Subject | Russian | English |
Makarov. | адвокат ознакомилась с фактами по этому делу | the lawyer acquainted herself with the facts of the case |
Makarov. | бегло ознакомиться с | have a look at something (чем-либо) |
Makarov. | бегло ознакомиться с | take a look at something (чем-либо) |
busin. | бегло ознакомиться с | take a brief tour of (Alex_Odeychuk) |
offic. | бегло ознакомиться с | glance at (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | бегло ознакомиться с | give a look at something (чем-либо) |
media. | бегло ознакомиться с новостями | scan the news (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | бегло ознакомиться с окружающей обстановкой | take a look-see round the place |
Makarov. | бегло ознакомиться с окружающей обстановкой | have a look-see round the place |
Игорь Миг | ближе ознакомиться с | study up on |
gen. | быть ознакомленным с | become familiarized with (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | быть ознакомленным с | be up to speed on |
gen. | быть ознакомленным с информацией о | be made aware of (Alex_Odeychuk) |
progr. | быть ознакомленным с использованием шаблона проектирования "Декоратор" | be familiar with the use of the decorator pattern (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
gen. | быть под роспись ознакомленным с | be informed of and acknowledge (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | внимательно ознакомится с | take a close look at |
gen. | внимательно ознакомиться с | familiarize oneself with (Alexander Demidov) |
gen. | возможность детально ознакомиться с | up-close opportunity to interact with (MichaelBurov) |
law | выслушав свидетельские показания и ознакомившись с материалами дела | upon the testimony and files (twinkie) |
gen. | дать возможность лучше ознакомиться с | provide more accessibility to (sankozh) |
law | должен быть ознакомлен с решением собрания под роспись | should acknowledge the resolution of the meeting in writing (vatnik) |
gen. | за один день нельзя как следует ознакомиться с Оксфордом | you can't do Oxford in a day |
gen. | за три дня мы смогли лишь бегло ознакомиться с достопримечательностями города | with only three days in town the best we could do was hit the high spots |
media. | лично ознакомиться с | take a first-hand look at (The president is visiting the area to take a first-hand look at the damage and recovery efforts. ART Vancouver) |
gen. | лично ознакомиться с | check out in person (ART Vancouver) |
gen. | мы бегло ознакомились с историей английского города | we got a glimpse of the history of an English town. (bigmaxus) |
IT | настоятельно рекомендовать ознакомиться с официальной документацией | strongly suggest reading the official documentation (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
econ. | не иметь возможности ознакомиться с | have no means of access to (литературой, теорией и т.п. A.Rezvov) |
gen. | обязательно ознакомьтесь с | please read (babel) |
math. | ознакомившись с | having familiarized oneself with ... one can |
O&G, sakh. | ознакомившись с Вашими предложениями | having studied your suggestions |
scient. | ознакомимся с подробностями | we shall make ourselves familiar with details |
formal | ознакомить с | make aware of (All employees, contractors and suppliers are made aware of the new regulations. – ознакомлены с ART Vancouver) |
ed. | ознакомить с | introduce to (Анна Ф) |
gen. | ознакомить с | initiate (чем-л.) |
gen. | ознакомить с | put up to |
busin. | ознакомить с делами | bring up to speed (on something ART Vancouver) |
Makarov. | ознакомить с идеей | make an idea known |
Makarov. | ознакомить с основами | initiate into (науки, специальности и т. п.) |
busin. | ознакомить с основами | initiate |
gen. | ознакомить с основами | initiate (науки, специальности и т.п.) |
media. | ознакомить с планом | make known a plan (bigmaxus) |
Makarov. | ознакомить с планом | announce a plan |
med. | ознакомить с процедурой | walk through (amatsyuk) |
gen. | ознакомить с учением | indoctrinate |
gen. | ознакомиться с | be made aware of (Alex_Odeychuk) |
gen. | ознакомиться с | acquaint oneself with something (чем-либо kee46) |
gen. | ознакомиться с | initiate (чем-л.) |
gen. | ознакомиться с | give an insight into (чем-л.) |
gen. | ознакомиться с | get familiar with (Alex_Odeychuk) |
gen. | ознакомиться с | become familiarized with (примеры: ludwig.guru Johnny Bravo) |
gen. | ознакомиться с | become familiar with (kee46) |
gen. | ознакомиться с | get to know (Alex_Odeychuk) |
gen. | ознакомиться с | read and understand (Butterfly812) |
gen. | ознакомиться с | have a look at |
Makarov. | ознакомиться с | become acquainted with something (чем-либо) |
Makarov. | ознакомиться с | get a look at someone, something (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | ознакомиться с | have a look at something (чем-либо) |
Makarov. | ознакомиться с | take a look at someone, something (кем-либо, чем-либо) |
busin. | ознакомиться с | get acquainted with (Atlantic Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | acquaint himself with (Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | familiarize yourself with (Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | get an understanding of (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | go through (Alex_Odeychuk) |
math. | ознакомиться с | this permits us to become familiar with these methods of science |
busin. | ознакомиться с | get comfortable with (Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | acquaint yourself with (Alex_Odeychuk) |
busin. | ознакомиться с | be acquainted with |
Makarov. | ознакомиться с | get acquainted with something (чем-либо) |
softw. | ознакомиться с | sit alongside (sit alongside the latest updates to ... – ознакомиться с последними обновлениями ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ознакомиться с | familiarize oneself with something (чем-либо) |
idiom. | ознакомиться с | get my hands on (чем-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | ознакомиться с | check out (zeev) |
gen. | ознакомиться с | take a look at |
gen. | ознакомиться с | familiarize oneself with |
busin. | ознакомиться с актуальной информацией | keep yourself up to date (Alex_Odeychuk) |
IT | ознакомиться с возможностями новой версии приложения | get familiar with the new experience (financial-engineer) |
gen. | ознакомиться с выставкой | do an exhibition (Anglophile) |
gen. | ознакомиться с данными | acquaint oneself with the information |
law | ознакомиться с документом | review a document (внимательно ART Vancouver) |
gen. | ознакомиться с достопримечательностями Лондона | do some places do London (Switzerland, a museum, a picture-gallery, a town, the sights, etc., и т.д.) |
construct. | ознакомиться с запиской | familiarize oneself with a report |
tech. | ознакомиться с инструкцией | read and understand the manual (Alex_UmABC) |
tech. | ознакомиться с информацией | refer to the information about something (о чём-либо Alex_UmABC) |
busin. | ознакомиться с информацией | familiarize yourself with the information (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ознакомиться с информацией | acquaint oneself with the information |
gen. | ознакомиться с информацией о | be made aware of (Alex_Odeychuk) |
trav. | ознакомиться с историей | soak a history of (города, страны п т. п. sankozh) |
Игорь Миг | ознакомиться с их мнениями | sound out their views |
trav. | ознакомиться с культурным достоянием | experience cultural delights (sankozh) |
cultur. | ознакомиться с местной спецификой | get to know the local environments (Alex_Odeychuk) |
goldmin. | ознакомиться с местностью и дорогами | gain a familiarity with the country and access (MichaelBurov) |
scient. | ознакомиться с научной литературой, связанной с обсуждением этой темы | absorb the scholarly literature surrounding this debate (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ознакомиться с новой книгой | look through a new book |
IT | ознакомиться с новыми функциями приложения | get familiar with the new experience (financial-engineer) |
gen. | ознакомиться с обстановкой | make oneself familiar with the situation |
gen. | ознакомиться с обстановкой | become acquainted with the situation (Andrey Truhachev) |
mil. | ознакомиться с обстановкой | make oneself familiar with the situation (Andrey Truhachev) |
mil. | ознакомиться с обстановкой | get an overview of the situation (Andrey Truhachev) |
gen. | ознакомиться с обстановкой | become familiar with the situation (Andrey Truhachev) |
ed. | ознакомиться с основами | learn the fundamentals of (чего-либо Alex_Odeychuk) |
formal | ознакомиться с официальной документацией | check the official documentation (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
progr. | ознакомиться с официальной документацией | take a look at the official documentation (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
hab. | ознакомиться с подробной информацией о | learn more about (financial-engineer) |
inet. | ознакомиться с политикой конфиденциальности | visit a privacy policy (visit our privacy policy sankozh) |
Makarov. | ознакомиться с положением | acquaint oneself with the situation |
gen. | ознакомиться с положением | survey the situation |
HR | ознакомиться с порядком предоставления и оплаты отпусков и больничных | go through the leave policy (Technical) |
gen. | ознакомиться с правилами | check out the rules (dimock) |
gen. | ознакомиться с предложениями | study one's suggestions (Glebson) |
HR | ознакомиться с существующими вакансиями | see what jobs are on offer (Alex_Odeychuk) |
law | ознакомиться с текстом | read (Alexander Demidov) |
busin. | ознакомиться с текстом контракта | look through the wording of the contract (Soulbringer) |
polit. | ознакомиться с точкой зрения | acquaint oneself with the views of |
account. | ознакомиться с финансовыми результатами деятельности | look at the results (Do you know who's wrong and who's right in a business? Look at the results. That's the only way to know who's right and who's wrong in a business. Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ознакомиться с этим вопросом во всех подробностях | get a hold on that (Alex_Odeychuk) |
O&G, casp. | ознакомлен с приказом | read and understood (Yeldar Azanbayev) |
law | ознакомлен с условиями | aware of terms and conditions (andrew_egroups) |
sec.sys. | ознакомленный с делом | familiar with the matter (Washington Post Alex_Odeychuk) |
intell. | ознакомленный с материалами его разведывательного опроса | familiar with his debriefing (New York Times Alex_Odeychuk) |
law.enf. | ознакомленный с характером деятельности | informed with the nature of operations (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | ознакомленный с характером деятельности | acquainted with the nature of activity (Yeldar Azanbayev) |
law.enf. | ознакомленный с характером деятельности | informed of the character of the act (Yeldar Azanbayev) |
busin. | ознакомьтесь с | please feel free to take a look at (financial-engineer) |
gen. | ознакомьтесь с материалами по теме | read accompanying literature (sergeidorogan) |
Makarov. | он быстро ознакомился с положением дел | he soon got acquainted with the situation |
gen. | он ознакомился с | acquainted himself with (AlexP73) |
Makarov. | он ознакомился с ситуацией | he got/became acquainted with the situation |
gen. | он ознакомился с ситуацией | he got acquainted with the situation |
gen. | он ознакомился с ситуацией | he became acquainted with the situation |
gen. | поверхностно ознакомиться с книгами какого-л. автора | dip into an author |
Игорь Миг | подробнее ознакомиться с | study up on |
gen. | подробно ознакомить с | give an up-close look at (The City of Greenwood is planning to give you an up-close look at its new trash pickup system. ART Vancouver) |
math. | подробно ознакомиться с | take a close look at |
gen. | Подтверждаю, что ознакомился с вышеуказанными положениями, полностью согласен и обязуюсь их соблюдать | I have read and understand the above statements and agree to comply (выдержка из формы заявления (США) Халеев) |
law | полностью ознакомиться с | have full knowledge of (Elina Semykina) |
construct. | при разметке мест прокладки трубопроводов ознакомьтесь с рабочими чертежами | when marking out where the pipelines are to be laid study the working drawings |
gen. | просим ознакомиться с нашим ... | please see our |
avia. | просим ознакомиться с нижеуказанной таблицей | please refer to below table |
law | просьба ознакомиться с материалами следствия | application to receive investigation materials (Инесса Шляк) |
law | просьба ознакомиться с материалами следствия | application to receive investigation materiales (Инесса Шляк) |
scient. | сначала мы должны ознакомиться с терминологией | firstly, we must become accustomed to the terminology which somebody uses (которую использует...) |
gen. | спокойно ознакомиться с положением | take a cold survey of the situation |
avia. | стороны подтверждают что ознакомлены с вышеуказанными Основным Договором и Дополнением | the parties confirm that they are familiar with aforementioned Main Agreement and Annex (Your_Angel) |
law | требование о выдаче документов или о предоставлении возможности ознакомиться с ними, или о сообщении сведений | investigative demand |
law | требование о предоставлении возможности ознакомиться с документами | investigative demand |
O&G | тренировки, имеющие цель ознакомить с объектами и системой ЛАРН | plan familiarization training (MichaelBurov) |
O&G | тренировки, имеющие цель ознакомить с объектами и системой ЛАРН | OSR familiarization training (MichaelBurov) |
O&G | тренировки, имеющие цель ознакомить с объектами и системой ЛАРН | OSR Plan familiarization training (MichaelBurov) |
Makarov. | у меня хватило времени только бегло ознакомиться с проектами новых зданий | I've only had time to skim over the plans for the new buildings |
Makarov. | я попросил отложить это до завтра, чтобы мы имели возможность ознакомиться с этим | I ask that it may go over until tomorrow, so that we can have an opportunity to see it |
gen. | я хочу как следует ознакомиться с этой страной | I want to learn all about the country |
Makarov. | я хочу ознакомиться с вашими способностями, с вашими сильными и слабыми сторонами | I want to acquaint myself with your abilities, your strength and weaknesses |