Russian | English |
в машине есть место ещё для одного | there is room for one more in the car (человека) |
вокалисты потеснились, чтобы дать место ещё одному человеку | the singers bunched up to make room for one more |
держать свои вещи в одном месте | keep one's things in one place |
его жизнь – движение вперёд, а не топтание на одном месте | his life is a progress, and not a station (состояние покоя) |
ей не живётся на одном месте | she is never content to stay in one place |
ей разрешили взять только одно место багажа | she was allowed to take one piece of luggage |
кружить на одном месте | mill about (о большом количестве людей, животных) |
место, где одна дорога сливается с другой | the place where the roads merge |
место, где одна дорога сливается с другой | place where the roads merge |
мигрировать из одного места в другое | migrate from one place to another |
находясь в воде, удерживаться в вертикальном положении на одном месте | tread water (перебирая ногами, как при езде на велосипеде) |
националисты не получили ни одного места | the nationalists failed to win a single seat (в парламенте) |
националисты не получили ни одного места в парламенте | the nationalists failed to win a single seat |
недочёт в одном месте может испортить все | a trip in one point would have spoiled all |
он вволю помотался по свету, прежде чем осесть на одном месте | he kicked about a good deal before settling down |
он добивался работы в нескольких местах, но не получил ни одной | he went after several jobs but didn't succeed in getting any of them |
он пошёл от одного места к другому | he went from one place till another |
партия не смогла получить ни одного места | the party failed to win a single seat (на выборах) |
передвигать с одного места на другое | move from one place to another |
перекатить с одного места на другое | move from one place to another |
перекатывать с одного места на другое | move from one place to another |
переклеивать с одного места на другое | move from one place and paste to another, somewhere, etc. (куда-либо) |
переклеивать с одного места на другое | move from one place and glue to another, somewhere, etc. (куда-либо) |
переклеить с одного места на другое | move from one place and paste to another, somewhere, etc. (куда-либо) |
переклеить с одного места на другое | move from one place and glue to another, somewhere, etc. (куда-либо) |
переколачивать с одного места на другое | take from one place and nail in another |
переливаться из одного места в другое | flow from one place to another |
перелиться из одного места в другое | flow from one place to another |
перемещать с одного места на другое | transfer from one place to another |
переселяться из одного места в другое | transmigrate from one place to another |
позвонить ещё в одно место | make another call |
полная сборка на одном месте | assembly-in-place (напр., станка) |
с одного места на другое | and back |
с одного места на другое | to and fro |
сводить в одном месте | throw someone together |
сгонять в одно место | whip in (людей) |
сесть на одно место | end up on rear end |
снежная лавина, сходящая в данном месте не чаще одного раза в 50-100 лет | snow avalanche descending in the locality at most once in 50-100 years |
собирать в одно место | whip in (людей) |
собирать в одном месте | round up |
собирать овец в одно место | huddle the sheep together |
согнать овец в одно место | huddle up sheep |
согнать овец в одно место | huddle together sheep |
сходить в одно место | go somewhere |
топтаться на одном месте | mill around (о большом количестве людей, животных) |
топтаться на одном месте | tread water |
топтаться на одном месте | mill about |
у меня в речи есть одно место, которое я должен вычеркнуть | in my speech there is one paragraph which I should now cancel |
это была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте | it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same time |
это место было одним из её любимых пристанищ | this place was one of her favourite funk-holes |
Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего места | Japan was never really sinicized, and what was best in China never became hers |