Russian | English |
выполнять поддержку и оказывать помощь | provide support and assistance (To provide support and assistance to the Domestic Bursar and to administrative colleagues as required, including covering their absence | We provide support and assistance to all of the authority's councillors regardless of which political party or group they belong to. Alexander Demidov) |
давить оказывать давление на... | press (sb., sth.) |
им снова приходится оказывать поддержку своей дочери | their daughter has been thrown back upon them |
мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальными | a mother must not favour one of her children more than the others |
не могущий оказывать сопротивление | resistless |
не оказывать влияния | have no effect (Stas-Soleil) |
не оказывать влияния | have no impact on something (Andrey Truhachev) |
не оказывать влияния | cut no ice |
не оказывать влияния | run (на кого-либо) |
не оказывать влияния на решение вопроса | give no voice in the matter |
не оказывать воздействия | cut no ice |
не оказывать должного внимания | disregard |
не оказывать должного почтения к | disregard |
не оказывать никакого влияния на | be for nothing in |
не оказывать никакой помощи | be of no stead |
не оказывать предпочтения ни одному из двух соперников | hold the scales between two rivals |
не оказывать сопротивления | have no issue with |
оказывать активное содействие | contribute massively |
оказывать благоприятное воздействие на | be a boon to |
оказывать благотворительную поддержку | provide charity support (vbadalov) |
оказывать благотворительную помощь | provide charity support (vbadalov) |
оказывать благотворительную помощь | dole |
оказывать благотворное влияние | be beneficial to (на что-либо dimock) |
оказывать благотворное влияние на | exercise a salutary influence over |
оказывать благотворное действие | benefit |
оказывать большое влияние | loom large |
оказывать большое влияние | make a big difference (A.Rezvov) |
оказывать большое влияние | exert a strong influence (на; over Morning93) |
оказывать большое влияние | have a major effect (Ivan Pisarev) |
оказывать большое влияние | pack a punch (Kugelblitz) |
оказывать большое влияние на | affect fundamentally |
оказывать большое влияние на всех нас | exercise a great influence on all of us |
оказывать большое внимание | pay great attention to (кому-либо) |
оказывать большое внимание кому-либо быть очень предупредительным по отношению | show great consideration for (к кому-либо) |
оказывать большую и т.д. помощь | help much (a lot, a great deal, very little, etc.) |
оказывать взаимные услуги | logroll (политические, деловые) |
оказывать влияние | use influence on |
оказывать влияние | exert influence on |
оказывать влияние на | bring influence to bear on |
оказывать влияние на | inform (something sinclair) |
оказывать влияние на | operate upon |
оказывать влияние на | operate on |
оказывать влияние на | gain on (кого-л.) |
оказывать влияние на | hold sway over |
оказывать влияние на | leak over (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
оказывать влияние на | have sway over |
оказывать влияние на | exert hold on (к-л, ч-л; sb, something ZolVas) |
оказывать влияние на | have a hank upon (кого-л.) |
оказывать влияние на | work upon (что-л.) |
оказывать влияние на | gain upon (кого-л.) |
оказывать влияние на | have influence with |
оказывать влияние на чьё-либо мнение | bias opinion |
оказывать влияние на решение | factor into a decision |
оказывать влияние на решения, которые принимает молодёжь | influence young people in their decisions |
оказывать влияние на свидетелей | tamper with someone's witnesses (Taras) |
оказывать влияние на своих друзей | influence one's comrades (the people, the child, the readers, the tides, the crops, etc., и т.д.) |
оказывать внимание | favor |
оказывать внимание | pay attention (to) |
оказывать внимание | pay attention to |
оказывать внимание | court |
оказывать кому-либо внимание | pay deference to |
оказывать внимание | do honour |
оказывать внимание | pay homage |
оказывать внимание | do homage |
оказывать кому-либо внимание | show deference to |
оказывать внимание | favour |
оказывать кому-л. внимание | give one's attention to (smb.) |
оказывать военную помощь | succour |
оказывать воздействие | exercise effect |
оказывать воздействие | have an impact on (на кого-либо) |
оказывать воздействие | take |
оказывать воздействие | have impact (Stas-Soleil) |
оказывать воздействие | fuel |
оказывать воздействие | influence (на) |
оказывать воздействие | bring moral pressure to bear upon (someone – на кого-либо) |
оказывать воздействие | apply leverage (cyruss) |
оказывать воздействие | touch |
оказывать воздействие на... | have an effect on |
оказывать воздействие на... | have an impact on |
оказывать воздействие на кого-либо | bring moral pressure to bear upon (someone) |
оказывать воздействие на | have sway with |
оказывать воздействие на присяжных заседателей | taint the jury (1010wins.com Tanya Gesse) |
оказывать вредное и т.д. действие | act injuriously (salubriously, etc.) |
оказывать кому-либо всевозможные почести | shower with honours |
оказывать всестороннюю поддержку | be a vocal supporter |
оказывать всестороннюю поддержку | render every assistance (It is pleasing to report that the Committees, with one or two exceptions, willingly fell in with the new order of things, and rendered the auditor every assistance m ... Alexander Demidov) |
оказывать вспоможение | relieve |
оказывать всяческую поддержку | cooperate fully (Tanya Gesse) |
оказывать вяжущее действие | pucker (о фруктах trancer) |
оказывать глубоко положительное воздействие | have a profoundly positive impact (on ... – на ... ; англ. цитата – из статьи в газете Guardian; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
оказывать гостеприимство | extend hospitality |
оказывать гостеприимство | use hospitality |
оказывать гостеприимство | show hospitality |
оказывать гостеприимство | offer hospitality |
оказывать гостеприимство | entertain |
оказывать гостеприимство | host |
оказывать грубый нажим | jackboot |
оказывать гуманитарную помощь | bring relief (financial-engineer) |
оказывать давление | lean |
оказывать давление | put the screws on |
оказывать давление | push (на кого-либо) |
оказывать давление | place a constraint |
оказывать давление | put pressure upon (на кого-либо) |
оказывать давление | steamroller |
оказывать давление | screw |
оказывать давление | lobby (bigmaxus) |
оказывать давление | pressure (Irina Verbitskaya) |
оказывать давление | subject someone to stress (Anglophile) |
оказывать давление | put the screws on (нажим, на кого-либо, тж.) |
оказывать давление | put pressure on (на кого-л.) |
оказывать давление | exert |
оказывать давление | pressurize |
оказывать давление | crowd |
оказывать давление | press |
оказывать давление | put the pressure on (на кого-л.) |
оказывать давление | high-pressure |
оказывать давление | apply the screws |
оказывать давление | place pressure upon (на кого-либо) |
оказывать давление | place pressure on (на кого-либо) |
оказывать давление | bring pressure to bear upon (на кого-либо) |
оказывать давление | put pressure |
оказывать давление | bring pressure to bear |
оказывать давление | bring pressure to bear on (на кого-либо) |
оказывать давление на | put pressure upon |
оказывать давление на | put pressure (on smth., smb., что-л., кого́-л.) |
оказывать давление на | put |
оказывать давление на | bring pressure to bear on |
оказывать давление на | exert pressure on |
оказывать давление на | put strain on (someone – кого-либо) Напр., The problems of Hypo Real Estate have put further strain on other financial institutions struggling against a crisis of confidence in the global financial system./BBC news Alex Krayevsky) |
оказывать давление на | bring pressure upon |
оказывать давление на | put pressure on |
оказывать давление на | twist someone's arm (кого-либо) |
оказывать давление на | unduly influence (Ремедиос_П) |
оказывать давление на | place pressure on |
оказывать давление на | go to work on (someone – кого-либо) |
оказывать давление на | bear pressure upon |
оказывать давление на должностное лицо | lobby |
оказывать давление на их решение | exercise pressure on their decision |
оказывать давление на следствие | interfere with investigation (Ремедиос_П) |
оказывать действенное влияние на | have a meaningful effect |
оказывать действие | tell |
оказывать действие | produce an effect (on lexicographer) |
оказывать действие на | work upon (что-л.) |
оказывать действие на | exert effect (on/upon Vakhnitsky) |
оказывать длительное воздействие | create long-term effect (sankozh) |
оказывать доверие | place confidence in (AlexandraM) |
оказывать доверие | put in esteem |
оказывать доверие | come to trust (someone AlexandraM) |
оказывать доверие | give credence to |
оказывать доверие | place faith in |
оказывать доверие | confide in (AlexandraM) |
оказывать доверие | put trust in (AlexandraM) |
оказывать доверие | trust (kee46) |
оказывать доверие недостойному человеку | misplace |
оказывать доверие человеку, который не мог его оправдать | misplace |
оказывать дружбу | conciliate |
оказывать дурную услугу | do a disservice |
оказывать закулисное влияние | exert behind-the-scenes influence (Taras) |
оказывать заметное влияние на | have a meaningful effect |
оказывать знаки внимания | court (m_rakova) |
оказывать знаки внимания | favour |
оказывать знаки внимания | show affection (snowleopard) |
оказывать знаки расположения | make advances (to) |
оказывать значительный эффект | have a demonstrable effect (Alex_Odeychuk) |
оказывать излишнее чрезмерное давление | put undue pressure on (someone – на кого-либо bigmaxus) |
оказывать кому-либо индивидуальную помощь | help individually |
оказывать кандидату и т.д. поддержку | support a candidate (the leader, the president, one another, the new government, a policy, a resolution, a claim, etc.) |
оказывать консультации | provide with advice (Alexander Demidov) |
оказывать консультаций | offer consultations (Dias) |
оказывать консультационные услуги | provide advisory services (capricolya) |
оказывать косвенное влияние | have a knock-on effect (Anglophile) |
оказывать крайне негативное влияние на | be the bane of |
оказывать кредит | give credit |
оказывать кредит | put in esteem |
оказывать лишь небольшое влияние | exercise little control (Ivan Pisarev) |
оказывать лишь небольшое влияние | exert little control (Ivan Pisarev) |
оказывать лишь незначительное давление | exercise little control (Ivan Pisarev) |
оказывать лишь незначительное давление | exercise control (Ivan Pisarev) |
оказывать лишь незначительное давление | exert control (Ivan Pisarev) |
оказывать лишь незначительное давление | exert little control (Ivan Pisarev) |
оказывать любезность | show a kindness |
оказывать любезность | favour |
оказывать любовь | conciliate (и т.п.) |
оказывать магическое действие | work like a charm |
оказывать магическое действие | work like magic |
оказывать максимальное содействие | provide every possible assistance (Alexander Demidov) |
оказывать максимальное содействие | render every possible assistance (Alexander Demidov) |
оказывать материальную и моральную помощь | provide material and moral aid (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
оказывать материальную и моральную помощь | render material and moral aid (to ... – ... кому-либо Alex_Odeychuk) |
оказывать материальную поддержку | adopt |
оказывать материальную поддержку / помощь | back |
оказывать материальную поддержку, спонсировать | adopt (Susannasn) |
оказывать материальную помощь | dole out money |
оказывать медвежью услугу | do someone a disservice (Alex Lilo) |
оказывать медвежью услугу | do someone more harm than good (Alex Lilo) |
оказывать кому-л. множество услуг | load smb. with favours (with honours, with blessings, etc., и т.д.) |
оказывать моральную поддержку | bolster up someone's courage |
оказывать моральную поддержку | uphold |
оказывать моральную поддержку | give countenance to |
оказывать моральную поддержку | lend countenance to |
оказывать моральную поддержку | countenance |
оказывать на кого-л. благотворное влияние | influence smb. for the good |
оказывать нажим | steamroller (на собрание) |
оказывать нажим | bring pressure to bear upon (на кого-либо) |
оказывать нажим | lean |
оказывать нажим | put under pressure |
оказывать нажим | screw down |
оказывать нажим | put the screws on |
оказывать нажим | put pressure upon (на кого-либо) |
оказывать нажим | apply the screws |
оказывать нажим | high-pressure (someone – на кого-либо) |
оказывать нажим | pressurize |
оказывать нажим на | exert pressure on |
оказывать нажим на | place pressure on |
оказывать негативное влияние | adversely impact (Ремедиос_П) |
оказывать негативное влияние на | exert downward pressure on |
оказывать негативное влияние на | affect |
оказывать негативное влияние на | get at |
оказывать негативное влияние на | cripple (the debt burden which continues to cripple the budgets of ...) |
оказывать кому-либо неизменное внимание | pay sedulous attention |
оказывать ненадлежащее влияние на | unduly influence (Ремедиос_П) |
оказывать непосредственное влияние | directly impact (something/someone or ON something/someone capricolya) |
оказывать неуважение | defy |
оказывать неуважение | slight |
оказывать неуважение | contemn |
оказывать неуважение | beard |
оказывать одному ребёнку больше внимания, чем другому | favour one child above the other |
оказывать одолжение | favor |
оказывать определяющее влияние | be critical |
оказывать определяющее влияние на | exercise a decisive influence (raf) |
оказывать отрицательное влияние | adversely affect (на что-либо Александр Рыжов) |
оказывать отрицательное влияние | affect negatively |
оказывать отрицательное влияние | have a negative effect on (brother_fox) |
оказывать отрицательное влияние на | adversely impact |
оказывать очень плохое влияние на | play merry hell with (sea holly) |
оказывать пагубное влияние | be a disruptive influence (Taras) |
оказывать пагубное влияние | contaminate |
оказывать пагубное воздействие | be the bane of |
оказывать пагубное воздействие на | adversely affect |
оказывать первую помощь | give first aid |
оказывать первую помощь | apply first aid (to s.o. Anglophile) |
оказывать первую помощь | provide first aid (alaska1985) |
оказывать первую помощь раненым | administer emergence to the wounded |
оказывать плохое действие | disagree |
оказывать плохую услугу | disserve |
оказывать кому-либо повышенное внимание | pay at someone announced attentions (Lana Falcon) |
оказывать поддержку | be supportive of |
оказывать поддержку | embrace |
оказывать поддержку | put one's name to |
оказывать поддержку | buttress |
оказывать поддержку | pander to |
оказывать поддержку | lend support to |
оказывать поддержку | crutch |
оказывать поддержку | give endorsement |
оказывать поддержку | give a knee to |
оказывать кому-либо поддержку | back someone up |
оказывать поддержку | ax (кому-либо) |
оказывать поддержку | defend |
оказывать поддержку | firm |
оказывать поддержку | give support to |
оказывать поддержку | give support to (кому-либо, чему-либо) |
оказывать поддержку | lend support to (кому-либо, чему-либо) |
оказывать кому-либо поддержку | back |
оказывать поддержку | pillar |
оказывать поддержку | fight |
оказывать поддержку | axe (кому-либо) |
оказывать поддержку | supply support (Andrey Truhachev) |
оказывать поддержку | keep one in countenance |
оказывать поддержку | fortify |
оказывать поддержку | offer support to (ART Vancouver) |
оказывать кому-либо поддержку | wear colours |
оказывать поддержку | offer a knee |
оказывать поддержку | help |
оказывать поддержку | bolster |
оказывать поддержку | stand with |
оказывать поддержку | align oneself with |
оказывать поддержку | side with |
оказывать поддержку | underwrite |
оказывать поддержку | contribute massively |
оказывать поддержку | give support |
оказывать поддержку | shore |
оказывать поддержку | lend assistance |
оказывать поддержку | maintain |
оказывать поддержку | lend support |
оказывать поддержку | push |
оказывать поддержку | countenance |
оказывать поддержку | underprop |
оказывать поддержку | undershore |
оказывать поддержку | backstop |
оказывать поддержку | give a knee |
оказывать поддержку | underset |
оказывать поддержку | put name to |
оказывать кому-л. поддержку в деловой карьере | start smb. in business (in life, etc., и т.д.) |
оказывать поддержку какому-либо начинанию | confer patronage upon an undertaking (предприятию и т. п.) |
оказывать поддержку, подбадривать | hand-hold (Strong personal support and reassurance, especially to alleviate tension and anxiety. Aksa22) |
оказывать покровительство молодому писателю | extend protection to a young author |
оказывать полное содействие | give full support (Taras) |
оказывать полное содействие | provide full cooperation (4uzhoj) |
оказывать полную и безоговорочную поддержку | be a vocal supporter of |
оказывать пользу | be a boon to |
оказывать помощь | accord assistance |
оказывать помощь | assist |
оказывать помощь | minister |
оказывать помощь | lend support |
оказывать помощь | succour |
оказывать помощь | administer relief |
оказывать помощь | hold up by the chin |
оказывать помощь | administrate relief |
оказывать помощь | dispense aid (Svetlana D) |
оказывать помощь | offer help |
оказывать помощь | provide help |
оказывать помощь | prompt |
оказывать помощь | furnish help |
оказывать помощь | give help |
оказывать помощь | administer aid (медицинскую или гуманитарную Баян) |
оказывать помощь | attend to (Emergency crews are still attending to a cyclist who was hit at Kingsway east of Boundary earlier this afternoon. ART Vancouver) |
оказывать кому-либо помощь | minister to |
оказывать помощь | imp |
оказывать помощь | lend assistance |
оказывать помощь | render aid |
оказывать помощь | stead |
оказывать помощь | sted |
оказывать помощь | stedfast |
оказывать помощь | relieve (больному) |
оказывать помощь | render assistance |
оказывать помощь | afford assistance (kee46) |
оказывать помощь бедным | extend help to poor people |
оказывать помощь в | facilitate (make (an action or process) easy or easier: schools were located in the same campus to facilitate the sharing of resources. NODE Alexander Demidov) |
оказывать кому-л. помощь в деловой карьере | start smb. in business (in life, etc., и т.д.) |
оказывать помощь кому/чему | lend aid to |
оказывать помощь нуждающимся | give help to the needy |
оказывать помощь своим родителям | help one's parents (one's father, one's neighbours, one's friend, etc., и т.д.) |
оказывать кому-либо почести | grant distinctions |
оказывать почести | give honour |
оказывать почести | render honors |
оказывать почести | render honours |
оказывать почести | accord every courtesy (Indians were frequent visitors to General George Washington's headquarters during the war, and he accorded them every courtesy, including parading his troops for their inspection 4uzhoj) |
оказывать почести | render homage to |
оказывать почести | accord honors to |
оказывать почести | pay homage to |
оказывать почести | do honor to |
оказывать почести | give honor |
оказывать кому-либо почести | give distinctions |
оказывать почтение | perform homage |
оказывать почтение | worship |
оказывать почтение | worshipping |
оказывать почтение | worshiping |
оказывать почтение | do homage |
оказывать почтение | render homage |
оказывать почтение | pay homage (Aly19) |
оказывать почтение | pay duty to (кому-либо) |
оказывать почтение | court |
оказывать почтение | pay regard to (кому-либо) |
оказывать почтение | pay one's respects |
оказывать предпочтение | prioritize |
оказывать предпочтение | patronise (к.-либо заведению (ресторан, кафе, гостиница) и др. из сферы услуг Mermaiden) |
оказывать предпочтение | show favoritism (Pchelka911) |
оказывать предпочтение | give preference (Stas-Soleil) |
оказывать предпочтение | favour |
оказывать предпочтение | prioritise |
оказывать предпочтение | tend to (Ying) |
оказывать предпочтение | favor |
оказывать преобладающее влияние | dominate |
оказывать приём | receive |
оказывать противовес | counterbalance |
оказывать противодействие хулигану | stand up to a bully (to anyone who tries to hurt her, to one's antagonist, to the difficulties, to hardship, etc., и т.д.) |
оказывать противоположное влияние | have an adverse effect (Stas-Soleil) |
оказывать противоположное воздействие | have an adverse impact (Stas-Soleil) |
оказывать прямое влияние | directly impact (something/someone or ON something/someone capricolya) |
оказывать прямое воздействие | directly impact (something/someone or ON something/someone capricolya) |
оказывать психическое воздействие | psych (на кого-либо) |
оказывать равнодушие | disregard |
оказывать радикальное влияние на | be critical for |
оказывать расположение | conciliate |
оказывать расположение недостойному человеку | misplace |
оказывать реальное влияние | veritably affect (Ремедиос_П) |
оказывать реальное воздействие | veritably affect (Ремедиос_П) |
оказывать себе дурную услугу | do oneself a disservice |
оказывать себе медвежью услугу | do oneself a disservice |
оказывать себе плохую услугу | do oneself a disservice |
оказывать серьёзное влияние | have a major effect (Ivan Pisarev) |
оказывать серьёзное влияние на | wield major influence on |
оказывать серьёзное воздействие | have a major effect (Ivan Pisarev) |
оказывать серьёзное / сильное влияние на | have a significant impact on |
оказывать сильное влияние | have one's ear (на кого-л.) |
оказывать сильное влияние | be upon (someone) |
оказывать сильное и т.д. влияние на | influence smb., smth. powerfully (profoundly, vitally, remotely, adversely, etc., кого́-л., что-л.) |
оказывать сильное влияние на общественное мнение | have a powerful influence on public opinion |
оказывать сильное давление | turn the heat on |
оказывать на кого-либо сильное моральное или другое давление | steamroll (over somebody Alex Lilo) |
оказывать сильное давление | turn on the heat |
оказывать сильное давление на | lean hard on |
оказывать слабое сопротивление | make a poor fight of it |
оказывать слишком сильное давление | overpress |
оказывать снотворное действие | drowse |
оказывать содействие | sponsor (в приобретении/получении чего-либо ("We do not sponsor for work permits.") bellb1rd) |
оказывать содействие | administer |
оказывать содействие | contribute (to bookworm) |
оказывать содействие | help |
оказывать содействие | bolster |
оказывать содействие | give a boost |
оказывать содействие | extend assistance |
оказывать содействие | assist (kee46) |
оказывать содействие | second |
оказывать содействие | minister |
оказывать содействие | support (raf) |
оказывать содействие | provide someone's assistance (Oxy_jan) |
оказывать содействие | cooperate (MichaelBurov) |
оказывать содействие | promote (MichaelBurov) |
оказывать содействие | favour |
оказывать содействие | lend assistance (Stas-Soleil) |
оказывать содействие | facilitate something (bookworm) |
оказывать содействие развитию | foster (Alex_Odeychuk) |
оказывать сопротивление | offer resistance ("Did the enemy offer any resistance?" "Not the slightest.") |
оказывать сопротивление врагу | resist an enemy (an opponent, an adversary, the police, etc., и т.д.) |
оказывать сопротивление врагу | offer resistance to the enemy (violence to them, a good fight to our soldiers, etc., и т.д.) |
оказывать сопротивление вторжению | resist an invasion (arrest, smb.'s will, etc., и т.д.) |
оказывать сопротивление хулигану | stand up to a bully (to anyone who tries to hurt her, to one's antagonist, to the difficulties, to hardship, etc., и т.д.) |
оказывать кому-л. справедливость | right |
оказывать стимулирующее действие | act as a stimulus (as an irritant, as a poison, as an antidote, и т.д.) |
оказывать сугубо негативное воздействие на | inflict pain on |
оказывать существенное влияние | exert a significant impact (MichaelBurov) |
оказывать существенное влияние | have a great impact (ssn) |
оказывать существенное содействие | contribute greatly to (чему-либо) |
оказывать тайное давление | tamperer (на кого-либо) |
оказывать тайное давление | tamper |
оказывать таким мероприятиям открытую финансовую поддержку | finance such projects up front |
оказывать тёплый приём | rise |
оказывать тёплый приём | extend a warm welcome |
оказывать уважение | perform homage |
оказывать уважение | pay homage |
оказывать уважение | give honor |
оказывать уважение | give honour |
оказывать кому-либо уважение | pay reverence to |
оказывать уважение | tender |
оказывать уважение | do homage |
оказывать упорное сопротивление | offer stiff resistance (VLZ_58) |
оказывать упорное сопротивление | offer stubborn resistance (WiseSnake) |
оказывать услуги | deserve |
оказывать услуги | favour |
оказывать услуги | render a service |
оказывать услуги в соответствии с требованиями добросовестности | provide services in accordance with good practice (Diana7) |
оказывать услуги по | render services in (Soulbringer) |
оказывать услуги по | provide services in (Soulbringer) |
оказывать услуги публичного характера | provide services in the public interest (Alexander Demidov) |
оказывать услуги сексуального характера | perform sexual favours (In 2006, peacekeepers in Liberia and Haiti were accused of forcing girls to perform sexual favours in return for food. 4uzhoj) |
оказывать услугу | render |
оказывать услугу | render a service |
оказывать услугу | do a good turn (кому-либо) |
оказывать кому-либо услугу | show favour |
оказывать услугу | confer a favour (Anglophile) |
оказывать услугу | do someone a favour (Pale_Fire) |
оказывать услугу | accommodate |
оказывать услугу | oblige |
оказывать услугу | serve |
оказывать финансовую поддержку | sustain financially (The revenue streams from media conglomerates could sustain the studios financially through a long strike. ART Vancouver) |
оказывать финансовую поддержку | make financial commitment (Linera) |
оказывать финансовую поддержку | fund (Notburga) |
оказывать финансовую поддержку / помощь | back |
оказывать финансовую помощь | carry |
оказывать формирующее воздействие | inform (inform public policies sankozh) |
оказывать кому-либо холодный приём | give the cold shoulder to |
оказывать кому-либо холодный приём | leave in the cold |
оказывать кому-либо холодный приём | show the cold shoulder to |
оказывать кому-либо холодный приём | turn the cold shoulder on |
оказывать кому-либо холодный приём | turn the cold shoulder to |
оказывать холодный приём | give one the cold shoulder (Interex) |
оказывать кому-л. холодный приём | give sb. the cold shoulder |
оказывать кому-л. холодный приём | show sb. the cold shoulder |
оказывать холодный приём | leave out in the cold |
оказывать холодный приём | cold shoulder |
оказывать холодный приём | rebuff |
оказывать частную финансовую поддержку | patronize (учреждениям, предприятиям, отдельным лицам и т. п.) |
оказывать кому-л. честь... | do smb. the honour... |
оказывать честь | fete (george serebryakov) |
оказывать честь | favour |
оказывать честь | do proud (кому-либо Anglophile) |
оказывать честь | do honour |
оказывать честь | do somebody proud (кому-либо; you do me proud – вы оказываете мне честь) |
оказывать честь | honour |
оказывать чрезвычайную помощь | bring relief (financial-engineer) |
оказывать чрезмерное влияние | affect disproportionally (на) |
оказывать эмоциональное воздействие | hit close to home for (VLZ_58) |
он любит всем оказывать любезности | he likes to please everyone |
оператор связи, имеющий право самостоятельно оказывать услуги радиотелефонной подвижной связи | licensed independent provider of mobile telephone communications services (Alexander Demidov) |
операторы связи, имеющие право самостоятельно оказывать услуги радиотелефонной подвижной связи | licensed independent providers of mobile telephone communications services (Alexander Demidov) |
организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги | licensed independent providers (In the state of Iowa, nurse anesthetists are licensed independent providers of anesthesia. Alexander Demidov) |
организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги | independent licensed service providers (More hits: ... with independent licensed service providers who will create a day spa experience around your schedule. Alexander Demidov) |
организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги | licensed independent service providers (Psychologists operate in a variety of multidisciplinary and interdisciplinary treatment settings as licensed independent service providers with clinical practice ... Alexander Demidov) |
организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги | independent service providers (Alexander Demidov) |
охотно оказывать помощь | give aid willingly |
свойство оказывать помощь | relevancy |
свойство оказывать помощь | relevance |
свойство оказывать сопротивление | resistibility |
способность оказывать сопротивление | resistibility |
стоять за кем-либо оказывать кому-либо поддержку | stand behind back |
стоять за кем-либо оказывать кому-либо поддержку | be at the back of |
эти лекарства могут оказывать успокоительное действие | these drugs may have a depressant effect |
я не пытаюсь на вас оказывать давление | I'm not trying to influence you |
я не хочу оказывать на вас давление | I don't want to push you |