DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing одёжда | all forms
RussianEnglish
актриса играла Смерть в красных одеждахthe actress impersonated Death in scarlet altogethers
антроп. припуск на одеждуallowance for clothes (антроп.)
арестантская одеждаprison clothes
асфальтовая дорожная одеждаasphalt surface top
ателье женской одеждыdressmaker
ателье мужской одеждыtailor
ателье мужской одеждыshop
береговая одеждаbank revetment
беречь одеждуtake care of one's clothes
бетонная одеждаcement concrete lining
богатые одеждыrich apparel
большие траты на одеждуlarge outlay for clothing
большие траты на одеждуa large outlay for clothing
бумажный мешок для хранения одеждыgarment bag
Бурда – журнал, известный своими выкройками для одеждыthe Burda is a magazine famous for its patterns for clothing
быстро натянуть на себя одеждуclimb into
быстро сбросить с себя одеждуslip out of clothes
в его магазине продаётся одежда для взыскательных покупателейhis shop sells clothes for the discerning customer
в одежде пастухаhabited like a shepherd
в поношенной одеждеdingy
в тёмной одеждеin sombre clothes
верхняя одеждаtop garment
верхняя одеждаouter
верхняя одежда без подкладкиshell
верхняя одежда с отстёгивающейся подкладкойshell
ветхая одеждаgarments that no longer hold together
во время Первой мировой войны она одевалась в одежды цвета хаки, как солдат-пехотинецduring World War I, she dressed as a doughboy in olive drab
все просто согнулись от хохота, когда вошёл Джим в этой своей одеждеall the guests fell about laughing when Jim walked in wearing his funny clothes
всем женщинам надо похудеть, чтобы на на изготовление их одежды уходило меньше тканиall the women should slim in order to use less fabric
вскрывать дорожную одеждуbreak a pavement
вся наша одежда промокла из-за внезапно хлынувшего дождяour clothes were saturated with the sudden heavy rain
выбивать одеждуdust clothes
выделяться своей необычной одеждойmake oneself singular in one's dress
выжимать мокрую одеждуsqueeze wet clothes
выжимать одеждуwring the water from someone's clothing
выкинуть всю старую одеждуclear out all the old clothes
выкладывать одеждуlay out clothes
выложить одеждуlay out clothes
город бурлил от приехавших на праздник гостей, разодетых в яркую одеждуthe town seethed with holiday visitors in bright clothes
город кипел от приехавших на праздник гостей, разодетых в яркую одеждуthe town seethed with holiday visitors in bright clothes
городская одеждаtown clothes
деревенщина в городской одеждеhog in armour
держать одежду в шкафуkeep clothes in a wardrobe
деталь одеждыgarment
дети выросли из своей одеждыthe children grew out of their clothes
дети обожают переодеваться в мамину старую одеждуthe children enjoy dressing up in Mother's old clothes
дети развлекаются, переодеваясь в мамину старую одеждуthe children enjoy dressing up in Mother's old clothes
дети так быстро вырастают из одеждыthe children are bursting out of their clothes so quickly
детская одеждаchildren's clothes
Джейн очень консервативна в одеждеJane is very conventional in the clothes she wears
дорожная одеждаunderway clothing
дорожная одеждаcarpet
дырки в одеждеholes in one's clothes
его видели в одежде садовникаhe was seen in the habiliments of a gardener
его друзья дразнили его из-за его необычной одеждыhis friends kidded him about his odd clothes
его одежда была прошита шёлковыми нитямиhis garment was seamed with silk thread
его одежда выдавала в нём священнослужителяhis clothes proclaimed him a priest
его одежда высохлаhis clothes have dried
его одежда замёрзла и стояла коломhis clothes were frozen stiff
его одежда не была сшита по последней моде. И сидела она не особенно хорошоhis clothes were not of the latest pattern. Nor did they fit particularly well
его одежда не годится для тропического климатаhis clothes aren't suited to the tropical climate
его одежда провоняла рыбойhis clothes were all smelled up by fish
его одежда пропахла дымомthe smoke imparted its odour to his clothes
его одежда пропахла дымомsmoke imparted its odour to his clothes
еду и одежду нужно упаковать в рюкзакfood and gear should be put in a pack
ей оплачивают всё, кроме одеждыshe finds herself in clothes
ей следовало бы исправить свой нелепый вкус в одеждеshe should correct her errant taste in dress
ей удалось стащить окровавленную одежду с его телаshe'd managed to strip the bloodied rags away from his body
если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной водеif the clothes are very dirty, steep them in soapy water over-night
если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной водеif the clothes are very dirty, soak them in soapy water overnight
её одежда была чистой, но некрасивойher clothes were clean but dowdy
её одежда валялась везде по комнатеher clothes lay scattered all over the room
её одежда и речь красноречиво свидетельствовали о её плебейском происхожденииher dress and her speech boldly declared her non-U origins
её одежда привлекала вниманиеher clothes invited attention
женская одеждаladies' wear
жуткое подобие заграничной одеждыhideous parodies of foreign dress
заношенная одеждаfilthy clothes
запачкать одеждуsoil one's clothes
запачкать одежду кровьюstain one's dress with blood
запихивать одежду в ящикram clothes into a box
заправлять одеждуtuck in clothes
запятнать одежду кровьюstain one's dress with blood
застегнуть одежду на ребёнкеbutton up a child
защитная изолирующая одеждаimpermeable clothing
защитная одежда, одеваемая при опрыскиванииspray cloth
защитная фильтрующая одеждаpermeable clothing
зелёный цвет, выбранный природой для одежд землиGreen, which colour nature has chosen for the vestment of the earth
зимняя одеждаwinter wear
зимой люди одеты в шерстяную одеждуin winter, the people are all clad in woollen garments
из одежды она купила только свитерthe only piece of clothing she bought was a jumper
изменять что-либо. в одеждеring the changes
износить новую одежду слишком быстроoutwear new clothes too quickly
износить одежду слишком быстроoutwear clothes too quickly
изолирующие свойства одеждыclothing insulation
изоляция с помощью одеждыclothing insulation
иметь форменную одеждуhave uniform
иногда следует придать влагонепроницаемые свойства верхней одеждеit is sometimes advisable to showerproof outer garments
испачкать одеждуmuck one's clothes
каменно-набросная одежда берегового откосаriprap
когда вырастешь из своей одежды, отдай её мне и я её продамwhen you grow too big for your clothes, cast them off and I'll give them away
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летнейthe shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить складыthe shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived
комбинация условий окружающей среды, деятельности и одеждыenvironment-activity-clothing combination
комната разразилась хохотом, когда вошёл Джим в своей смешной одеждеeveryone at the party cracked out laughing when Jim walked in wearing his funny clothes
комплект зимней одеждыan issue of winter clothing
красная струя брызнула ему на одеждуa red gush spurted over his garments
кухня провоняла запахом нестиранной одеждыthe kitchen was rank with the smell of unwashed clothes
летняя одеждаsummer wear
летняя одеждаlight clothing
лицевать одеждуturn clothes
ложный патриотизм, согласно которому "настоящий англичанин" не должен был носить одежду из импортной тканиa false patriotism that thought it un-English to wear foreign fabrics
лёгкая одеждаlight clothing
магазин торгует детской одеждойthe store sells chil-dren's apparel
магазинам придётся снизить цены до наших возможностей, а то им не удастся продать эту одеждуthe shops will have to bring the clothes within our price range, or they won't sell them
Мери очень следит за своей одеждой, она хочет, чтобы она подольше носиласьMary cares for her clothes, to make them last
Мери согнулась пополам от смеха, когда вошёл Джим в этой своей одеждеMary doubled over when Jim walked in wearing his funny clothes
Мери чуть со смеху не померла, когда вошёл Джим в своей смешной одеждеMary creased up when Jim walked in wearing his funny clothes
мне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчикI shall have to cram all my clothes into this small case
моделирование одежды – это как раз его делоthe designing of clothes is right up his alley
моделирование одежды – это как раз его делоdesigning of clothes is right up his alley
мокрая одежда липнет к телуwet clothes cling to the body
моль ест одеждуmoths fret away clothes
мять одеждуtumble clothes
на правильность размера польской одежды ни по полноте, ни по длине нельзя полагатьсяthe Polish cloth cannot be depended upon for honesty, in either the breadth or the length of the cloth
набрасывать одежду кое-какhuddle on
надевать одеждуput on one's clothes
надевать форменную одеждуput on a uniform
надевать форменную одеждуput on uniform
надевать форменную одеждуdon a uniform
надо вытереть мальчика насухо вот этой старой одеждой, а то он простудитсяyou'd better rub the boy down with this old cloth, or he'll catch cold
напяливать одеждуget into clothes (и т. п.)
напяливать одежду кое-какhuddle on
не выбрасывать старую одеждуkeep old clothes
не носить национальную одеждуforsake the national dress
не обращать внимания на одеждуbe casual towards dress
не одежда красит человекаit's not the gay coat that makes the gentleman
не тратить много на одеждуpractise economy in dress
невозможно было стянуть с него старую одеждуit was impossible to disconnect him with old clothes
неопрятность в одеждеnegligence in dress
непромокаемая одеждаrainwear (плащи, дождевики, резиновые боты и т.п.)
неряшливость в одеждеthe negligence of one's dress
неряшливый вид её одеждыthe slatternly appearance of her dress
никакие покрывала / одежды – ни кожаные, ни какие другие – не могли полностью скрыть этоno hulls, leathern or other, can entirely hide it
носить одеждуwear one's clothes
носить одежду взрослыхwear tails (о мальчиках)
носить одежду мягких тоновdress in inconspicuous colours
носить одежду неярких цветовdress in inconspicuous colours
носить одежду определённого размераtake a certain size
носить удобную одеждуbe sensibly dressed
носить форменную одеждуwear uniform
обеспечивать детей одеждойclothe children
обеспечить тёплой одеждой на зимуrig out with clothes for the coming winter
облачаться в облегающую одеждуpour into
облачиться в одежду матросаgarb oneself in sailor
одеваться в одежду противоположного полаcross-dress
одежда была ему плохой защитой от холодаhis clothing afforded him no protection from the cold
одежда для женщин старше сорока летapres-forty fashions
одежда для полярниковsubzero clothing
одежда и едаback and belly
одежда и столback and belly
одежда каналаcanal lining
одежда "колоколом"A-line
одежда, которая быстро выходит из модыfly-by-night fashions
одежда, которую я носила, не отличалась по покрою от одежды других детейthe clothes I wore weren't different in style from those of the other children
одежда мешала ему плытьthe clothes hindered him while he was swimming
одежда, надеваемая поверх другойcover-up
одежда, не соответствующая моде, случаюunconventional dress (и т.п.)
одежда откосовbank revetment
одежда промокла до ниткиclothes are sopping wet
одежда прямо указывала на её инакомыслиеher clothes were an immediate signal of her nonconformity
одежда с коротким сроком носкиshort-life garments
одежда стала ей малаthe grew out of her clothes
одежда стала ей малаshe grew out of her clothes
одежда трапециевидной формыA-line
одежда целевого назначенияcostume
одежда человека указывает на его положение и род занятийa man's dress designates his rank and calling
одежда шотландского горца или солдата шотландского полкаHighland dress
одежду надо хорошо накрахмалить, подсинить, а затем высушитьthe articles of dress must be well starched, blued, and rough dried
одна и та же грубая одежда служила им и зимой, и летомthe same coarse garment served them for summer and winter
он был не из тех мужчин, которые очень озабочены своей одеждойhe was not a man who thought overmuch about clothes
он был небрежен в одеждеhe neglected his clothes
он был одет действительно со вкусом, в серый костюм, а не какую-нибудь спортивную одеждуhe was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes
он втиснул одежду в чемоданhe rammed his clothes into a bag
он выглядел нелепо в этой одеждеit was grotesque of him to come dressed like that
он забрал свою одежду из этого шкафаhe removed his clothing from the wardrobe
он кое-как запихал одежду в чемоданhe rammed his clothes into a bag
он кое-как сунул одежду в шкафhe tumbled the clothes into a cupboard
он медленно и внимательно рассмотрел её фигуру, одежду и лицоhe perused her person, her dress and her countenance
он ненавидит вычурную одежду и предпочитает классический, спокойный стильhe hates fussy clothes, he prefers a classic and uncluttered style
он подшучивал над девочкой, потому что она носила старомодную одеждуhe poked fun at the girl because she wore old-fashioned clothes
он покупает готовую одеждуhe buys his clothes off the peg
он попытался запихать в чемодан ещё одеждыhe tried to push more clothes in the case
он попытался упихать в чемодан ещё одеждыhe tried to press more clothes into the case
он разделся и разложил свою одежду сохнутьhe stripped off and spread his garments out to dry
он сбросил одежды и предстал нагимhe stripped to his birthday suit
он сбросил свою промокшую одеждуhe stripped off his sodden clothes
он собрал узлы с одеждой и взял их в рукиhe gathered the bundles of clothing into his arms
он сорвал с себя одежду и рухнул в постельhe tore his clothes off and fell into bed
он узнаёт военнослужащего по его одеждеhe knows a soldier by the clothes that wears
он хочет открыть магазин одеждыhe wants to open a dress shop
она бережно относится к своей одежде, чтобы та подольше носиласьshe cares for her clothes, to make them last
она была безразлична к одеждеclothing was her blind spot
она выросла из своей одеждыthe grew out of her clothes
она вышла с намерением купить одеждуshe went out with the purpose of buying clothes
она – демонстратор модной одеждыshe is a fashion model
она кажется богатой в своей элегантной одежде, но это лишь видимостьshe appears to be rich with her fine clothes, but it's only a sham
она накупила роскошной одежды на $700she bought a slashing $700 wardrobe
она накупила роскошной одежды на 700 долларовshe bought a slashing $700 wardrobe
она не любила собак, они пачкали ей одеждуshe didn't like dogs, they dirtied her clothes
она неряшлива в одеждеshe is slovenly in her dress
она никогда не носила одну и ту же одежду два дня подрядshe did not wear the same outfit two days running
она носила простую одежду без всяких украшенийshe wore simple clothing with no ornamentation
она обнаружила свою одежду лежащей попёрек стулаshe found her clothes lying across the chair
она очень аккуратна в одеждеshe is neat in her dress
она решила выкинуть всю старую одеждуshe decided to clear out all the old clothes
она решила сделать себе подарок и потратить кучу денег на новую одеждуshe decided to give herself a present, and really splurge on some new clothes
она сбросила с себя одеждуshe flung her clothes off
она скинула тяжёлую одеждуshe shed her heavy garments
она слала своей матери посылки с одеждойshe sent parcels of clothes to her mother
она снабдила мальчиков новой одеждойshe rigged the boys out with new clothes
она собственноручно упаковала свою свадебную одеждуshe packed her own marriage gear with her own hand
она создавала модели одежды для многих знаменитых певицshe styled dresses for many famous singers
она тратит на одежду всё, что зарабатываетshe puts all she earns on her back
они бежали к морю, сбрасывая на ходу одеждуthey ran down to the sea, shedding clothes as they went
они полностью содрали с меня одеждуthey stripped me naked
они требуют полной и немедленной отмены налога на детскую одеждуthey demand the outright and immediate abolition of the tax on children's clothes
определить происхождение чьей-либо одеждыidentify the provenance of a garment that someone is wearing
оригинальничание в одеждеnonconformity to the usual way of dressing
основание дорожной одеждыroadbed
основание дорожной одеждыroadbase
оставлять свою одежду в машинеleave one's things in the car
оставлять свою одежду на берегуleave one's things on the bank
осторожнее, твоя одежда может попасть в спицы колесаtake care not to entangle your long clothes in the wheels
отказаться от национальной одеждыforsake the national dress
отобрать поношенную одеждуsingle out tattered clothes
офицеры в повседневной форме одеждыthe officers in their undress uniform
очень много тратить на одеждуbe extravagant in dress
парадная одеждаdress clothes
Париж всё ещё считается законодателем моды в женской одеждеParis is still supposed to hold the sceptre as far as feminine dress is concerned
переделать одеждуalter one's clothes
перелицевать одеждуturn clothes
перелицевать предметы одеждыturn an article of clothing
перелицовывать одеждуturn clothes
перелицовывать предметы одеждыturn an article of clothing
переодеть в гражданскую одеждуto sheep-dip (об офицере)
пища и одеждаfood and clothing
пища, одежда, жильёcreature comforts
повесить одежду в платяной шкафhang up clothes in a wardrobe
подожди секунду, я только сниму с себя мокрую одеждуjust give me a minute to slip out of these wet things
покопавшись в куче старой одежды, я нашёл ключby rummaging about among the pile of old clothes, I found the key
покрой – это силуэт одежды, который делает её модной или немоднойline, the silhouette of a garment that makes it look fashionable or unfashionable
полный комплект одеждыoutfit
половина наших денег уходит на еду и одежду для детейhalf our money goes on food and clothes for the children
помочь кому-либо надеть одеждуhelp someone into his clothes
поношенная одеждаshabby clothes
посмотрю, может, найду ему какой-нибудь старой одеждыi'll see if I can rout out some old clothes for the man
посмотрю, может, я смогу найти какую-нибудь старую одеждуi'll see if I can root up some old clothes
посылать одежду жертвам землетрясенияcontribute clothing for the victims of the earthquake
потрёпанная одеждаshabby clothes
починить одеждуmend up one's clothes
практичная одеждаsensible clothing
предметы одеждыarticles of dress
предметы одеждыarticle of clothing
предметы одеждыarticles of clothing
приближается зима, нам надо снабдить тёплой одеждой всю семьюas winter gets near, we have to rig the whole family out with warm clothing
прихожане пришли на мессу в своей лучшей одеждеthe parishioners came to mass in their best turnouts
прихожане пришли на мессу в своей лучшей одеждеthe parishioners came to mass in their best turn-outs
прозрачные одеждыairy garments
произведение модельера женской одеждыcreation
промокшая одеждаwatery garments
противофильтрационная одеждаseepage-control lining
прятать что-либо в складках одеждыcarry something in a fold of one's robe
пышные одеждыgorgeous apparel
развесить одеждуpeg out the clothes
раздать одеждуlet out clothing
разрабатывать модели одеждыstyle clothes
расползающаяся одеждаgarments that no longer hold together
рвать на себе одеждуrend one's garments
рукав любой одежды – это та часть, которая закрывает руку от плеча до кистиthe arm of a piece of clothing is the part of it that covers your arm (или полностью)
с него сняли одеждуhe was stripped of his clothes
с него сорвали одеждуhe was stripped of his clothes
с учётом одеждыallowance for clothes (антроп.)
сбрасывать зимнюю одеждуdiscard winter clothing
сбросить зимнюю одеждуdiscard winter clothing
сбросить одеждуshuck off one's clothes
свайно-фашинная одежда откосаpile and fascine revetment
сваливать в кучу одеждуheap up clothes
сваливать в кучу одеждуheap clothes
священническая одеждаecclesiastic attire
складывать одеждуfold clothes
скоростное поточное строительство дорожных одеждpaving in the fast line
скрывать дорожную одеждуbreak a pavement
слуги помогли королю снять с себя его королевскую одеждуthe servants helped to divest the king of his royal garments
смена одеждыshift of clothes
сменить одеждуchange clothes
сменять одеждуchange clothes
смешно носить такую одеждуit's ludicrous to dress like that
смещённая деталь одеждыtwisted garment part (дефект)
снабжать кого-либо одеждойset someone up with clothing
снабжать кого-либо одеждойset someone up in clothing
снабжать одеждойrig out
снимать мерку с кого-либо, чтобы сшить одеждуmeasure someone for clothes
снимать одежду и оружие с убитыхspoil the dead
снимать с себя одеждуtake off one's clothes
снять одеждуstrip off one's clothing
снять с кого-либо одеждуstrip someone of clothes
снять с себя одеждуstrip the clothes off one's body
снять с себя одеждуstrip the clothes from one's body
современные фасоны дамской одеждыcontemporaneity styles in women's clothing
содержать одежду в порядкеkeep one's clothes tidy
содержать одежду в чистотеkeep one's clothes tidy
сорвать горящую одеждуsnatch off burning clothes
сорвать с кого-либо одеждуstrip someone of clothes
сорвать с себя одеждуstrip the clothes off one's body
сорвать с себя одеждуstrip the clothes from one's body
спать в одеждеlie rough
среди нас были сектанты, которые называли себя Адамитами и появлялись на людях без одеждыthere was a sect of men among us, who called themselves Adamites, and appeared in public without clothes
старая одеждаold clothes
стиль одеждыcostume
сушильная машина для одеждыclothes dryer
сшитая по авторской модели одеждаdesigner clothes
теплоизолирующие свойства одеждыclothing insulation
теплоизоляция с помощью одеждыclothing insulation
терпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одеждуI do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothes
торжественные одеждыceremonious apparel
траурная одеждаweeds
ты можешь отвезти свою одежду на Кинг Роуд, там её оценят по достоинствуyou must get your clothes in the King's Road, that's where it's at
у неё своеобразный стиль в одеждеshe has an individual style of dressing
убрать до зимы тёплую одеждуcast aside winter clothes
убрать одеждуput away one's clothes
удобная одеждаsensible clothing
уже пора снять эту тяжёлую зимнюю одеждуit's time we were able to lay off these heavy winter clothes
уметь шить себе одеждуmake one's own clothes
устраивать дорожную одеждуpave
фасоны одеждыthe style of one's garment
форменная одеждаofficial uniform
хип-хоп – это стиль жизни со своим собственными языком, стилем одежды, музыкой, умонастроениемhip hop is a lifestyle with its own language, style of dress, music and mind set
хорошо почистить одеждуgive one's clothes a good brush
человек, крайне нуждающийся в еде и одеждеa man in extreme want of food or clothing
Чемодан набит. В него больше не лезет никакая одеждаthe case is full. I can't squeeze any more clothes in
чинить одеждуrepair clothes
что касается одежды, то здесь у неё был безупречный вкусshe had impeccable taste in clothes
школьный комитет выдал каждому ребёнку определённую сумму денег на одеждуthe school committee allowed a sum of money to each child for clothing
шляпа на ней была красная, как и вся остальная одеждаher hat was red as the rest of her clothes
эта кислота может обжечь тебе кожу и прожечь дырки в одеждеthe acid can burn your skin and make holes in your clothes
эти страшные люди, их ужасные жены и ужасная одеждаtheir hideous wives, their horrid selves and dresses
это будет неофициальный приём без парадной одежды и церемонийit is not a set party, but one without full dress or ceremony
этот чемодан слишком маленький, я не могу засунуть туда всю мою одеждуthis case is too small, I cannot get all my clothes in
эффектная одеждаkicky clothes
я бессильно рухнул на кровать в одеждеI wearily threw myself on the bed in my clothes
я даже не успел втиснуться в свою одежду, как часы пробили пятьI had not even scrambled into my clothes when the clock struck five
я решила сделать себе подарок и потратить деньги на какую-нибудь новую одеждуI decided to give myself a present, and really splurge on some new clothes