оказывать поддержку | keep supporting (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | продолжать оказывать поддержку | continue support |
gen. | сплотиться вокруг кого-либо оказывать дружную поддержку | line up |
gen. | стоять за кем-либо оказывать кому-либо поддержку | stand behind back |
gen. | стоять за кем-либо оказывать кому-либо поддержку | be at the back of |
Makarov. | я решил оказывать ему поддержку некоторое время, чтобы посмотреть, могу ли я чего-нибудь этим достичь | I decided to string along with him for a time to see if I could gain by it |